Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Art der Stelle
Berufliche Funktion
Boole'sche Funktion
Boole'sche Operation
Boole'sche Verknüpfung
Boole-Funktion
Boolesche Funktion
Boolesche Operation
Boolesche Verknüpfung
Boolesche logische Operation
Boolsche Funktion
Boolsche Operation
Boolsche Verknüpfung
Eingebaute Funktion
Eingefügte Funktion
Fernere Lebenserwartung
Funktion der Lebenserwartung
Funktion der fernere Lebenserwartung
Integrierte Funktion
Logische Funktion
Logische Operation
Schaltalgebra
Standardfunktion
Stellenbeschreibung
Stellenprofil
Verknüpfungsfunktion
Vorgefertigte Funktion

Traduction de «funktion einen gewissen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Boole-Funktion | Boolesche Funktion | Boole'sche Funktion | Boolesche logische Operation | Boolesche Operation | Boole'sche Operation | Boolesche Verknüpfung | Boole'sche Verknüpfung | Boolsche Funktion | Boolsche Operation | Boolsche Verknüpfung | logische Funktion | logische Operation | Schaltalgebra | Verknüpfungsfunktion

Booleaanse bewerkingen


eingebaute Funktion | eingefügte Funktion | integrierte Funktion | Standardfunktion | vorgefertigte Funktion

ingebouwde functie


fernere Lebenserwartung | Funktion der fernere Lebenserwartung | Funktion der Lebenserwartung

Gemiddelde levensverwachting


Stellenbeschreibung [ Art der Stelle | berufliche Funktion | Stellenprofil ]

functieomschrijving [ beroepsfunctie | profiel van een betrekking ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(139) Diese Verordnung steht, in Anbetracht des Umstands, dass, wie der Gerichtshof der Europäischen Union betont hat, das Recht auf Schutz der personenbezogenen Daten keine uneingeschränkte Geltung beanspruchen kann, sondern im Hinblick auf seine gesellschaftliche Funktion gesehen werden und unter Wahrung des Verhältnismäßigkeitsprinzips gegen andere Grundrechte abgewogen werden muss, im Einklang mit allen Grundrechten und Grundsätzen, die mit der Charta der Grundrechte der Europäischen Union anerkannt wurden und in den Europäischen Verträgen verankert sind, insbesondere mit dem Recht auf Achtung des Privat- und Familienlebens, der Wohn ...[+++]

(139) Aangezien het recht op bescherming van persoonsgegevens, zoals het Hof van Justitie heeft benadrukt, geen absolute gelding heeft, maar in relatie tot de functie ervan in de samenleving moet worden beschouwd en moet worden afgewogen tegen andere grondrechten, overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel, eerbiedigt deze verordening alle grondrechten en ‑beginselen die in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn erkend en in de Verdragen zijn verankerd, met name het recht op de eerbiediging van het privéleven en het ...[+++]


Die Rahmenfinanzregelung für Einrichtungen legt fest, dass diese Einrichtungen über einen internen Prüfer verfügen, und lässt zudem hinsichtlich der Ausgestaltung dieser Funktion einen gewissen Spielraum, wohingegen der Kommissionsvorschlag zur Einrichtung des ETI die Bildung eines aus fünf Personen bestehenden ständigen Prüfungsausschusses anstrebt.

Terwijl de kaderregeling voor de agentschappen bepaalt dat deze organen een interne auditfunctie moeten hebben en enige ruimte laat voor de organisatie van deze functie, stelt de Commissie voor dat een permanent controlecomité van vijf personen wordt opgezet.


Aber mein Gewissen und meine intellektuelle Ehrlichkeit haben es mir unmöglich gemacht, für seine Ernennung zu stimmen, die ihm am Ende die überwachende Funktion in der Europäischen Zentralbank zukommen lässt.

Maar mijn geweten, en mijn intellectuele eerlijkheid, verbiedt mij voor een benoeming te stemmen die ertoe leidt dat deze persoon een positie van toezichthouder krijgt bij de ECB.


Alle diese Ziele wurden schließlich erreicht. Die Richtlinie sah aber keine vollständige Harmonisierung vor, sondern ließ den Mitgliedstaaten im Sinne der Subsidiarität einen gewissen Spielraum in den Bereichen, in denen einzelstaatliche Vorschriften die reibungslose Funktion des Binnenmarktes nicht beeinträchtigen.

Hoewel al deze doelstellingen uiteindelijk werden verwezenlijkt, voorzag de richtlijn niet in volledige harmonisatie, maar liet ze de lidstaten enige ruimte om gebruik te maken van hun discretionaire bevoegdheden in het licht van de subsidiariteit wanneer dergelijke nationale maatregelen de goede werking van de interne markt niet nadelig beïnvloeden.


w