Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum
Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt
Binnenmarkt
Binnenmarkt EU
Digitale Agenda
Digitaler Binnenmarkt
EG-Markenamt
EU-Binnenmarkt
EUIPO
Einheitlicher Markt
Elektronischer Binnenmarkt
Generaldirektion Binnenmarkt
HABM
Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt
KAROLUS
Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen

Traduction de «funktioniert binnenmarkt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Binnenmarkt [ Binnenmarkt EU | einheitlicher Markt | EU-Binnenmarkt ]

interne markt [ binnenmarkt | communautaire interne markt | eengemaakte markt van de EU | interne markt EG | interne markt van de EU ]


für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständiges Kommissionsmitglied | für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Binnenmarkt und Dienstleistungen

Commissaris voor Interne markt en diensten | Lid van de Commissie belast met Interne markt en diensten


Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des G ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum [ Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt | EG-Markenamt | EUIPO | HABM | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) ]

Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]


digitaler Binnenmarkt [ digitale Agenda | elektronischer Binnenmarkt ]

digitale eengemaakte markt [ digitale agenda | DSM | eengemaakte digitale markt | eengemaakte markt voor digitale inhoud | eengemaakte markt voor e-diensten ]


Alarmsystem,das funktioniert,wenn das normalerweise gewährleistete Schutzniveau nicht gegeben ist

alarmsysteem voor bij het uitvallen van de normale beveiliging




Generaldirektion Binnenmarkt

Directoraat-Generaal Interne Markt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Während der Binnenmarkt für Waren weitestgehend funktioniert, trifft dies nicht auf den Binnenmarkt für Dienstleistungen oder Online-Dienste zu.

De interne markt voor goederen functioneert grosso modo goed, maar van de interne markt voor diensten of de interne onlinemarkt kan dat niet worden gezegd.


Diese Analyse belegt, dass ein gut funktionierender Binnenmarkt erhebliche Vorteile bringen kann und auch tatsächlich bringt, sie belegt aber auch, dass der Binnenmarkt in einer Reihe von Bereichen noch nicht optimal funktioniert und dass noch sehr viel mehr erreicht werden könnte.

Die analyse toont duidelijk aan welke grote voordelen een goed functionerende interne markt kan hebben en heeft, maar ook dat de interne markt op een aantal punten nog niet optimaal functioneert waardoor aanzienlijke voordelen blijven liggen.


Die EU kann anhand der dabei gewonnenen Erfahrungen feststellen, was gut funktioniert und was nicht und wo noch mehr dafür getan werden muss, dass der Binnenmarkt Wirklichkeit wird.

De EU kan uit deze ervaring putten om te bepalen wat goed werkt en wat niet, en waar er meer inspanningen nodig zijn om de interne markt werkelijkheid te doen worden.


Der ordnungspolitische Rahmen des Binnenmarkts nimmt Formen an; gleichzeitig verlagert sich der Schwerpunkt auf die Mitgliedstaaten, die dafür sorgen müssen, dass der Binnenmarkt Tag für Tag in der Praxis funktioniert.

Naarmate het regelgevingskader van de interne markt vastere vorm aanneemt, verschuift het accent naar de lidstaten die voor de praktische dagelijkse werking van de interne markt verantwoordelijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
72. weist die Kommission erneut darauf hin, dass der Binnenmarkt vom Weltmarkt abhängig ist; fordert die Kommission auf, die Empfehlungen des Parlaments zu der externen Dimension der Energiepolitik bei der Planung ihrer Maßnahmen für den Binnenmarkt in vollem Umfang zu berücksichtigen; bekräftigt seine Unterstützung für die These, dass die EU nur dann weltweit geschlossen auftreten kann, wenn der Binnenmarkt reibungslos funktioniert; fordert die Kommission auf, weitere zusätzliche Maßnahmen im Bereich der externen Energiepolitik au ...[+++]

72. brengt bij de Commissie in herinnering dat de interne markt niet onafhankelijk is van de wereldmarkt; verzoekt de Commissie om bij de planning van haar maatregelen voor de interne markt ten volste rekening te houden met de aanbevelingen van het Europees Parlement inzake de externe dimensie van het energiebeleid; onderschrijft de idee dat EU uitsluitend met een volwaardig werkende interne markt wereldwijd met één stem kan spreken; verzoekt de Commissie om verdere initiatieven te ontplooien op het gebied van het externe energiebeleid;


