Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frauenrechtskonvention
Friedhof
Gottesacker
Jeder
Jeder im biol. Stoffwechsel umgesetzte Stoff
Metabolit
Totenacker
Urnenhalle
öffentlicher Friedhof

Traduction de «friedhof jeder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Frauenrechtskonvention | Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen | Vrouwenverdrag | CEDAW [Abbr.] | IVDV [Abbr.]


Fakultativprotokoll zum Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau | Fakultativprotokoll zur Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau

Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen






Friedhof [ Urnenhalle ]

begraafplaats [ columbarium | kerkhof ]






Metabolit | jeder im biol. Stoffwechsel umgesetzte Stoff

metaboliet | stofwisselprodukt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6 - VERSCHIEDENES Abschnitt 1 - Bestattungen und Grabstätten Art. 71 - Artikel 4 des Dekrets vom 14. Februar 2011 über Bestattungen und Grabstätten wird wie folgt abgeändert: 1. In Paragraf 1 Absatz 1 wird folgender Satz eingefügt: « Gilt als Friedhof, jeder Ort, an dem mehr als fünf sterbliche Überreste bestattet sind».

6. - DIVERSE BEPALINGEN Afdeling 1. - Begraafplaatsen en lijkbezorging Art. 71. In artikel 4 van het decreet van 14 februari 2011 op de begraafplaatsen en de lijkbezorging worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° paragraaf 1, eerste lid, wordt aangevuld met de volgende zin, luidende : « Als begraafplaats geldt elke plaats waar meer dan vijf stoffelijke overschotten begraven zijn».


§ 2 - Jeder Friedhof verfügt über Parzellen für Gräber.

§ 2 - Elke begraafplaats beschikt over percelen voor graven.


Der angefochtene Artikel 2 Absatz 2 hängt mit Artikel 16 § 1 des Dekrets zusammen, wonach Bestattungen nur auf kommunalen oder interkommunalen Friedhöfen gestattet sind, und mit Artikel 2 Absatz 3, der besagt, dass jeder Friedhof und jedes interkommunale Krematorium über ein Urnenfeld, eine Streuwiese und ein Kolumbarium verfügen muss.

Het bestreden artikel 2, tweede lid, hangt samen met artikel 16, § 1, van het decreet, volgens hetwelk alleen op gemeentelijke of intergemeentelijke begraafplaatsen mag worden begraven, en met artikel 2, derde lid, dat stelt dat iedere begraafplaats en ieder intergemeentelijk crematorium moet beschikken over een urnenveld, een strooiweide en een columbarium.




D'autres ont cherché : friedhof     gottesacker     metabolit     totenacker     urnenhalle     öffentlicher friedhof     friedhof jeder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'friedhof jeder' ->

Date index: 2023-02-15
w