Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "friedlichen protesten inhaftiert wurden " (Duits → Nederlands) :

D. in der Erwägung, dass Angaben örtlicher und internationaler Organisationen zufolge ein Jahr nach den friedlichen Protesten mehr als 1 700 Demonstranten der Prozess gemacht werden soll, über 69 Demonstranten nach wie vor inhaftiert sind und mindestens 40 Menschen bei den Demonstrationen getötet wurden, ohne dass ihre Mörder zur Rechenschaft gezogen worden wären; in der Erwägung, dass den Demonstranten vonsei ...[+++]

D. overwegende dat volgens lokale en internationale organisaties één jaar na de vreedzame demonstraties meer dan 1 700 betogers in afwachting zijn van een proces, meer dan 69 personen nog in hechtenis zitten en ten minste 40 mensen bij de protesten zijn omgekomen, terwijl de daders vooralsnog vrijuit gaan; overwegende dat de politie, leden van de Nationale Garde en ongecontroleerde, gewapende, regeringsgezinde groeperingen met buitensporig machtsvertoon en stelselmatig geweld tegen de demonstranten zijn opgetreden;


Auf der anderen Seite muss gesagt werden, dass die chinesische Regierung unter anderem die moralische Verpflichtung hat, alle Personen, die lediglich wegen ihrer Teilnahme an friedlichen Protesten inhaftiert wurden, unverzüglich und bedingungslos freizulassen und eine Aufstellung aller Personen vorzulegen, die getötet wurden oder vermisst werden, sowie aller Inhaftierten, einschließlich der Art der gegen sie erhobenen Anschuldigungen.

Aan de andere kant moet gezegd worden dat de Chinese regering de morele plicht heeft (en niet alleen dat) om al wie louter wegens deelname aan vreedzaam protest wordt vastgehouden, onmiddellijk en onvoorwaardelijk vrij te laten en rekenschap af te leggen over al wie gedood is of vermist wordt en over al wie wordt vastgehouden, met vermelding van de feiten die hun ten laste worden gelegd.


5. fordert die chinesische Regierung auf, alle Personen, die lediglich wegen ihrer Teilnahme an friedlichen Protesten inhaftiert wurden, unverzüglich und bedingungslos freizulassen und eine Aufstellung aller Personen vorzulegen, die getötet wurden oder vermisst werden, sowie aller Inhaftierten, einschließlich der Art der gegen sie erhobenen Anschuldigungen;

5. verzoekt de Chinese regering om alle personen die louter wegens deelname aan vreedzaam protest worden vastgehouden, onmiddellijk en onvoorwaardelijk vrij te laten en rekenschap af te leggen over alle dodelijke slachtoffers en vermiste personen, alsmede over alle gevangenen en de feiten die hun ten laste worden gelegd;


5. fordert die chinesische Regierung auf, alle Personen, die lediglich wegen ihrer Teilnahme an friedlichen Protesten inhaftiert wurden, unverzüglich und bedingungslos freizulassen und eine Aufstellung aller Personen vorzulegen, die getötet wurden oder vermisst werden, sowie aller Inhaftierten, einschließlich der Art der gegen sie erhobenen Anschuldigungen;

5. verzoekt de Chinese regering om alle personen die louter wegens deelname aan vreedzaam protest worden vastgehouden, onmiddellijk en onvoorwaardelijk vrij te laten en rekenschap af te leggen over alle dodelijke slachtoffers en vermiste personen, alsmede over alle gevangenen en de feiten die hun ten laste worden gelegd;


9. hält die Anschuldigungen wegen der ausländischen Einmischung in die Angelegenheiten des Iran während der Vorkommnisse im Anschluss an die Wahlen für unbegründet und unakzeptabel; fordert die Regierung des Iran auf, die beiden deutschen Diplomaten, die wegen ihrer angeblichen Rolle bei den Ashura-Protesten inhaftiert wurden, unverzüglich auf freien Fuß zu setzen; fordert in diesem Zusammenhang die iranischen Behörden ferner auf, das Wiener Übereinkommen und die diplomatischen Normen zu respektieren;

9. vindt dat beschuldigingen inzake buitenlandse inmenging in de Iraanse post-electorale ontwikkelingen ongegrond en onaanvaardbaar zijn; vraagt dat de regering van Iran onverwijld overgaat tot de invrijheidstelling van de twee Duitse diplomaten die gearresteerd zijn voor hun vermeende rol in de protesten op Ashura; vraagt in dit verband dat de Iraanse overheid het Verdrag van Wenen en de diplomatieke normen respecteren;


Im Rahmen des Menschenrechtsdialogs hat sich die EU während der letzten Jahre gegenüber der syrischen Regierung mehrfach besorgt darüber geäußert, dass prominente Mitglieder der Zivilgesellschaft aus politischen Gründen wegen der friedlichen Ausübung ihres Rechts auf freie Meinungsäußerung inhaftiert und unter Anklage gestellt wurden.

In het kader van de dialoog over de mensenrechten heeft de EU de afgelopen jaren bij verscheidene gelegenheden tegenover de Syrische regering haar bezorgdheid uitgesproken over de door politieke motieven ingegeven arrestaties van en processen tegen prominente leden van de civiele samenleving wegens de vreedzame uitoefening van hun recht op vrijheid van meningsuiting.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'friedlichen protesten inhaftiert wurden' ->

Date index: 2023-01-20
w