Die vorgeschlagene Richtlinie führt auch zu einer Konsolidierung und Vereinfachung der bestehenden Rechtsvorschriften zur Anerkennung von Berufsqualifikationen und zu einer Vereinfachung der Strukturen zur Steuerung des durch frühere Richtlinien geschaffenen Systems.
Dit richtlijnvoorstel consolideert en vereenvoudigt ook de bestaande wetgeving inzake de erkenning van beroepskwalificaties en vereenvoudigt de in het kader van eerdere richtlijnen ingevoerde beheersstructuren van het systeem.