Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NAND-Funktion
NAND-Verknüpfung
NICHT-UND-Verknüpfung
Nicht-Funktion
Sheffer-Funktion
Transfer-Funktion eines nicht linearen Systems

Traduction de «funktion nicht ausüben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
NAND-Funktion | NAND-Verknüpfung | NICHT-UND-Verknüpfung | Sheffer-Funktion

NIET-EN-bewerking


Transfer-Funktion eines nicht linearen Systems

overdrachtsfunctie van een niet-lineair systeem


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine Person, deren Funktion für die Flugsicherheit von kritischer Bedeutung ist (sicherheitsrelevantes Personal), darf diese Funktion nicht ausüben, während sie sich unter dem Einfluss einer psychoaktiven Substanz befindet, durch die die menschliche Leistungsfähigkeit beeinträchtigt wird.

Geen enkele persoon wiens functie van kritiek belang is voor de veiligheid van het luchtvaartuig (veiligheidsgevoelig personeel) mag die functie uitoefenen terwijl hij zich onder invloed van psychoactieve stoffen bevindt, waardoor zijn menselijke prestaties worden verminderd.


Art. 7 - Personalmitglieder des öffentlichen Dienstes oder des subventionierten Unterrichtswesens dürfen nur dann in ein Kabinett berufen werden, wenn sie während ihrer Kabinettstätigkeit ihre Funktion im öffentlichen Dienst beziehungsweise im subventionierten Unterrichtswesen nicht ausüben und die damit verbundenen Befugnisse nicht wahrnehmen.

Art. 7. Personeelsleden van de openbare diensten of van het gesubsidieerd onderwijs mogen slechts worden aangewezen om van een kabinet deel uit te maken, indien zij noch hun ambt in de openbare diensten of in het gesubsidieerd onderwijs noch de bevoegdheden ervan blijven uitoefenen tijdens de tijd dat ze bij een kabinet werkzaam zijn.


§ 6 - Wenn die betroffene Person nach dem in § 5 Absatz 1 erwähnten Antrag nicht wieder aufgenommen wird oder ihre Funktion nicht unter den gleichen Bedingungen wie vorher ausüben kann und wenn befunden wurde, dass die nachteilige Massnahme gegen § 1 verstösst, zahlt der Arbeitgeber der betroffenen Person eine Entschädigung, die nach Wahl dieser Person entweder einem Pauschalbetrag, der mit dem Bruttolohn für sechs Monate übereinstimmt, oder dem von der betroffenen Person ...[+++]

§ 6 - Wanneer de betrokkene na het in § 5, eerste lid, bedoelde verzoek niet opnieuw wordt opgenomen of zijn functie niet onder dezelfde voorwaarden als voorheen kan uitoefenen en er geoordeeld werd dat de nadelige maatregel in strijd is met § 1, betaalt de werkgever aan de betrokkene een vergoeding die, naar keuze van die persoon, gelijk is hetzij aan een forfaitair bedrag dat overeenstemt met de brutobeloning voor zes maanden, hetzij aan de werkelijk door de betrokkene geleden schade.


2. ist der Ansicht, dass die Agentur eine Funktion wahrnimmt, die die Kommission selbst nicht ausüben kann, dass sie voll und ganz mit den strategischen Prioritäten der Union im Einklang steht und dass ihre Tätigkeiten die der anderen Agenturen ergänzen;

2. is van mening dat het agentschap een rol vervult die de Commissie niet kan overnemen, dat het agentschap volledig in lijn is met de strategische prioriteiten van de Unie en dat zijn activiteiten complementair zijn met de activiteiten van andere agentschappen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. ist der Ansicht, dass die Agentur eine Funktion wahrnimmt, die die Kommission selbst nicht ausüben kann, dass sie voll und ganz mit den strategischen Prioritäten der Union im Einklang steht und dass ihre Tätigkeiten die der anderen Agenturen ergänzen;

2. is van mening dat het agentschap een rol vervult die de Commissie niet kan overnemen, dat het agentschap volledig in lijn is met de strategische prioriteiten van de Unie en dat zijn activiteiten complementair zijn met de activiteiten van andere agentschappen;


