Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «früher getroffener vereinbarungen » (Allemand → Néerlandais) :

Es sollte präzisiert werden, dass die Vereinbarungen zwischen der gemeinsamen Auktionsplattform und den von einem solchen Mitgliedstaat bestellten Auktionatoren vor einer solchen Versteigerung auf einer gemeinsamen Auktionsplattform getroffen werden müssen, jedoch nicht früher.

Verduidelijkt moet worden dat de regelingen tussen het gemeenschappelijke veilingplatform en de veilers die zijn benoemd door de lidstaten, moeten zijn ingevoerd voordat een dergelijke veiling op een gemeenschappelijk veilingplatform wordt gehouden, en dat een veiling niet eerder mag worden gehouden.


Zusätzlich sind einige neue Maßnahmen sowie die Verschärfung früher getroffener Vereinbarungen wünschenswert.

Daarnaast is een aantal nieuwe maatregelen en de aanscherping van eerder gemaakte afspraken wenselijk.


Solange wir uns für eine multilaterale Strategie entscheiden, dürfen wir auch von den anderen Beteiligten mit Fug und Recht erwarten, dass sie sich innerhalb dieses Rahmens bewegen und sich an frühere Vereinbarungen, beispielsweise an die 1999 in Istanbul getroffene Abmachung, halten.

Zolang wij inzetten op een multilaterale strategie, mogen we ook van de andere betrokken partijen redelijkerwijs vragen zich daarbinnen te bewegen en zich aan eerder gemaakte afspraken, bijvoorbeeld in Instanbul in 1999, te houden.


Solange wir uns für eine multilaterale Strategie entscheiden, dürfen wir auch von den anderen Beteiligten mit Fug und Recht erwarten, dass sie sich innerhalb dieses Rahmens bewegen und sich an frühere Vereinbarungen, beispielsweise an die 1999 in Istanbul getroffene Abmachung, halten.

Zolang wij inzetten op een multilaterale strategie, mogen we ook van de andere betrokken partijen redelijkerwijs vragen zich daarbinnen te bewegen en zich aan eerder gemaakte afspraken, bijvoorbeeld in Instanbul in 1999, te houden.


Ebenso wie frühere Vereinbarungen, die von den Sozialpartnern im Rahmen des Abkommens über die Sozialpolitik (das durch den Vertrag von Amsterdam in die Artikel 136 bis 139 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft aufgenommen wurde) getroffen wurden, enthält diese Vereinbarung einen Antrag, die Vereinbarung durch einen Rechtsakt des Rates auf Vorschlag der Kommission durchzuführen.

Zoals vorige overeenkomsten die door de sociale partners zijn gesloten in het kader van de Overeenkomst betreffende de sociale politiek (die bij het Verdrag van Amsterdam is opgenomen in de artikelen 136 tot en met 139 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap), bevat deze overeenkomst een verzoek om de Overeenkomst door een besluit van de Raad op voorstel van de Commissie uit te voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'früher getroffener vereinbarungen' ->

Date index: 2021-12-01
w