Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frühjahr 2008 angenommen " (Duits → Nederlands) :

Im Jahre 2007 ist von der Internationalen Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik ein weitaus umfangreicheres Programm, die so genannte „Fangdokumentationsregelung für Roten Thun“, die im Frühjahr 2008 in Kraft getreten ist, angenommen worden.

In 2007 heeft de Internationale Commissie voor het behoud van de Atlantische tonijn een veel breder programma aangenomen, bekend als het ‘Blue Tuna Catch Documentation Programme’ (vangstdocumentatieprogramma blauwe tonijn), dat in het voorjaar van 2008 in werking trad.


Im Jahre 2007 ist von der Internationalen Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik ein weitaus umfangreicheres Programm, die so genannte „Fangdokumentationsregelung für Roten Thun“, die im Frühjahr 2008 in Kraft getreten ist, angenommen worden.

In 2007 heeft de Internationale Commissie voor het behoud van de Atlantische tonijn een veel breder programma aangenomen, bekend als het ‘Blue Tuna Catch Documentation Programme’ (vangstdocumentatieprogramma blauwe tonijn), dat in het voorjaar van 2008 in werking trad.


In diesem Vorschlag werden die auf Gemeinschaftsebene im nächsten Zeitraum durchzuführenden Maßnahmen berücksichtigt, so wie dies im Strategischen Bericht der Kommission vorgeschlagen wird, der auf der Tagung des Europäischen Rates im Frühjahr 2008 angenommen werden soll.

Het omvat de acties die op Gemeenschapsniveau moeten worden ondernomen voor de volgende cyclus, zoals voorgesteld in het strategisch verslag van de Commissie dat tijdens de Europese Voorjaarsraad van 2008 moet worden goedgekeurd.


40. hält das für 2009 angenommene endgültige Paket von Pilotvorhaben/vorbereitenden Maßnahmen für ausgewogen und umfassend und erwartet, dass die Kommission die Vorhaben mit größter Sorgfalt und höchstem Engagement vorantreibt; erwartet, dass es nicht mit plötzlichen Hindernissen für die Durchführung der vereinbarten Pilotvorhaben/vorbereitenden Maßnahmen konfrontiert wird, nachdem bislang innerhalb des Parlaments und der Kommission, jedoch auch zwischen den beiden Institutionen, seit der Vorlage des HVE im Frühjahr 2008 hervorragende ...[+++]

40. acht het definitieve pakket van PP/VA dat is goedgekeurd voor 2009 goed uitgebalanceerd en omvattend en verwacht dat de Commissie de projecten met de grootste zorg en toewijding zal uitvoeren; verwacht niet geconfronteerd te zullen worden met plotselinge belemmeringen bij de uitvoering van de overeengekomen PP/VA, gezien het uitstekende voorbereidende werk dat reeds is verricht binnen het Parlement en de Commissie, maar ook door de twee instellingen gezamenlijk, sinds de presentatie van het VOB in het voorjaar van 2008;


40. hält das für 2009 angenommene endgültige Paket von Pilotvorhaben/vorbereitenden Maßnahmen für ausgewogen und umfassend und erwartet, dass die Kommission die Vorhaben mit größter Sorgfalt und höchstem Engagement vorantreibt; erwartet, dass es nicht mit plötzlichen Hindernissen für die Durchführung der vereinbarten Pilotvorhaben/vorbereitenden Maßnahmen konfrontiert wird, nachdem bislang innerhalb des Parlaments und der Kommission, jedoch auch zwischen den beiden Institutionen, seit der Vorlage des HVE im Frühjahr 2008 hervorragende ...[+++]

40. acht het definitieve pakket van PP/VA dat is goedgekeurd voor 2009 goed uitgebalanceerd en omvattend en verwacht dat de Commissie de projecten met de grootste zorg en toewijding zal uitvoeren; verwacht niet geconfronteerd te zullen worden met plotselinge belemmeringen bij de uitvoering van de overeengekomen PP/VA, gezien het uitstekende voorbereidende werk dat reeds is verricht binnen het Parlement en de Commissie, maar ook door de twee instellingen gezamenlijk, sinds de presentatie van het VOB in het voorjaar van 2008;


37. hält das für 2009 angenommene endgültige Paket von Pilotvorhaben/vorbereitenden Maßnahmen für ausgewogen und umfassend und erwartet, dass die Kommission die Vorhaben mit größter Sorgfalt und höchstem Engagement vorantreibt; erwartet, dass es nicht mit plötzlichen Hindernissen für die Durchführung der vereinbarten Pilotvorhaben/ vorbereitenden Maßnahmen konfrontiert wird, nachdem bislang innerhalb des Parlaments und der Kommission, jedoch auch zwischen den beiden Institutionen, seit der Vorlage des HVE im Frühjahr 2008 hervorragende ...[+++]

37. acht het definitieve pakket van PP/VA dat is goedgekeurd voor 2009 goed uitgebalanceerd en omvattend en verwacht dat de Commissie de projecten met de grootste zorg en toewijding zal uitvoeren; verwacht niet geconfronteerd te zullen worden met plotselinge belemmeringen bij de uitvoering van de overeengekomen PP/VA, gezien het uitstekende voorbereidende werk dat reeds is verricht binnen het Parlement en de Commissie, maar ook door de twee instellingen gezamenlijk, sinds de presentatie van het VOB in het voorjaar van 2008;


Die Kommission wird auch 2008 Vereinfachungsvorschläge vorlegen, in der Erwartung, dass die Mitgesetzgeber ihre Prioritäten so setzen, dass diese bis zum Frühjahr 2009 angenommen werden.

De Commissie zal in 2008 vereenvoudigingsvoorstellen blijven indienen, in de hoop dat de medewetgevers deze voorstellen prioriteit zullen geven en deze tegen het voorjaar van 2009 zullen aannemen.


Im kommenden Frühjahr wird die Kommission Legislativvorschläge vorlegen, von denen sie hofft, dass sie von den Agrarministern bis Ende 2008 angenommen und dann sofort in Kraft treten werden.

Komend voorjaar komt de Commissie dan met wetgevingsvoorstellen die, naar zij hoopt, tegen eind 2008 door de ministers worden goedgekeurd en dan onmiddellijk in werking kunnen treden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frühjahr 2008 angenommen' ->

Date index: 2024-03-01
w