Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fristgerecht nachgekommen sind » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn die Gemeindebehörden der Verpflichtung nach Absatz 1 nicht fristgerecht nachgekommen sind, sowie im Falle einer Verweigerung des der Regierung zur Billigung unterbreiteten lokalen Orientierungsschemas, kann die Regierung an ihre Stelle treten, um das lokale Orientierungsschema anzunehmen oder zu revidieren.

Mocht de gemeentelijke overheid de verplichting, bedoeld in het eerste lid, niet binnen de vastgestelde termijn nakomen of mocht ze het haar ter goedkeuring voorgelegde lokaal beleidsontwikkelingsplan weigeren, dan kan de Regering in haar plaats treden om het lokaal beleidsontwikkelingsplan aan te nemen of te herzien.


Nur drei Mitgliedstaaten sind dieser Verpflichtung fristgerecht nachgekommen.

Slechts drie lidstaten zijn daar tijdig in geslaagd.


Der Verlust von ungefähr einer halben Million Arbeitsplätze sowie ein Viertel aller Insolvenzen sind darauf zurückzuführen, daß gewisse andere Firmen, die größer und mächtiger waren, ihren Zahlungsverpflichtungen nicht fristgerecht nachgekommen sind.

Dat berokkent de kleine en middelgrote ondernemingen enorme schade. Ongeveer een half miljoen mensen hebben hun baan verloren en één op de vier bedrijven is failliet gegaan omdat anderen, dankzij hun macht en hun omvang, het zich konden permitteren niet op tijd te betalen.


Der Verlust von ungefähr einer halben Million Arbeitsplätze sowie ein Viertel aller Insolvenzen sind darauf zurückzuführen, daß gewisse andere Firmen, die größer und mächtiger waren, ihren Zahlungsverpflichtungen nicht fristgerecht nachgekommen sind.

Dat berokkent de kleine en middelgrote ondernemingen enorme schade. Ongeveer een half miljoen mensen hebben hun baan verloren en één op de vier bedrijven is failliet gegaan omdat anderen, dankzij hun macht en hun omvang, het zich konden permitteren niet op tijd te betalen.


In einer Reihe von Fällen, in denen die Mitgliedstaaten ihrer Verpflichtung zur Umsetzung von Richtlinien nicht fristgerecht nachgekommen sind, sah sich die Kommission gezwungen, mit Gründen versehene Stellungnahmen abzugeben (zweite Stufe des Verfahrens nach Artikel 169 des Vertrags) oder den Gerichtshof anzurufen.

De Commissie heeft besloten met redenen omklede adviezen (tweede fase zoals bedoeld in artikel 169 van het Verdrag) te zenden en het Hof van Justitie te raadplegen in een aantal gevallen, waarin de Lid-Staten niet hebben voldaan aan de verplichting richtlijnen binnen de vereiste termijnen om te zetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fristgerecht nachgekommen sind' ->

Date index: 2025-03-30
w