Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechte der zukünftigen Generationen
Solidaritätspakt zwischen den Generationen
Stiftung für zukünftige Generationen
Zu einem früheren Zeitpunkt

Vertaling van "früheren generationen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der Generationen | Europäisches Jahr für Senioren-Solidarität unter den Generationen

Europees Jaar van de ouderen en de solidariteit tussen de generaties


Solidaritätspakt zwischen den Generationen

generatiepact


Stiftung für zukünftige Generationen

Stichting voor Toekomstige Generaties


Beratender Ausschuss für ältere Menschen und die Solidarität zwischen den Generationen

Raadgevend Comité ten behoeve van ouderen en solidariteit tussen generaties




Rechte der zukünftigen Generationen

rechten van toekomstige generaties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. in der Erwägung, dass der Mangel an geeigneten Qualifikationen für offene Arbeitsstellen sowie das Missverhältnis zwischen Schul- und Ausbildungswesen wesentliche Ursachen für die Jugendarbeitslosigkeit sind; in der Erwägung, dass junge Menschen heute im Vergleich zu früheren Generationen zwar gebildeter und besser qualifiziert sind, jedoch auf der Suche nach einem hochwertigen Arbeitsplatz, der den Normen der EU und der Mitgliedstaaten entspricht, weiterhin vor hohen strukturellen Hürden stehen; in der Erwägung, dass das Problem der Jugendarbeitslosigkeit nur gelöst werden kann, wenn in Europa effizient und dauerhaft für hochwerti ...[+++]

D. overwegende dat een gebrek aan relevante vaardigheden en niet aan de vraag aangepaste onderwijs- en opleidingssystemen belangrijke oorzaken van jeugdwerkloosheid zijn; overwegende dat jongeren, ondanks het feit dat ze beter opgeleid en vaardiger zijn dan voorgaande generaties, nog altijd geconfronteerd worden met aanzienlijke structurele barrières bij hun zoektocht naar kwalitatief werk waarbij de Europese en nationale normen worden nageleefd; overwegende dat indien er geen duurzame kwalitatieve banen in Europa worden gecreëerd, de crisis van de jeugdwerkloosheid niet kan worden opgelost;


D. in der Erwägung, dass der Mangel an geeigneten Qualifikationen für offene Arbeitsstellen sowie das Missverhältnis zwischen Schul- und Ausbildungswesen wesentliche Ursachen für die Jugendarbeitslosigkeit sind; in der Erwägung, dass junge Menschen heute im Vergleich zu früheren Generationen zwar gebildeter und besser qualifiziert sind, jedoch auf der Suche nach einem hochwertigen Arbeitsplatz, der den Normen der EU und der Mitgliedstaaten entspricht, weiterhin vor hohen strukturellen Hürden stehen; in der Erwägung, dass das Problem der Jugendarbeitslosigkeit nur gelöst werden kann, wenn in Europa effizient und dauerhaft für hochwertig ...[+++]

D. overwegende dat een gebrek aan relevante vaardigheden en niet aan de vraag aangepaste onderwijs- en opleidingssystemen belangrijke oorzaken van jeugdwerkloosheid zijn; overwegende dat jongeren, ondanks het feit dat ze beter opgeleid en vaardiger zijn dan voorgaande generaties, nog altijd geconfronteerd worden met aanzienlijke structurele barrières bij hun zoektocht naar kwalitatief werk waarbij de Europese en nationale normen worden nageleefd; overwegende dat indien er geen duurzame kwalitatieve banen in Europa worden gecreëerd, de crisis van de jeugdwerkloosheid niet kan worden opgelost;


D. in der Erwägung, dass die Jugendlichen eine der von der derzeitigen Situation der Verschlechterung des Arbeitsmarktes am meisten betroffenen Gruppen bilden, zumal sie Arbeitslosigkeit, unsicheren Arbeitsverhältnissen und Niedriglöhnen verstärkt ausgesetzt sind, obwohl sie über ein höheres Bildungsniveau als die früheren Generationen verfügen;

D. overwegende dat jongeren als bevolkingsgroep tot de zwaarst getroffenen door de huidige verslechtering van de arbeidsmarkt behoren, aangezien zij vaker worden geconfronteerd met werkloosheid, onzekere omstandigheden en lage lonen, hoewel zij beter zijn opgeleid dan de vorige generaties;


U. in der Erwägung, dass die Menschen im Vergleich zu früheren Generationen durchschnittlich länger und in besserer Gesundheit leben, dass die EU im Zusammenhang mit dem Altern der Bevölkerung und des neuen Phänomens der Hochbetagten einer epidemischen Zunahme von chronischen Erkrankungen und Mehrfacherkrankungen gegenübersteht sowie der entsprechenden Gefahr für bzw. dem verstärkten Druck auf die Zukunftsfähigkeit der nationalen Gesundheitssysteme;

U. overwegende dat, hoewel mensen nu gemiddeld langer en gezonder leven dan vorige generaties, de EU, in de context van de vergrijzende bevolking en de toename van het aantal hoogbejaarden, kampt met een epidemie van chronische ziekten en multimorbiditeit, alsmede met een bedreiging van en verhoogde druk op de duurzaamheid van de nationale gezondheidszorgstelsels;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Die biologische Vielfalt ist ein reiches Erbe, dass wir von früheren Generationen übernommen haben und künftigen Generationen hinterlassen sollten.

− (PT) Biologische diversiteit is een rijk erfgoed dat de vorige generaties ons hebben nagelaten en dat wij op onze beurt aan de toekomstige generaties moeten doorgeven.


- Investitionen in Mobilität und erfolgreiche Integration : Die Europäer werden mobiler werden – die Jugendlichen sind mobiler als in früheren Generationen, und Mobilität innerhalb der EU ist ein den Grundrecht der Bürger, aber auch ein willkommener Beleg für das wirtschaftliche Zusammenwachsen.

- Investeren in mobiliteit en succesvolle integratie. De Europeanen worden steeds mobieler; de Europese jeugd van nu is mobieler dan vorige generaties, en mobiliteit binnen de EU is niet alleen een fundamenteel recht van de burgers, maar ook een gewaardeerd kenmerk van een meer geïntegreerde economie.


Es wird immer mehr ältere Menschen (älter als 65 Jahre) geben und die Gesamtbevölkerung wird sich im Vergleich zu früheren Generationen einer immer besseren Gesundheit, höheren Lebenserwartung und wachsenden Kaufkraft erfreuen.

Het aantal ouderen (65-plussers) zal blijven stijgen, aangezien de bevolking over het algemeen gezonder is, een hogere levensverwachting heeft en over meer koopkracht beschikt dan vorige generaties.


IM BEWUSSTSEIN ihrer Verantwortung gegenüber früheren und künftigen Generationen, die Vielfalt der pflanzengenetischen Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft in der Welt zu erhalten;

ZICH BEWUST VAN hun verantwoordelijkheid jegens huidige en toekomstige generaties om de mondiale diversiteit van plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw in stand te houden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'früheren generationen' ->

Date index: 2022-12-17
w