Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Fortgeschrittener Werkstoff
Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle
Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle
Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes
Freizeit zur Stellensuche
Frist für die Umsetzung
Hoch entwickelter Werkstoff
Neuen Online-Inhalt erstellen
Neuer Werkstoff
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Umsetzungsdefizit
Umsetzungsfrist
Verspätete Umsetzung
Werkstoff der neuen Generation

Traduction de «frist einen neuen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle | Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle | Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes | Freizeit zur Stellensuche

afwezigheid voor het zoeken van een nieuwe baan


Frist, die mit dem ersten vollen Tag der Frist beginnt und am Tag nach Ablauf des letzten Tages der Frist endigt

vrije dagen


fortgeschrittener Werkstoff [ hoch entwickelter Werkstoff | neuer Werkstoff | Werkstoff der neuen Generation ]

geavanceerd materiaal [ high-techmateriaal | nieuw materiaal ]


neuen Online-Inhalt erstellen

online nieuwsinhoud creëren


Umsetzungsdefizit [ Frist für die Umsetzung | Umsetzungsfrist | verspätete Umsetzung ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 23. Dezember 2014 in Sachen Tonia Tollenaere gegen die « AXA Belgium » AG und die « Generali Belgium » AG, dessen Ausfertigung am 13. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Ostflandern, Abteilung Gent, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 3 Absatz 3 des Gesetzes vom 13. Januar 2012 zur Einfügung eines Artikels 110/1 in das Gesetz vom 25. Juni 1992 über den Landversicherungsvertrag, was die Bestimmung des Begünstigten eines ...[+++]

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 23 december 2014 in zake Tonia Tollenaere tegen de nv « AXA Belgium » en de nv « Generali Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 3, ...[+++]


Können Verdächtige oder beschuldigte Personen aus Gründen, die sie nicht zu vertreten haben, in der Verhandlung nicht anwesend sein, so sollten sie innerhalb der im nationalen Recht vorgesehenen Frist einen neuen Verhandlungstermin beantragen können.

Indien verdachten of beklaagden om buiten hun macht liggende redenen niet ter terechtzitting aanwezig kunnen zijn, moeten zij de mogelijkheid krijgen om binnen de in het nationale recht gestelde termijn te verzoeken om een nieuwe datum voor de terechtzitting.


(34) Können Verdächtige oder beschuldigte Personen aus Gründen, die sie nicht zu vertreten haben, in der Verhandlung nicht anwesend sein, so sollten sie innerhalb der im nationalen Recht vorgesehenen Frist einen neuen Verhandlungstermin beantragen können.

(34) Indien verdachten of beklaagden om buiten hun macht liggende redenen niet ter terechtzitting aanwezig kunnen zijn, moeten zij de mogelijkheid krijgen om binnen de in het nationale recht gestelde termijn te verzoeken om een nieuwe datum voor de terechtzitting.


12. fordert die Kommission auf, im Zusammenhang mit der Überarbeitung der EU-Rechtsvorschriften und der neuen Technologien eine EU-weite Strategie für die Entwicklung und Verwendung alternativer Prüfverfahren ohne Tierversuche, wie etwa Nanotechnologie und Klonen, aber nicht hierauf beschränkt, zu verabschieden; wiederholt jedoch, dass die Sicherheit der Verbraucher Vorrang behalten muss; befürwortet die Frist bis März 2013, durch die der Verkauf von neuen, an Tieren getesteten Kosmetika ver ...[+++]

12. moedigt de Commissie aan zo snel mogelijk een voor de hele EU geldende strategie goed te keuren voor het ontwikkelen en gebruiken van alternatieve testmethoden zonder dierproeven, in de context van de herziening van EU-wetgeving en van nieuwe technologieën zoals, maar niet beperkt tot, nanotechnologie en klonen; herinnert er echter aan dat de veiligheid van de consument prioritair moet blijven; steunt de einddatum van maart 2013 om de verkoop van nieuwe, op dieren geteste cosmetica te verbieden en roept de Commissie op deze datum niet te verlengen en om geen uitzonderingen toe te staan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. weist auf die letzte Frist bis März 2013 hin, nach der der Verkauf von neuen, an Tieren getesteten Kosmetika untersagt sein wird; spricht sich für diese Frist aus und ruft die Kommission dazu auf, diese nicht zu verlängern;

44. neemt nota van de uiterste termijn van maart 2013 na afloop waarvan de verkoop van nieuwe, op dieren geteste cosmetica niet meer is toegestaan; staat achter deze termijn en verzoekt de Commissie die niet te verlengen;


44. weist auf die letzte Frist bis März 2013 hin, nach der der Verkauf von neuen, an Tieren getesteten Kosmetika untersagt sein wird; spricht sich für diese Frist aus und ruft die Kommission dazu auf, diese nicht zu verlängern;

44. neemt nota van de uiterste termijn van maart 2013 na afloop waarvan de verkoop van nieuwe, op dieren geteste cosmetica niet meer is toegestaan; staat achter deze termijn en verzoekt de Commissie die niet te verlengen


(7) Hat die ESMA innerhalb der in Absatz 1 genannten Frist keine Empfehlung abgegeben, so wird sie von der Kommission aufgefordert, die Empfehlung innerhalb einer neuen Frist abzugeben.

7. Als de ESMA haar advies niet heeft uitgebracht vóór de tijdslimiet bedoeld in lid 1, vraagt de Commissie dat het vóór een nieuwe tijdslimiet wordt uitgebracht.


(2) Hat die Behörde keinen Entwurf eines technischen Regulierungsstandards innerhalb der Frist, die in den in Artikel 1 Absatz 2 genannten Gesetzgebungsakten angegeben ist, vorgelegt, so kann die Kommission einen solchen Entwurf innerhalb einer neuen Frist anfordern.

2. Indien de Autoriteit binnen de termijn die is vastgesteld in de in artikel 1, lid 2, bedoelde wetgevingshandelingen, geen ontwerp van technische reguleringsnorm heeft ingediend, mag de Commissie een dergelijk ontwerp binnen een nieuwe termijn verlangen.


(2) Hat die Behörde keinen Entwurf eines technischen Durchführungsstandards innerhalb der Frist, die in den in Artikel 1 Absatz 2 genannten Gesetzgebungsakten angegeben ist, vorgelegt, so kann die Kommission einen solchen Entwurf innerhalb einer neuen Frist anfordern.

2. Indien de Autoriteit binnen de termijn die is vastgesteld in de in artikel 1, lid 2, bedoelde wetgevingshandelingen, geen ontwerp van technische uitvoeringsnorm heeft ingediend, mag de Commissie een dergelijk ontwerp binnen een nieuwe termijn verlangen.


„Die in Unterabsatz 1 genannte Frist des1. August 2009 wird für die neuen Mitgliedstaaten, die die Regelung für die einheitliche Flächenzahlung anwenden und die beschließen, die Stützung gemäß Artikel 68 Absatz 1 Buchstabe b ab 2010 Betriebsinhabern im Sektor Milcherzeugnisse zu gewähren, durch die Frist 1.Januar 2010 ersetzt, sofern die Stützung gemäß Absatz 3 Buchstabe a des vorliegenden Artikels finanziert wird.“

De in de eerste alinea genoemde termijn van 1 augustus 2009 wordt voor nieuwe lidstaten die besluiten de in artikel 68, lid 1, onder b), bedoelde steun vanaf 2010 te verlenen aan landbouwers in de zuivelsector, vervangen door 1 januari 2010, mits de steun gefinancierd wordt overeenkomstig lid 3, onder a), van dit artikel”.


w