Art. 63 - In Abweichung des Artikels D.5-1, § 2 des Buches I des Umweltgesetzbuches, in seiner durch Artikel 2 des vorliegenden Dekrets abgeänderten Fassung, kann jede Person, die am Tag des Inkrafttretens des vorliegenden Dekrets bereits die Funktion des Umweltberaters ausübt, jedoch nicht über das in Artikel D.5-1, § 2 des Buches I des Umweltgesetzbuches erwähnte Diplom, die Ausbildung oder Erfahrung verfügt, diese Funktion weiterhin ausüben, unter de ...[+++]

Art. 63. In afwijking van artikel D.5-1, § 2, van Boek I van het Milieuwetboek, zoals gewijzigd bij artikel 2 van dit decreet, mag elke persoon die op de datum van inwerkingtreding van dit decreet een functie van milieuadviseur uitoefent zonder diploma, vorming of ervaring bedoeld in artikel D.5-1, § 2, van Boek I van het Milieuwetboek die functie blijven uitoefenen voor zover hij een milieuopleiding volgt volgens de modaliteiten die de Regering bepaalt.


Die Agentur würde generell eine beratende Funktion gegenüber der Kommission in Marktregulierungsfragen ausüben und könnte nicht verbindliche Leitlinien festlegen, um bewährte Praktiken unter den nationalen Regulierungsbehörden bekannt zu machen.

Het agentschap krijgt in het algemeen de taak de Commissie van advies te dienen inzake marktreguleringskwesties en kan voorts niet-bindende richtsnoeren opstellen en publiceren om goede praktijken onder de nationale regelgevende instanties te verspreiden.


(17) Die Ausübung der Funktion eines Leiters oder eines Geschäftsführers einer Gesellschaft macht die betreffende Person nicht automatisch zum Trust- und Unternehmensdienstleister; unter diese Begriffsbestimmung fallen lediglich Personen, die geschäftsmäßig für einen Dritten die Funktion eines Leiters oder Geschäftsführers einer Gesellschaft ausüben.

(17) Optreden als directeur of secretaris van een vennootschap is op zich niet voldoende om als verrichter van trust- en bedrijfsdiensten te kunnen worden aangemerkt: onder de definitie vallen alleen personen die voor een derde, en als beroepsactiviteit, als directeur of secretaris van een vennootschap optreden.


Folgende Personen dürfen die Funktion eines Verwaltungsratsmitglieds nicht ausüben: die Mitglieder der Exekutive der Region Brüssel-Hauptstadt und die ihnen beigeordneten Staatssekretäre, die Provinzialratsmitglieder wie auch die Personen, die die Funktion eines Verwalters oder Leiters oder Angestellten eines Unternehmens für öffentlichen Arbeiten oder eines Bauträgers ausüben sowie alle Personen, die diese Aktivitäten im eigenen Namen ausüben».

De volgende personen mogen de functie van bestuurder niet vervullen : de leden van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve en hun toegevoegde Staatssecretarissen, de provincieraadsleden, alsmede de personen die de functie van bestuurder of hoofd of bediende van een onderneming van openbare werken of van een projectontwikkelingsmaatschappij vervullen, alsmede alle personen die deze activiteiten in eigen naam uitoefenen».


Folgende Personen dürfen die Funktion eines Verwaltungsratsmitglieds nicht ausüben: die Mitglieder der Exekutive der Region Brüssel-Hauptstadt und die ihnen beigeordneten Staatssekretäre, die Provinzialratsmitglieder wie auch die Personen, die die Funktion eines Verwalters oder Leiters oder Angestellten eines Unternehmens für öffentlichen Arbeiten oder eines Bauträgers ausüben sowie alle Personen, die diese Aktivitäten im eigenen Namen ausüben».

De volgende personen mogen de functie van bestuurder niet vervullen : de leden van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve en hun toegevoegde Staatssecretarissen, de provincieraadsleden, alsmede de personen die de functie van bestuurder of hoofd of bediende van een onderneming van openbare werken of van een projectontwikkelingsmaatschappij vervullen, alsmede alle personen die deze activiteiten in eigen naam uitoefenen».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'funktion nicht ausüben' ->

Date index: 2024-01-07
w