Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "funktionieren des cpc-netzes " (Duits → Nederlands) :

Die Verordnung enthält eine Liste der Mindestbefugnisse, die für das reibungslose Funktionieren des CPC-Netzes erforderlich sind.

In de verordening is een lijst opgenomen van de minimale bevoegdheden die noodzakelijk zijn om een goede werking van het SCB-netwerk te kunnen garanderen.


Nachdem die European Games Developer Federation (EGDF) und die International Social Games Association (ISGA) – zwei weitere Verbände, die Spieleentwickler und Spielplattformen vertreten –, Anfang 2014 von dem gemeinsamen CPC-Positionspapier erfahren hatten, baten sie darum, ebenfalls an den laufenden Beratungen der im CPC-Netz zusammengeschlossenen Verbraucherschutzbehörden teilnehmen zu dürfen.

De European Games Developer Federation (EGDF) en de International Social Games Association (ISGA), die eveneens ontwikkelaars en platforms van spelletjes vertegenwoordigen, raakten begin 2014 op de hoogte van het gemeenschappelijk CPC-standpunt en hebben gevraagd bij de discussies met de CPC-autoriteiten te worden betrokken.


Das gemeinsame Positionspapier, auf das sich nationale Verbraucherschutzbehörden im Rahmen des CPC-Netzes verständigt hatten und das im Dezember 2013 Apple, Google und der Interactive Software Federation of Europe (ISFE) übermittelt worden ist( ), enthält u. a. folgende Forderungen:

In een gemeenschappelijk standpunt van de nationale autoriteiten in het kader van het CPC-netwerk, dat in december 2013 aan Apple, Google en de Interactive Software Federation of Europe is meegedeeld, wordt gevraagd erop toe te zien dat:


[122] Die Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz (CPC) schafft einen Kooperationsrahmen, der die Durchsetzungsbehörden in den Mitgliedstaaten zu einem EU-weiten Netz zusammenschließt (CPC-Netz).

[122] De verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming stelt het kader vast voor samenwerking tussen de handhavingsinstanties in de lidstaten met de bedoeling een EU‑netwerk te vormen.


Auf grenzüberschreitender Ebene betraf etwa die Hälfte der Maßnahmen im Rahmen des CPC-Netzes (Auskunftsersuchen, Warnmeldungen und Durchsetzungsersuchen) Verstöße gegen die Richtlinie.[133] Zudem führte das CPC-Netz auf der Grundlage der Bestimmungen der Richtlinie verschiedene gemeinsame Prüfungen („Sweeps“) durch, die beispielsweise Internet-Verkäufe von Flugtickets, Online-Mobiltelefondienste und Websites für den Verkauf von Unterhaltungselektronik betrafen.[134]

Op grensoverschrijdend niveau betrof ongeveer de helft van de acties in het kader van het samenwerkingsnetwerk voor consumentenbescherming (verzoeken om informatie, alerts en handhavingsverzoeken) inbreuken op de richtlijn oneerlijke handelspraktijken[133]. Daarnaast heeft het samenwerkingsnetwerk voor consumentenbescherming verschillende gezamenlijke toezichtsacties (bezemacties) uitgevoerd op grond van de bepalingen van de richtlijn oneerlijke handelspraktijken (websites waar vliegtickets worden verkocht, onlinediensten voor mobiele ...[+++]


Die Kommission unterstützte die Bemühungen der Verbraucherverbände, indem sie die Sache gegenüber den nationalen Durchsetzungsbehörden ansprach, die dem Netz für Zusammenarbeit im Verbraucherschutz (CPC-Netz) angehören, und alle für Verbraucherfragen zuständigen EU-Minister anschrieb (Schreiben von Vizepräsidentin Reding vom 21. September 2012), um bei einem in verschiedenen Mitgliedstaaten wiederholt auftretenden Problem ein koordiniertes Vorgehen bei der Durchsetzung zu gewährleisten.

De Commissie heeft de inspanningen van consumentenorganisaties ondersteund: zij heeft deze kwestie aangekaart in het kader van het samenwerkingsnetwerk voor consumentenbescherming van nationale handhavingsinstanties en heeft alle voor consumentenzaken bevoegde EU‑ministers aangeschreven (brief van vicevoorzitter Reding van 21 september 2012), om ervoor te zorgen dat er bij de handhaving een gecoördineerde aanpak wordt gevolgd wanneer een terugkerend probleem zich in verschillende lidstaten voordoet.


Wie im ersten Zweijahresbericht beschrieben, mag das Vorhandensein paralleler Netze in diesen Bereichen[17] die Wirksamkeit des CPC-Netzes beeinträchtigt haben, doch ist dies bisher nicht bestätigt.

Zoals wordt onderstreept in het eerste tweejaarlijkse verslag, heeft het bestaan van parallelle netwerken op die gebieden[17] wellicht gevolgen gehad voor de doeltreffendheid van het SCB-netwerk, waarvoor evenwel nog geen bevestiging is verkregen.


Die Kommission wird im Juni 2009 eine Mitteilung zum Thema Durchsetzung vorlegen, mit der das Netz der nationalen Durchsetzungsbehörden (CPC-Netz),, das seine Arbeit vor zwei Jahren aufgenommen hat, gestärkt werden soll.

De Commissie komt in juni 2009 met een mededeling over handhaving ter ondersteuning van het werk van de nationale controle-instanties (CPC-netwerk). dat dan twee jaar operationeel zal zijn.


Bei grenzüberschreitenden Fällen (wenn beispielsweise der Anbieter von einem anderen Land aus tätig ist) wird über das CPC-Netz Amtshilfe bei den Kollegen in anderen EU-Ländern angefordert.

Voor grensoverschrijdende zaken (bijvoorbeeld wanneer de maatschappij vanuit een ander land opereert) zullen zij via het CPC hulp vragen van collega's bij instanties in andere lidstaten.


Zahl der Fälle für das CPC-Netz*

Aantal door het CPC* op te volgen zaken




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'funktionieren des cpc-netzes' ->

Date index: 2024-01-28
w