Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fristen übermittelt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 48 - § 1 - Gegen den Beschluss der zuständigen Behörde, wenn dieser innerhalb der in Artikel 45 § 1 erwähnten Fristen übermittelt wurde, oder gegen die in Artikel 45 § 3 erwähnte Ablehnung kann bei dem Berufungsausschuss Einspruch erhoben werden, und zwar:

Art. 48. § 1. Tegen de beslissing van de bevoegde overheid wanneer ze binnen de in artikel 45, § 1, bedoelde termijnen is gestuurd, of tegen de in artikel 45, § 3, bedoelde weigering wordt er een beroep bij de Beroepscommissie ingesteld :


1° entweder ab dem Erhalt des Beschlusses der zuständigen Behörde, wenn dieser innerhalb der in Artikel 45 § 1 genannten Fristen übermittelt wurde;

1° ofwel na ontvangst van de beslissing van de bevoegde overheid wanneer ze binnen de in artikel 45, § 1, bedoelde termijnen is gestuurd;


Als günstig geltendes Gutachten der operativen Generaldirektion Nr. 1 (DGO1) des öffentlichen Dienstes der Wallonie, das nicht innerhalb der in Artikel 43, § 4 des Gesetzbuches vorgesehenen Fristen übermittelt wurde.

Gunstig geacht advies van het Operationeel directoraat-generaal nr.1 (DGO1) van de Waalse Overheidsdienst, niet overgemaakt binnen de termijnen bepaald bij artikel 43, § 4, van het Wetboek.


Aufgrund des Gutachtens des Gemeinderates von Anderlues vom 26. April 2011, das innerhalb der in Artikel 43, § 3 des Gesetzbuches vorgesehenen Fristen übermittelt wurde;

Gelet op het advies van de gemeenteraad van Anderlues van 26 april 2011, overgemaakt met inachtneming van de termijnen van artikel 43, § 3, van het Wetboek;


Aufgrund des Gutachtens des Gemeinderates von Erquelinnes vom 5. Mai 2011, das innerhalb der in Artikel 43, § 3 des Gesetzbuches vorgesehenen Fristen übermittelt wurde;

Gelet op het advies van de gemeenteraad van Erquelinnes van 5 mei 2011, overgemaakt met inachtneming van de termijnen van artikel 43, § 3, van het Wetboek;


(6) Sobald der Entwurf des aggregierten Haushaltsplans dem Sonderausschuss übermittelt wurde, kann der Verwalter für die Mitgliedstaaten, deren Verfahren im Haushalts- und Finanzbereich die Zahlung ihres Beitrags innerhalb der festgelegten Fristen nicht gestatten, vor Ende des laufenden Haushaltsjahres für den betreffenden Staat einen vorgezogenen Beitragsabruf als Vorauszahlung für den Beitragsabruf für den Haushalt des folgenden Haushaltsjahres vornehmen.

6. Wat de lidstaten betreft wiens budgettaire en financiële procedures de betaling van hun bijdrage binnen de gestelde termijnen niet toelaten, kan de beheerder, zodra de totale begroting aan het speciaal comité is voorgelegd, aan de betrokken staat een vervroegd verzoek om een bijdrage voor het eind van het lopende begrotingsjaar overmaken als vooruitbetaling op het verzoek om bijdragen voor de begroting van het volgende begrotingsjaar.


Die verkürzten Fristen sind zulässig, sofern die nichtverbindliche regelmäßige Bekanntmachung neben den nach Anhang XV Teil A Abschnitt I geforderten Informationen alle in Anhang XV Teil A Abschnitt II geforderten Informationen enthielt - soweit letztere zum Zeitpunkt der Veröffentlichung der Bekanntmachung vorliegen - und sofern spätestens 52 Tage und frühestens 12 Monate vor dem Tag der Absendung der in Artikel 42 Absatz 1 Buchstabe c) vorgesehenen Bekanntmachung zur Veröffentlichung übermittelt wurde.

Deze kortere termijnen zijn toegestaan, mits de periodieke indicatieve aankondiging, naast de op grond van bijlage XV A, deel I, vereiste informatie, alle in bijlage XV A, deel II vereiste informatie bevat, voorzover laatstbedoelde informatie bij de bekendmaking van de aankondiging beschikbaar is, en de aankondiging minimaal tweeënvijftig dagen en maximaal twaalf maanden vóór de in artikel 42, lid 1, onder c), bedoelde verzenddatum van de aankondiging van de opdracht ter bekendmaking is verzonden.


Die verkürzten Fristen sind zulässig, sofern die nichtverbindliche regelmäßige Bekanntmachung neben den nach Anhang XV Teil A Abschnitt I geforderten Informationen alle in Anhang XV Teil A Abschnitt II geforderten Informationen enthielt - soweit letztere zum Zeitpunkt der Veröffentlichung der Bekanntmachung vorliegen - und sofern spätestens 52 Tage und frühestens 12 Monate vor dem Tag der Absendung der in Artikel 43 Absatz 1 Buchstabe c vorgesehenen Bekanntmachung zur Veröffentlichung übermittelt wurde.

Deze kortere termijnen zijn toegestaan, mits de periodieke indicatieve aankondiging, naast de op grond van bijlage XV A, deel I, vereiste informatie, alle in bijlage XV A, deel II vereiste informatie bevat, voorzover laatstbedoelde informatie bij de bekendmaking van de aankondiging beschikbaar is, en de aankondiging minimaal tweeënvijftig dagen en maximaal twaalf maanden vóór de in artikel 43 , lid 1, onder c), bedoelde verzenddatum van de aankondiging van de opdracht ter bekendmaking is verzonden.


Bei den 70 Programmen wurden alle vorgeschriebenen Fristen eingehalten. Für alle wurde die Ergänzung zur Programmplanung angenommen, die dann der Kommission übermittelt wurde, und für alle wurde ein Begleitausschuss eingesetzt. Für 21 Programme wurde der jährliche Durchführungsbericht fristgemäß vorgelegt.

Al deze 70 programma's zijn in 2002 binnen de voorgeschreven termijnen gebleven; van allemaal zijn de programmacomplementen goedgekeurd en bij de Commissie ingediend en de toezichtcomité's gevormd. Voor 21 programma's is het jaarlijkse uitvoeringsverslag binnen de gestelde termijnen ingediend.


Die in Unterabsatz 1 genannten verkürzten Fristen sind zugelassen, sofern die nichtverbindliche Bekanntmachung alle in der Musterbekanntmachung geforderten Informationen enthält und spätestens 52 Tage und frühestens 12 Monate vor dem Tag der Absendung der Bekanntmachung zur Veröffentlichung übermittelt wurde.

De in de eerste alinea bedoelde kortere termijnen zijn toegestaan mits de enuntiatieve aankondiging alle informatie bevat die in het model voor een aankondiging van een opdracht wordt verlangd en minimaal 52 dagen en maximaal 12 maanden voor de verzenddatum van de aankondiging van de opdracht ter bekendmaking is verzonden.


w