Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiter
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Pferdedompteur
Pferdewirtschaftsfacharbeiter
RSR-Bereit-Signal
Rundsuchradar-Bereit-Signal

Vertaling van "funktioniert dies bereits " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
RSR-Bereit-Signal | Rundsuchradar-Bereit-Signal

signaal afvuurradar klaar


Alarmsystem,das funktioniert,wenn das normalerweise gewährleistete Schutzniveau nicht gegeben ist

alarmsysteem voor bij het uitvallen van de normale beveiliging


Person, die bereit ist, mit der Justiz zusammenzuarbeiten

medewerker met het gerecht


bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang


Pferdedompteur | Pferdewirtschaftsfacharbeiter | Bereiter | Pferdetrainer/Pferdetrainerin

paardentrainer | paardentrainster


Änderungen an Präparaten, die bereits zugelassen worden waren

wijzigingen met betrekking tot reeds goedgekeurde (genees)middelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Bericht bestätigt, dass die Erneuerbare-Energien-Richtlinie gut funktioniert und bereits dazu beitrug, CO -Emissionen und die Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen zu verringern.

Dit rapport bevestigt ook dat de richtlijn hernieuwbare energie goed werkt, gezien de vermindering van de CO -uitstoot en het terugdringen van de afhankelijkheid van fossiele brandstoffen.


Das im Rahmen des Programms Galileo entstandene System funktioniert unabhängig von anderen bereits bestehenden oder etwaigen künftigen Systemen und trägt in diesem Sinne unter anderem, wie bereits vom Europäischen Parlament und vom Rat betont, zur strategischen Autonomie der Union bei.

Het door het Galileo-programma ingestelde systeem functioneert onafhankelijk van andere bestaande of potentiële systemen en draagt zo onder meer bij tot de strategische onafhankelijkheid van de Unie, zoals door het Europees Parlement en de Raad is benadrukt.


Dort wird jedoch gleichzeitig eingeräumt, dass möglicherweise eine weitere Analyse vorgenommen werden muss, da die vorgeschlagene Lösung in der ersten Phase von Leonardo da Vinci bereits praktiziert wurde und damals auch nicht besser funktionierte.

Tegelijkertijd wordt echter erkend dat wellicht nadere analyse vereist is, aangezien de voorgestelde oplossing in de eerste fase van het Leonardo da Vinci-programma reeds ten uitvoer was gelegd en toen geen beter resultaat opleverde.


Gemäß Artikel 59 Absatz 3 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 können die Mitgliedstaaten ihre Entscheidung über die Benennung auch darauf stützen, ob die Verwaltungs- und Kontrollsysteme im Wesentlichen die gleichen wie diejenigen sind, die im vorausgegangenen Zeitraum bereits eingerichtet waren, und ob sie wirksam funktioniert haben.

Overeenkomstig artikel 59, lid 3, van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 kunnen de lidstaten zich bij het nemen van een besluit inzake de aanwijzing laten leiden door de vraag of de beheer- en controlesystemen in essentie dezelfde zijn als die welke golden voor de vorige periode en of deze afdoende gefunctioneerd hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der Entscheidung über die Benennung von Einrichtungen können die Mitgliedstaaten ihre Entscheidung auch darauf stützen, ob die Verwaltungs- und Kontrollsysteme im Wesentlichen die gleichen wie diejenigen sind, die im vorausgegangenen Zeitraum bereits eingerichtet waren, und ob sie wirksam funktioniert haben.

Bij het nemen van een besluit inzake de aanwijzing van organen kunnen de lidstaten zich laten leiden door de vraag of de beheers- en controlesystemen in wezen dezelfde zijn als die welke reeds golden voor de vorige periode en of deze afdoende gefunctioneerd hebben.


Kommission und EU-Mitgliedstaaten haben bereits nachgewiesen, dass die grenzübergreifende Anerkennung der elektronischen Identifizierung funktioniert, und zwar im Rahmen des Projekts STORK, an dem sich 17 Mitgliedstaaten beteiligt haben.

De Commissie en EU-lidstaten hebben met het STORK-project, waarbij 17 lidstaten betrokken zijn, aangetoond dat grensoverschrijdende wederzijdse erkenning van elektronische legitimatie werkt.


Die europäische Solidarität funktioniert bereits dank des „Katastrophenschutzzentrums“ der Europäischen Kommission.

De solidariteit op Europees niveau is al gebleken uit de opzet door de Europese Commissie van een “crisiscentrum voor civiele bescherming”.


Bei den Gesprächsrunden wurden die Einlagenzinssätze, Kreditzinsen und sonstige Sätze zum Schaden der Unternehmen und der Verbraucher in Österreich festgelegt. Das Kartell funktionierte bereits vor dem Beitritt Österreichs zum Europäischen Wirtschaftsraum im Jahr 1994.

Het kartel is ruim vóór de toetreding van Oostenrijk tot de Europese Economische Ruimte, in 1994, ontstaan.


Die koordinierte Senkung der kurzfristigen Leitzinsen in der Euro-Zone Ende 1998 war ein wichtiges Anzeichen dafür, daß das Europäische System der Zentralbanken reibungslos funktioniert und die EZB bereit ist, auf Veränderungen des wirtschaftlichen Umfeldes zu reagieren.

De gecoördineerde verlaging van de leidende korte rentetarieven in de euro-zone eind 1998 vormde een belangrijke aanwijzing dat het Europees Stelsel van Centrale Banken goed werkt en dat de ECB klaar is om te reageren op veranderingen in de economische context.


Diese Form der Zusammenarbeit funktioniert bereits in anderen Bereichen auf dem Gebiet der Zahlungssysteme (z.B. Vorschriften für den Geldtransfer) reibungslos.

Een dergelijke samenwerking vindt reeds plaats voor aanverwante aspecten van betalingssystemen (met name voor regels betreffende overboekingen) zonder dat zich daarbij moeilijkheden voordoen.




Anderen hebben gezocht naar : bereiter     pferdedompteur     rsr-bereit-signal     bereits vorhandenes und aktuelles interesse     funktioniert dies bereits     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'funktioniert dies bereits' ->

Date index: 2024-06-01
w