Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frist darf jedenfalls » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Frist darf jedenfalls nicht mehr als fünfzehn Tage ab der Einsendung des Antrags auf Ergänzung betragen.

Die termijn mag in ieder geval vijftien dagen te rekenen van de datum van verzending van de aanvraag tot aanvullend onderzoek niet overschrijden.


Diese Frist darf jedenfalls nicht mehr als dreißig Tage ab der Einsendung des Antrags auf Ergänzung betragen.

Die termijn mag hoe dan ook dertig dagen niet overschrijden te rekenen van de datum van verzending van het verzoek om aanvullende gegevens over te maken.


(38) Was die anderen, nicht gestatteten Mehrheitsbeteiligungen anbelangt, so müssen sie binnen einer von der Aufsichtsbehörde festgelegten Frist, die jedenfalls die Frist von vier Jahren ab Inkrafttreten des Dekrets 153/99 nicht überschreiten darf, veräußert werden.

(38) De andere niet-toegelaten meerderheidsbelangen moeten worden afgestoten binnen de door de toezichthoudende autoriteit vastgestelde termijn, en in ieder geval binnen vier jaar vanaf de inwerkingtreding van decreet nr. 153/99.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frist darf jedenfalls' ->

Date index: 2022-01-27
w