Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "funktionierens des e-justiz-systems " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Funktionieren des innergemeinschaftlichen Systems der Steuerbefreiung

werking van het gemeenschappelijk stelsel van intracommunautaire belastingvrijstellingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für die Durchführung der Strategie ist ein umfassender Aktionsplan erforderlich, der so konzipiert ist, dass er das Funktionieren der E-Justiz-Systeme in den Mitgliedstaaten und auf europäischer Ebene insgesamt verbessert.

De uitvoering van de strategie vereist een uitvoerig actieplan om de e-justitie in de lidstaten en op Europees niveau over de hele linie beter te laten functioneren.


die von der Expertengruppe zu grenzüberschreitenden Videokonferenzen durchgeführte Arbeit, mit der zur Verbesserung des allgemeinen Funktionierens des E-Justiz-Systems in den Mitgliedstaaten und auf europäischer Ebene beigetragen werden soll.

De inspanningen van de deskundigengroep grensoverschrijdende videoconferenties om het algehele functioneren van e-justitiesystemen in de lidstaten en op Europees niveau te helpen verbeteren.


9. befürwortet, dass die Haushaltsmittel von eu-LISA aufgestockt werden, damit die IT-Systeme im Bereich Inneres sicher sind und reibungslos funktionieren, insbesondere was die Systeme SIS II, VIS und Eurodac im Rahmen der Verwaltung der Agentur und die Umsetzung des erforderlichen, für die jeweiligen Systeme vorgesehenen Weiterausbaus betrifft; unterstützt den weiteren Ausbau der Agentur mit Blick auf mögliche weitere ihr zu übertragende Zuständigkeiten, etwa die Gestaltung, Entwicklung und Umsetzung neuer Systeme;

9. steunt de verhoging van de begroting van eu.LISA om veilige en goed functionerende IT-systemen in binnenlandse zaken te garanderen, te weten SIS II, VIS en Eurodac, beheerd door het bureau, en de uitvoering te waarborgen van de benodigde verdere ontwikkeling die voor deze systemen is voorzien; steunt de verdere ontwikkeling van het agentschap met het oog op mogelijke bijkomende taken, zoals het ontwerpen, ontwikkelen en implementeren van nieuwe systemen;


Sie baut auf den bereits durchgeführten Arbeiten, einschließlich dem E-Justiz-Portal - einer einheitlichen, mehrsprachigen, benutzerfreundlichen Zugangsstelle zum gesamten europäischen E-Justiz-System - sowie dem ersten mehrjährigen Aktionsplan für die europäische E-Justiz (2009-2013) auf.

De strategie bouwt voort op reeds verrichte werkzaamheden, waaronder het e-justitieportaal- een centraal, meertalig, gebruiksvriendelijk toegangspunt tot het hele Europese e-justitiesysteem - en het eerste meerjarenactieplan voor Europese e-justitie (2009-2013).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. weist darauf hin, dass E-Justiz-Systeme in der Regel naturgemäß dazu führen, dass die Kosten von Gerichts- und Verwaltungsverfahren sinken, vor allem da der Informationsaustausch, die Zustellung von Schriftstücken und die Übersetzung bestimmter Verfahrensakten automatisiert wird; vertritt die Auffassung, dass dies im Interesse aller am Gerichtssystem Beteiligten ist; vertritt die Überzeugung, dass die Projekte unter Berücksichtigung von Kosten-Nutzen-Erwägungen freiwillig bleiben sollten;

3. wijst erop dat e-justitie-systemen van nature tot verlaging van de kosten van gerechtelijke en administratieve procedures leiden, met name doordat de informatie-uitwisseling, de levering van documenten en de vertaling van bepaalde procedurele handelingen geautomatiseerd worden; acht dit in het belang van allen die bij het rechtsstelsel betrokken zijn; is van mening dat projecten uit kosten-batenoverwegingen facultatief moeten blijven;


Natürlich ist die ordnungsgemäße Implementierung des Stockholmer Programms im Justizwesen abhängig von der Schaffung einer echten europäischen Gerichtskultur, Änderungen in der praktischen Herangehensweise bei der Schaffung neuer Gesetzgebung und auch dem korrekten Funktionieren des E-Justiz-Portals.

De correcte tenuitvoerlegging van het programma van Stockholm op het gebied van justitie zal uiteraard afhankelijk zijn van de totstandbrenging van een echte Europese justitiële cultuur, alsook van veranderingen in de praktische aanpak bij het opstellen van nieuwe wetgeving en een goede werking van de portaalsite e-justitie.


Dies betrifft vor allem die Justiz, da sie sich bei Verwendung des E-Justiz-Systems ausschließlich auf ihre eigentliche Arbeit konzentrieren kann, ohne sich über die zusätzliche Verwaltungslast Gedanken machen zu müssen.

Dit geldt met name voor de rechterlijke macht, aangezien het gebruik van het e-justitie-systeem ervoor zorgt dat deze macht zich puur op haar werk kan concentreren, zonder zich zorgen te hoeven maken over de bijkomende administratieve lasten.


Der Vorschlag von MdEP Frau Wallis betrifft die Einrichtung eines zentralisierten E-Justiz-Systems, das einen Rahmen für Maßnahmen zur Schaffung eines europäischen E-Justiz-Portals bietet, in dem zivilrechtliche, strafrechtliche und handelsrechtliche Themen neu gruppiert werden – beispielsweise sind Strafregister, Grundbücher und Insolvenzregister enthalten und somit den Mitgliedstaaten zugänglich.

Het voorstel van mevrouw Wallis gaat over het in het leven roepen van een gecentraliseerd systeem voor e-justitie en biedt een actiekader voor een Europees e-justitieportal met een indeling in civiele zaken, strafzaken en commerciële kwesties. Het bevat dus bijvoorbeeld strafregisters, kadastrale akten en faillissementsregisters, die toegankelijk zijn voor andere lidstaten.


Das E-Justiz-System kann die Voraussetzungen schaffen, durch die das Funktionieren verschiedener, auf europäischer Ebene bestehender Netze im Bereich der Justiz, wie beispielsweise des Europäischen Justiziellen Netzes für Zivil- und Handelssachen und des Europäischen Justiziellen Netzes für Strafsachen, vereinfacht wird.

Het e-justitiesysteem kan de voorwaarden scheppen waaronder diverse bestaande justitiële netwerken in Europees verband, zoals het netwerk in burgerlijke en handelszaken en het netwerk in strafzaken, beter gaan functioneren.


Es sollte sichergestellt werden, dass die Nutzer des europäischen E-Justiz-Systems, einschließlich der Bürger, rasch einen praktischen Nutzen aus den Instrumenten der E-Justiz ziehen können.

De opdracht luidt dat de gebruikers op korte termijn hun voordeel moeten kunnen doen met de instrumenten van het gedigitaliseerde systeem.




Anderen hebben gezocht naar : funktionierens des e-justiz-systems     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'funktionierens des e-justiz-systems' ->

Date index: 2021-08-09
w