Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frühjahr-Sommerkollektion
Temporärer See von Herbst bis Frühjahr
Temporäres Gewässer

Traduction de «frühjahr beginnen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
temporärer See von Herbst bis Frühjahr | temporäres Gewässer

wintervijver


Virus der russischen Frühjahrs-/Sommerenziphalitis

Russische encefalitis virus


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Vermittlung von Mitgliedern und teilnehmenden Organisationen in Bezug auf die freien Plätze soll im Frühjahr 2017 beginnen, die ersten Einsätze sollen bis Juni 2017 laufen.

Met het koppelen van de kandidaten aan de deelnemende organisaties zal naar verwachting in de lente van 2017 begonnen worden. De eerste jongeren worden waarschijnlijk vanaf juni 2017 ingezet.


Ich bin sicher, dass die europäischen Staats- und Regierungsoberhäupter grünes Licht geben werden, sodass die Verhandlungen zwischen der Union und Island beim Gipfeltreffen im nächsten Frühjahr beginnen können.

Ik weet zeker dat de Europese leiders tijdens hun top aanstaand voorjaar groen licht zullen geven voor het begin van de onderhandelingen tussen de Unie en IJsland.


Obwohl der Senat noch nicht über diese Änderung abgestimmt hat, wirft dies einen Schatten auf den Verlauf der Verhandlungen zur zweiten Stufe des Abkommens, die im Frühjahr beginnen sollen.

Hoewel de Senaat deze wetswijziging nog niet heeft goedgekeurd, werpt zij een schaduw over de onderhandelingen over een tweedefaseovereenkomst, die in het voorjaar dienen te beginnen.


Beginnen wird dieser Prozess mit einer allgemeinen Überprüfung der überarbeiteten Lissabon-Strategie während der schwedischen Präsidentschaft; Beschlüsse sollten im Frühjahr 2010 während der spanischen Präsidentschaft folgen.

Dit proces zal beginnen met een algemene evaluatie van de herziene Lissabonstrategie tijdens het Zweedse voorzitterschap, ter voorbereiding op de besluiten die in het voorjaar van 2010 onder het Spaanse voorzitterschap zullen worden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Juni beschloss der Europäische Rat auch, dass Kroatien den Status eines Bewerberlands erhält und dass die Verhandlungen im Frühjahr 2005 beginnen sollten.

Tijdens de Europese Raad van juni werd tevens besloten dat Kroatië kandidaat is voor het lidmaatschap en dat de onderhandelingen begin 2005 van start dienen te gaan.


Im Juni beschloss der Europäische Rat auch, dass Kroatien den Status eines Bewerberlands erhält und dass die Verhandlungen im Frühjahr 2005 beginnen sollten.

Tijdens de Europese Raad van juni werd tevens besloten dat Kroatië kandidaat is voor het lidmaatschap en dat de onderhandelingen begin 2005 van start dienen te gaan.


Auf diese Weise wäre die Kommission in der Lage, mit den Vorbereitungen für die Errichtung der Agentur im Frühjahr dieses Jahres zu beginnen. Die Agentur soll ihre Arbeit bis Januar 2005 aufnehmen.

Dan kan de Commissie voorbereidingen treffen voor de oprichting van het agentschap in het voorjaar. Het is de bedoeling dat het agentschap in januari 2005 start met zijn werkzaamheden.


Er begrüßt die Fortschritte, die bei der Anreicherung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses mit aus der Erweiterungserfahrung gewonnenen Komponenten erzielt wurden: Ein Entwurf einer Verordnung des Rates zur Gründung von individuellen Europäischen Partnerschaften im Frühjahr 2004 wird zurzeit geprüft; die Vorbereitungen für die Teilnahme der Staaten des westlichen Balkans an Programmen und Agenturen der Gemeinschaft laufen; das Instrument der Partnerschaft ("Twinning") wird demnächst auf die gesamte Region ausgedehnt; zu Beginn des Jahres 2004 wird ein Wirtschaftsdialog beginnen ...[+++]

Hij betuigt zijn waardering voor de vooruitgang die reeds gemaakt is met betrekking tot de aanvulling van het stabilisatie- en associatieproces met elementen die de vrucht zijn van de ervaringen met de uitbreiding. Een ontwerp-verordening van de Raad voor de sluiting van afzonderlijke Europese partnerschappen in het voorjaar van 2004 ligt ter studie; de voorbereiding van de deelneming van de landen van de Westelijke Balkan aan programma's en organen van de Gemeenschap is gaande; jumelage zal binnenkort tot de gehele regio worden uitgebreid; begin 2004 zal een economische dialoog van start gaan; de politieke dialoog en de samenwerking ...[+++]


Die Ausschreibung für die Fertigstellung des Ortsanschlussnetzes im nördlichen Pristina wurde bereits vorgenommen, die Arbeiten sollen im Frühjahr 2002 beginnen.

De aanbesteding voor de voltooiing van het "local loop"-netwerk voor Noord-Pristina is gepubliceerd en de werken zullen naar verwachting in het voorjaar van 2002 aanvangen.


Wir werden unverzüglich mit der Arbeit am Weißbuch beginnen; mit seiner Veröffentlichung ist im Frühjahr 2001 zu rechnen.

Wij zullen onmiddellijk een begin maken met het Witboek, en ik verwacht dat het voorjaar 2001 gereed zal zijn.




D'autres ont cherché : temporäres gewässer     frühjahr beginnen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frühjahr beginnen' ->

Date index: 2023-02-20
w