35. betont, dass Netz- und Informationssicherheit auf hohem Niveau von grundlegender Bedeutung sind, damit der Binnenmarkt funktioniert und das Vertrauen der Verbraucher in den digitalen Binnenmarkt gesichert wird; weist auf die ungleichmäßige Entwicklung der Cyber-Kenntnisse und der Fähigkeit, auf Bedrohungen und Angriffe zu reagieren, sowie auf das Fehlen eines harmonisierten Ansatzes im Bereich der Cyber-Sicherheit innerhalb der Union hin; fordert angesichts des weltweiten Charakters des Internets und den ausgeprägten Querverbind ...[+++]

35. beklemtoont dat een hoog niveau van netwerk- en informatiebeveiliging van zeer groot belang is voor de goede werking van de interne markt en het vertrouwen van de consument in de digitale interne markt; wijst erop dat cybervaardigheden en het vermogen om op bedreigingen en aanvallen te reageren niet overal gelijk zijn in de EU, en dat er ook geen sprake is van een geharmoniseerde benadering van cyberveiligheid; dringt gezien de mondiale aard van het internet en de hoge mate van interconnectiviteit van de netwerk- en informatiesystemen in de EU aan op coördinatie van de inspanningen en nauwere samenwerking;


Ich möchte allen Abgeordneten des Europäischen Parlaments gratulieren, die an der Erstellung dieser Berichte beteiligt waren. Ich denke, dass es uns gelungen ist, drei ausgewogene Texte hervorzubringen, die ein starkes Signal vom Parlament an das Kollegium der Kommissare aussenden, über unsere Prioritäten für einen Binnenmarkt, der im Namen unserer Bürgerinnen und Bürger, für Wachstum und für Unternehmen effektiv funktioniert.

Ik denk dat we drie evenwichtige teksten tot stand hebben gebracht, waarmee het Parlement een krachtig signaal afgeeft aan het college van commissarissen over onze prioriteiten voor een interne markt die zich op effectieve wijze inzet voor onze burgers, voor groei en voor bedrijven.


Es sind diese Wege, die uns zu dem Punkt führen werden, an dem die Strategie Europa 2020 in der Tat über eine Initiative auf dem Papier hinauswachsen und Wirklichkeit werden kann, indem sie kleine und mittlere Unternehmen fördert, die die größten Arbeitgeber in der europäischen Wirtschaft sind, indem sie Unternehmen im Allgemeinen fördert und einen Gedanken von anhaltendem Wachstum in der Wirtschaft schafft, der immer stärker auf dem Binnenmarkt gründen kann, auf wirtschaftspolitischer Steuerung, die tatsächlich funktioniert, und im Wesentliche ...[+++]

Dat is de weg die ons leidt naar het punt waar de Europa 2020-strategie in feite meer kan zijn dan een initiatief op papier en realiteit kan worden door steun te verlenen aan kleine en middelgrote ondernemingen, die voor de meeste werkgelegenheid zorgen in de Europese economie, door bedrijven in het algemeen te ondersteunen, en door te zorgen voor een gevoel van aanhoudende groei in de economie, die in toenemende mate kan worden gebaseerd op de interne markt, op economisch bestuur dat echt werkt en, in wezen, op een idee van echte groei voor onze economie.


Ich bin ziemlich sicher, dass diese Maßnahmen, wenn sie umgesetzt werden, den Binnenmarkt für unsere Bürgerinnen und Bürger und Unternehmen attraktiver machen und dazu beitragen werden, dass er insgesamt effektiver funktioniert.-

Ik ben ervan overtuigd dat als deze maatregelen ten uitvoer worden gelegd, ze de interne markt aantrekkelijker zullen maken voor onze burgers en bedrijven en ertoe zullen bijdragen dat deze over de gehele linie efficiënter functioneert.


(27) Es ist daher notwendig, allgemeine Anforderungen dahin gehend einzuführen, dass nur sichere Lebensmittel und Futtermittel in Verkehr gebracht werden, damit der Binnenmarkt für solche Erzeugnisse reibungslos funktioniert.

(27) Daarom moeten er algemene vereisten worden vastgelegd opdat alleen veilige levensmiddelen en diervoeders in de handel worden gebracht, om te waarborgen dat de interne markt voor dergelijke producten goed functioneert.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'funktioniert binnenmarkt' ->

Date index: 2024-01-04
w