Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fristen umgesetzt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Lokomotive muss zur Vollseite der Ladestelle umgesetzt werden

de lokomotief moet op het spoor van de volle wagens van de laadplaats worden gerangeerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Fristen sollten von den Mitgliedstaaten derart umgesetzt werden, dass die endgültige Entscheidung, einschließlich des Rechtsbehelfsverfahrens, innerhalb der festgesetzten Frist getroffen wird.

De lidstaten moeten de termijnen op zodanige wijze omzetten dat de definitieve beslissing, ook voor de beroepsprocedure, over het algemeen binnen de gestelde termijn wordt gegeven.


Die Fristen, innerhalb derer die aufgehobenen Richtlinien in nationales Recht umgesetzt werden mussten, sind in Anhang III der Richtlinie wiedergegeben.

De termijnen waarbinnen de ingetrokken richtlijnen in de nationale wetgeving hadden moeten zijn omgezet, zijn opgenomen in Bijlage III.


Die Kommission ermutigt daher die Mitgliedstaaten, nationale Strategien mit detaillierten Aktionsplänen zu erarbeiten, mit denen sichergestellt werden soll, dass die elektronische Vergabe und Rechnungsstellung innerhalb der in den Vergaberichtlinien und in der Richtlinie über die elektronische Rechnungsstellung festgelegten Fristen umgesetzt werden.

Daarom moedigt de Commissie de lidstaten aan om nationale strategieën vast te stellen, met gedetailleerde actieplannen om te zorgen voor de tenuitvoerlegging van elektronisch aanbesteden en elektronisch factureren binnen de termijnen die zijn bepaald in de richtlijnen overheidsopdrachten en e-facturering.


Können innerhalb klar definierter Fristen keine Lösungen zur Beseitigung von Diskrepanzen vereinbart und umgesetzt werden, ist die Kommission bereit, erforderlichenfalls Vorschläge für Legislativmaßnahmen vorzulegen.

Als er binnen afzienbare tijd geen oplossingen worden overeengekomen en ten uitvoer worden gelegd om die incongruenties op te heffen, staat de Commissie klaar om in plaats daarvan zo nodig voorstellen voor wetgevings­maatregelen te doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Können innerhalb klar definierter Fristen keine Lösungen zur Beseitigung von Diskrepanzen vereinbart und umgesetzt werden, ist die Kommission bereit, erforderlichenfalls Vorschläge für Legislativmaßnahmen vorzulegen.

Als er binnen afzienbare tijd geen oplossingen worden overeengekomen en ten uitvoer worden gelegd om die incongruenties op te heffen, staat de Commissie klaar om in plaats daarvan zo nodig voorstellen voor wetgevings­maatregelen te doen.


Der Prozess ist nicht einfach, und in vielen Fällen muss die Kommission erst Aktionspläne genehmigen, um die vollständige Einhaltung der Voraussetzungen innerhalb festgelegter Fristen sicherzustellen. Besonders schwierig war es für die Mitgliedstaaten, Bedingungen in solchen Bereichen zu erfüllen, in denen EU-Richtlinien in nationales Recht umgesetzt oder EU-Verordnungen wirksam angewandt werden müssen.

Voorwaarden die met name problemen veroorzaakten voor de lidstaten, betreffen gebieden waar de EU-richtlijnen moeten worden omgezet of waar de EU-verordeningen doelmatiger moeten worden toegepast.


96. begrüßt die praktischen Maßnahmen zur Überarbeitung und Aktualisierung der EU-Leitlinien zum Schutz von Menschenrechtsverteidigern, die 2008 überprüft wurden; nimmt zur Kenntnis, dass mehr als 60 lokale Umsetzungsstrategien entwickelt und einschlägige Verbindungsbeamte ernannt wurden; ist jedoch weiterhin tief besorgt darüber, dass diese Leitlinien von den EU-Delegationen nicht umgesetzt werden, fordert den EAD auf, einen Durchführungsplan mit klaren Indikatoren und Fristen zu erarbeiten, um weitere Fortschr ...[+++]

96. is blij met de inspanningen die worden ondernomen om de in 2008 herziene en opgewaardeerde EU-richtsnoeren over mensenrechtenactivisten te implementeren; neemt ter kennis dat er meer dan 60 plaatselijke uitvoeringsstrategieën zijn ontwikkeld en de nodige contactpersonen zijn aangewezen; blijft echter bezorgd over het feit dat deze richtsnoeren niet door de EU-delegaties worden uitgevoerd, verzoekt de EDEO een implementatieplan te ontwikkelen met duidelijke indicatoren en termijnen, teneinde verdere vooruitgang te boeken bij de doeltreffende implementatie van de richtsnoeren, en vraagt om een lijst van de lokale strategieën die gere ...[+++]


17. fordert die Kommission dringend auf, besonderes Augenmerk darauf zu legen, dass die im Rahmen des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen angenommenen Rechtsvorschriften innerhalb der vorgeschriebenen zeitlichen Fristen umgesetzt werden, da ansonsten das Potential eines integrierten Finanzmarktes nicht zur Gänze ausgeschöpft werden kann;

17. dringt erop aan dat de Commissie er in het bijzonder op toeziet dat de in het kader van het Actieplan financiële diensten goedgekeurde wetgeving binnen de voorgeschreven termijnen wordt omgezet, omdat anders de mogelijkheden van een geïntegreerde financiële markt niet ten volle worden benut;


5. unterstützt das Bestreben der Kommission, eine bessere Umsetzung der Gemeinschaftsvorschriften sicherzustellen; fordert die Kommission dringend auf, besonderes Augenmerk darauf zu legen, dass die im Rahmen des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen angenommenen Rechtsvorschriften innerhalb der vorgeschriebenen zeitlichen Fristen umgesetzt werden, da ansonsten das Potential eines integrierten Finanzmarktes nicht zur Gänze ausgeschöpft werden kann;

5. steunt de Commissie in haar streven naar betere uitvoering van de communautaire wetgeving; dringt erop aan dat de Commissie er in het bijzonder op toeziet dat de in het kader van het Actieplan financiële diensten goedgekeurde wetgeving binnen de voorgeschreven termijnen wordt omgezet, omdat anders de mogelijkheden van een geïntegreerde financiële markt niet ten volle worden benut;


2. Die Rechtsakte und Vorschriften im Sinne von Absatz 1 werden von der Republik San Marino innerhalb der im Anhang festgelegten Fristen umgesetzt, die ab dem Inkrafttreten dieser Vereinbarung gelten.

2. De in lid 1 bedoelde rechtshandelingen en -regels worden door de Republiek San Marino ten uitvoer gelegd overeenkomstig de in de bijlage gespecificeerde termijnen, die vanaf de inwerkingtreding van deze overeenkomst ingaan.




Anderen hebben gezocht naar : fristen umgesetzt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fristen umgesetzt werden' ->

Date index: 2024-06-10
w