C. in der Erwägung, dass der Streik der Ölarbeiter in der Region Schanaosen und anderen Region
en Kasachstans seit Frühjahr 2011 andauert; in der Erwägung, dass es am 16. Dezember
2011 in Schanaosen zu gewaltsamen Zusammenstößen gekommen ist, sowie in der Erwägung, dass die staatlichen Stellen eine internationale Untersuchung der Ere
ignisse angekündigt haben; in der Erwägung, dass die regionalen Behörden den Familien der Personen, die bei den Ereignissen zu Tode gekommen sind, finanzielle Un
...[+++]terstützung zugesagt haben; C. overwegende dat de staking van de arbeiders in de olie‑industrie in het district Zjanaozen en in andere regio's van Kazachstan al sinds de lente van 2011 aan de gang is; overwegende dat zich op 16 december 2011 in Zjanaozen gewelddadige confrontaties hebben voorgedaan en dat de autoriteiten een internationaal onderzoek naar de gebeurtenissen hebben aangekondigd; overwegende dat de regionale autoriteiten financiële ondersteuning hebben toegezegd aan de families van slachtoffers die bij de gebeurtenissen zijn omgekomen;