(6) Unbeschadet der Befugnisse der Kommission aufgrund von Artikel 258 des V
ertrags erlässt die Behörde für
den Fall, dass eine nationale Aufsichtsbehörde der in Absatz 4 dieses Artikels genannten Entscheidung nicht innerhalb der dort gesetzten Frist nachkommt und es erforderlich ist,
der Nichteinhaltung durch die nationale Aufsichtsbehörde schnell ein Ende zu bereiten, um neutrale Wettbewerbsbedingungen auf dem Markt aufrecht zu e
...[+++]rhalten oder wieder herzustellen bzw. um die ordnungsgemäße Funktionsweise und die Integrität des Finanzsystems zu gewährleisten, gemäß den in Artikel 1 Absatz 2 genannten Rechtsvorschriften eine an ein Finanzinstitut gerichtete Einzelentscheidung, die Letzteres zur Einleitung der Maßnahmen verpflichtet, die zur Erfüllung seiner Pflichten im Rahmen der Unionsvorschriften erforderlich sind, worunter auch die Einstellung jeder Tätigkeit fallen kann.6. Onverminderd de bevoegdheden van de Commissie volgens artikel 258 van het Verdrag neemt de Aut
oriteit, indien een nationale toezichthoudende autoriteit het in li
d 4 van dit artikel bedoelde besluit niet binnen de daarin bepaalde termijn naleeft, en indien het nodig is de niet-naleving door de nationale toezichthoudende autoriteit tijdig te verhelpen om neutrale concurrentievoorwaarden op de markt te behouden of te herstellen of de ordelijke werking en de integriteit van het fi
nancieel systeem te ...[+++]verzekeren, overeenkomstig de in artikel 1, lid 2, genoemde wetgeving een tot een financiële instelling gericht individueel besluit op grond waarvan deze de nodige maatregelen dient te nemen om te voldoen aan zijn verplichtingen volgens het Unierecht, met inbegrip van de stopzetting van alle activiteiten.