Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fahrkorb- Aufzug Kommt -Anzeige
Früh abgestorbenes Brutei
Früh blühend
Kabinen- Aufzug Kommt -Anzeige

Traduction de «früh kommt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fahrkorb- Aufzug Kommt -Anzeige | Kabinen- Aufzug Kommt -Anzeige

kooi-komt-signalering | lift-komt-signalering




früh abgestorbenes Brutei

vroegtijdig gestorven broedei
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus diesem Grund muss sie weitergeführt werden, damit es nicht zu einer Landflucht kommt. Es ist zwar noch zu früh, die Auswirkungen des Milchpakets auf den Milchsektor in den benachteiligten Gebieten umfassend zu beurteilen, sicher ist aber, dass die Maßnahmen des Pakets mit den Optionen gekoppelt werden müssen, die den Mitgliedstaaten im Rahmen der GAP zur Verfügung stehen, damit die Milchbauern unterstützt werden und damit dafür gesorgt wird, dass die kleinen Milchviehbetriebe ihren ökonomischen und sozialen Beitrag in diesen Gebieten dauerhaft leisten ...[+++]

Het is weliswaar nog te vroeg om de gevolgen van het Zuivelpakket voor de melksector in minder begunstigde gebieden grondig te kunnen onderzoeken. Maar het is duidelijk dat de maatregelen van het pakket moeten worden gecombineerd met de mogelijkheden waarover de lidstaten krachtens het GLB beschikken om landbouwers steun te verlenen en ervoor te zorgen dat kleinschalige zuivelbedrijven in deze gebieden een economische en sociale bijdrage blijven leveren.


In diesem Sinne glaubt Ihr Verfasser der Stellungnahme, dass ACTA zu früh kommt und dass eine mögliche Annahme des Vertrags dazu führen würde, dass die Möglichkeit einer öffentlichen Erörterung, die unseres demokratischen Erbes würdig ist, im Wesentlichen zunichte gemacht würde.

In deze context is de rapporteur van mening dat de ACTA op een voortijdig moment komt en dat de mogelijke goedkeuring ervan in wezen een belemmering zou vormen voor een publiek debat dat recht doet aan onze democratische traditie.


28. gibt seiner Enttäuschung darüber Ausdruck, dass im Vorfeld der Verhandlungen über ACTA keine weiteren und bedeutenden Bemühungen unternommen wurden, alle Interessensgruppen eingehender zu befragen und ihre Ansichten zu berücksichtigen; bedauert, dass das hohe Niveau, das die EU hinsichtlich von Transparenz und Good Governance etablieren will, im Falle von ACTA nicht erreicht worden ist; ist daher der Ansicht, dass ACTA insbesondere im Hinblick auf die Bereiche, zu denen die EU noch keine umfassende öffentliche Beratung abhalten konnte, zu früh kommt;

28. vindt het teleurstellend dat in de aanloop naar de onderhandelingen over de ACTA geen wezenlijke pogingen meer zijn gedaan om alle belanghebbenden nader te raadplegen en rekening te houden met hun standpunten; betreurt dat de door de Unie nagestreefde hoge normen inzake transparantie en goed bestuur met betrekking tot de ACTA niet zijn verwezenlijkt; is derhalve van mening dat de ACTA op een zeer voortijdig moment komt, met name voor wat betreft de terreinen waarover de Unie nog geen gelegenheid heeft gehad een diepgaand publiek debat te voeren;


Angesichts dessen kommt es durchaus darauf an, dass die Finanzierungen für JET 2012 getätigt werden und dies möglichst früh klargestellt wird.

Dit in overweging genomen is het uiteraard van belang dat ervoor wordt gezorgd dat de JET in 2012 over financiële middelen kan beschikken, en dat dit zo spoedig mogelijk bekend wordt gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es kommt darauf an, die Vorbeugung in den Mittelpunkt jeglicher Strategie zu stellen und die Anstrengungen darauf zu richten, dass möglichst früh diagnostiziert wird.

Essentieel is dat preventie centraal wordt gesteld in elke strategie en dat gestreefd wordt naar een zo vroeg mogelijke diagnose.


- Grundsätzlich ist die Kommission der Auffassung, dass dieser Bericht zu früh kommt, um die Verordnung (EG) Nr. 1931/2006 dahingehend zu überprüfen, ob die Vorgaben für bilaterale Abkommen eingehalten werden.

· in principe is de Commissie van oordeel dat dit verslag te vroeg komt om Verordening (EG) nr. 1931/2006 te heroverwegen wat betreft de voorwaarden voor bilaterale overeenkomsten.


Hinzu kommt, dass die Quoten für bestimmte Erzeugnisse schon früh im Jahr erschöpft sind.

Bovendien zijn de contingenten voor bepaalde producten reeds in het begin van het jaar uitgeput.


3.1. Der Verordnungsvorschlag der Kommission kommt nach Meinung des Ausschusses zu früh.

3.1. Het onderhavige voorstel voor een Verordening is naar de opvatting van het Comité te vroeg verschenen.




D'autres ont cherché : aufzug kommt     früh abgestorbenes brutei     früh blühend     früh kommt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'früh kommt' ->

Date index: 2022-09-06
w