Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anrufweiterleitung wenn keine Antwort
Anrufweiterschaltung bei keiner Antwort
Automatische Anrufweiterschaltung
Keine Antwort
Keine Antwort -Ton

Vertaling van "fristen keine antwort " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anrufweiterleitung wenn keine Antwort | Anrufweiterschaltung bei keiner Antwort | automatische Anrufweiterschaltung

CFNR [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Geht innerhalb der nach innerstaatlichem Recht des betreffenden Mitgliedstaats geltenden Fristen keine Antwort ein, so gilt die Genehmigung als durch den zuständigen Träger erteilt.

Is binnen de in de nationale wetgeving vastgestelde termijnen geen antwoord ontvangen, dan wordt de toestemming geacht door het bevoegde orgaan te zijn verleend.


Die Kommission hat innerhalb der gesetzten Fristen keine Antwort auf diese Anfragen erhalten.

De Commissie heeft binnen de gestelde termijnen geen antwoord op deze verzoeken gekregen.


Art. 7 - Falls der Antragsteller nach Ablauf der in Artikel 6, § 2 vorgesehenen Fristen keine Antwort von der öffentlichen Behörde erhalten hat, so gilt der Antrag als abgelehnt.

Art. 7. Als de aanvrager bij verstrijken van de termijnen bedoeld in artikel 6, § 2, geen enkel antwoord vanwege de overheid gekregen heeft, wordt de aanvraag geacht afgewezen te zijn.


Geht innerhalb der nach innerstaatlichem Recht des betreffenden Mitgliedstaats geltenden Fristen keine Antwort ein, so gilt die Genehmigung als durch den zuständigen Träger erteilt.

Is binnen de in de nationale wetgeving vastgestelde termijnen geen antwoord ontvangen, dan wordt de toestemming geacht door het bevoegde orgaan te zijn verleend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
keine Antwort der betroffenen zuständigen Behörden (weder Zustimmungen noch Verweigerungen) ist innerhalb der geltenden Fristen gemäß Rubrik 19 eingegangen.

van de betrokken bevoegde autoriteiten geen antwoord (toestemming, dan wel weigering) is ontvangen binnen de geldende termijnen als bedoeld in item 19.


Geht innerhalb der Fristen, die beim Abschluss des partnerschaftlichen Fischereiabkommens vom Rat festgelegt werden, keine Antwort ein, so gilt dies als Bestätigung, dass die Fischereifahrzeuge des betreffenden Mitgliedstaats ihre Fangmöglichkeiten in dem betreffenden Zeitraum nicht voll in Anspruch nehmen werden.

Indien niet wordt geantwoord binnen de termijnen waartoe bij de sluiting van de partnerschapsovereenkomst op visserijgebied wordt besloten, wordt dit beschouwd als een bevestiging dat de vaartuigen van de betrokken lidstaat hun vangstmogelijkheden in de gegeven periode niet volledig benutten.


(4) Ist innerhalb der Fristen gemäß Absatz 2 bzw. 3 keine Antwort eingegangen, gilt die Zustimmung zur Überstellung als erteilt.

4. Indien er binnen de in de leden 2 en 3 genoemde termijnen geen antwoord is, wordt aangenomen dat met de overdracht wordt ingestemd.


Wird innerhalb der in Artikel 11 festgesetzten Fristen von den konsultierten Mitgliedstaaten und der Kommission keine Antwort erteilt, so ist davon auszugehen, dass keine Bemerkungen im Sinne des Artikels 10 Absatz 1 Buchstabe a vorgebracht werden.

Het uitblijven van antwoord van de geraadpleegde lidstaten en van de Commissie binnen de in artikel 11 vastgestelde termijnen wordt geacht gelijk te staan met het ontbreken van opmerkingen in de zin van artikel 10, lid 1, onder a).


(2) Liegt nach Ablauf der Fristen nach Absatz 1 keine Antwort der zuständigen Behörden des Bestimmungsmitgliedstaats und/oder des vorgesehenen Durchfuhrmitgliedstaats vor, so ist davon auszugehen, dass diese Länder der beantragten Verbringung zugestimmt haben.

2. Indien bij het verstrijken van de in lid 1 bedoelde termijnen van de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van bestemming en/of de beoogde lidstaat van doorvoer geen antwoord is ontvangen, worden die landen geacht hun toestemming voor de gevraagde overbrenging te hebben verleend.


Wird innerhalb der in Artikel 11 festgesetzten Fristen von den konsultierten Mitgliedstaaten und der Kommission keine Antwort erteilt, so ist davon auszugehen, dass keine Bemerkungen im Sinne des Artikels 10 Absatz 1 Buchstabe a vorgebracht werden.

Het uitblijven van antwoord van de geraadpleegde lidstaten en van de Commissie binnen de in artikel 11 vastgestelde termijnen wordt geacht gelijk te staan met het ontbreken van opmerkingen in de zin van artikel 10, lid 1, onder a).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fristen keine antwort' ->

Date index: 2024-03-13
w