Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fundierte debatte recht herzlich " (Duits → Nederlands) :

– (CS) Sehr geehrte Damen und Herren, ich möchte Ihnen für eine meines Erachtens außerordentlich wichtige und fundierte Debatte recht herzlich danken.

− (CS) Dames en heren, hartelijk dank voor deze naar mijn idee uitermate belangwekkende en ook intensieve discussie.


– (DE) Herr Präsident, Herr Berichterstatter, Herr Kommissar! Ich möchte zum Berichterstatter sagen, dass ich mich für seine Sachkunde, für sein Drängen auf Präzisierung, damit nicht ungewollte Probleme entstehen, und für seine Parlamentarisierung der Debatte recht herzlich bedanke.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de rapporteur, mijnheer de commissaris, ik wil de rapporteur zeer hartelijk bedanken voor zijn deskundigheid, voor zijn aandacht voor de details, zodat er geen ongewenste problemen ontstaan, en voor zijn parlementaire benadering van het debat.


Günter Gloser, amtierender Ratspräsident. Herr Präsident, Frau Vizepräsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte mich nochmals bei beiden Berichterstattern, die die Grundlage für die heutige Debatte geliefert haben, recht herzlich bedanken.

Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter van de Commissie, dames en heren, ik wil de rapporteurs die de grondslag voor het debat van vandaag hebben geleverd, nogmaals hartelijk danken.


Günter Gloser, amtierender Ratspräsident . Herr Präsident, Frau Vizepräsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte mich nochmals bei beiden Berichterstattern, die die Grundlage für die heutige Debatte geliefert haben, recht herzlich bedanken.

Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad . - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter van de Commissie, dames en heren, ik wil de rapporteurs die de grondslag voor het debat van vandaag hebben geleverd, nogmaals hartelijk danken.


Außerdem hielt ich fest, dass erkannt werden müsse, dass die Regierungen konkrete Schritte ergreifen müssten, um ihrer grundlegenden Verantwortung gerecht zu werden – der Sicherheit ihrer Bürger, dem Recht auf Achtung der Aussagen anderer souveräner Regierungen, darunter unsere Verbündeten –, und dass es den europäischen Regierungen und Institutionen obliege, mit gutem Beispiel voranzugehen und eine fundierte Debatte zu führen.

Ik heb erop gewezen hoe belangrijk het is in te zien dat regeringen soms concrete maatregelen moeten treffen om zich van hun hoofdtaak, het waarbogen van de veiligheid van hun bevolking, te kunnen kwijten. Zij moeten daarbij de beloften van andere soevereine regeringen, inclusief van onze bondgenoten, respecteren, en de Europese regeringen en instellingen moeten het goede voorbeeld geven door een geïnformeerd debat te organiseren.


Da eine Verfassung jedoch ein wichtiges Instrument für den Schutz der Bürgerrechte und den Rahmen für eine stabile Regierungsführung darstellt, ersucht die Europäische Union die Regierung Malawis eindringlich sicherzustellen, dass über diese wichtige Frage eine breit angelegte, sachlich fundierte und transparente Debatte unter uneingeschränkter Wahrung des Rechts auf freie Meinungsäußerung geführt wird.

Aangezien een grondwet echter een belangrijke waarborg voor de rechten van de burgers en een kader voor een stabiel bestuur is, dringt de Europese Unie er bij de regering van Malawi op aan dat er over dit belangrijke thema, in een open sfeer en met volledige vrijheid van mening, een breed en inhoudelijk debat kan plaatsvinden.


Die Europäische Kommission hat im Frühjahr die Grünbücher "Zugang der Verbraucher zum Recht und Beilegung von Rechtstreitigkeiten der Verbraucher im Binnenmarkt" und "Verbrauchsgütergarantien und Kundendienst" veröffentlicht, um eine Bestandsaufnahme vorzulegen und auf europäischer Ebene eine Debatte mit möglichst vielen Beiträgen einzuleiten. Die Presse ist herzlich eingeladen, die Diskussionen mitzuverfolgen.

Het afgelopen voorjaar heeft de Europese Commissie groenboeken gepubliceerd over "De rechtstoegang van de consument en de regeling van geschillen in de interne markt" en "Garanties van consumptiegoederen en klantenservice", teneinde inzicht in de bestaande situatie op deze terreinen te verschaffen, het debat op Europees niveau te openen en zoveel mogelijk bijdragen uit te lokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fundierte debatte recht herzlich' ->

Date index: 2021-05-20
w