Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "friedensprozess uneingeschränkt unterstützt " (Duits → Nederlands) :

11. weist darauf hin, dass die Bedingungen für eine Wiederaufnahme der Friedensverhandlungen zwischen Israel und der Palästinensischen Behörde geschaffen werden müssen, damit in dem Konflikt – auf der Grundlage der Grenzen von 1967 mit Jerusalem als Hauptstadt beider Staaten – eine Lösung zustande kommt, die es den beiden Staaten ermöglicht, im Einklang mit dem Völkerrecht in Frieden und Sicherheit Seite an Seite weiter zu bestehen; äußert nochmals seine tiefe Besorgnis über die sich rasant verschlechternde humanitäre Lage im Gazastreifen; ist zutiefst besorgt über die Politik der Besiedlung des Westjordanlands durch Israel; ist äußerst besorgt über den Stillstand der Gespräche und die zunehmenden Spannungen zwischen Israelis und Palästi ...[+++]

11. herinnert eraan dat de voorwaarden moeten worden gecreëerd voor een hervatting van de vredesonderhandelingen tussen Israël en de Palestijnse Autoriteit teneinde een definitieve schikking voor het conflict te bereiken op basis van een tweestatenoplossing waarbij twee staten in vrede en veiligheid naast elkaar bestaan op basis van de grenzen van 1967 en met Jeruzalem als hoofdstad van beide staten overeenkomstig het internationale recht; spreekt andermaal zijn grote bezorgdheid uit over de snel verslechterende veiligheidssituatie in de Gazastrook; is uitermate bezorgd over het Israëlische nederzettingenbeleid op de Westelijke Jordaanoever; is diep verontrust over de impasse in de dialoog en de toenemende spanningen tussen Israëliërs en ...[+++]


11. weist darauf hin, dass die Bedingungen für eine Wiederaufnahme der Friedensverhandlungen zwischen Israel und der Palästinensischen Behörde geschaffen werden müssen, damit in dem Konflikt – auf der Grundlage der Grenzen von 1967 mit Jerusalem als Hauptstadt beider Staaten – eine Lösung zustande kommt, die es den beiden Staaten ermöglicht, im Einklang mit dem Völkerrecht in Frieden und Sicherheit Seite an Seite weiter zu bestehen; äußert nochmals seine tiefe Besorgnis über die sich rasant verschlechternde humanitäre Lage im Gazastreifen; ist zutiefst besorgt über die Politik der Besiedlung des Westjordanlands durch Israel; ist äußerst besorgt über den Stillstand der Gespräche und die zunehmenden Spannungen zwischen Israelis und Palästi ...[+++]

11. herinnert eraan dat de voorwaarden moeten worden gecreëerd voor een hervatting van de vredesonderhandelingen tussen Israël en de Palestijnse Autoriteit teneinde een definitieve schikking voor het conflict te bereiken op basis van een tweestatenoplossing waarbij twee staten in vrede en veiligheid naast elkaar bestaan op basis van de grenzen van 1967 en met Jeruzalem als hoofdstad van beide staten overeenkomstig het internationale recht; spreekt andermaal zijn grote bezorgdheid uit over de snel verslechterende veiligheidssituatie in de Gazastrook; is uitermate bezorgd over het Israëlische nederzettingenbeleid op de Westelijke Jordaanoever; is diep verontrust over de impasse in de dialoog en de toenemende spanningen tussen Israëliërs en ...[+++]


In ihrem Fortschrittsbericht 2007 über die Türkei hielt die Kommission fest, dass die Türkei den Nahost-Friedensprozess uneingeschränkt unterstützt, und dass das Land sich weiterhin der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der EU, einem der Kriterien des gemeinschaftlichen Besitzstandes, anschließt und sich entsprechend engagiert.

In haar voortgangsrapport 2007 over Turkije stelde de Commissie dat Turkije ten volle het vredesproces voor het Midden-Oosten ondersteunt en dat het land over het algemeen zich nauw aansluit bij en inschakelt in het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid, één van de criteria van het acquis communautaire.


In ihrem Fortschrittsbericht 2007 über die Türkei hielt die Kommission fest, dass die Türkei den Nahost-Friedensprozess uneingeschränkt unterstützt, und dass das Land sich weiterhin der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der EU, einem der Kriterien des gemeinschaftlichen Besitzstandes, anschließt und sich entsprechend engagiert.

In haar voortgangsrapport 2007 over Turkije stelde de Commissie dat Turkije ten volle het vredesproces voor het Midden-Oosten ondersteunt en dat het land over het algemeen zich nauw aansluit bij en inschakelt in het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid, één van de criteria van het acquis communautaire.


Sie weist erneut darauf hin, dass sie die Vermittlerrolle Norwegens in diesem Friedensprozess uneingeschränkt unterstützt.

De EU herhaalt dat zij de rol van Noorwegen als bemiddelaar in het vredesproces volledig steunt.


Die Europäische Union bekräftigt, dass sie die ivorische Regierung in ihren Bemühungen um einen erfolgreichen Abschluss des Friedensprozesses, den die Ivorer selbst in Ouagadougou vereinbart haben, uneingeschränkt unterstützt.

De Europese Unie herhaalt dat zij de autoriteiten van Ivoorkust volledig steunt bij de voortzetting van hun inspanningen om het door de Ivorianen zelf te Ouagadougou op gang gebrachte vredesproces tot een goed einde te brengen.


In diesem Zusammenhang weist der Rat ferner nochmals darauf hin, dass er die Anwendung von Sanktionen gemäß der Resolution 1591 des VN-Sicherheitsrates gegen diejenigen, die den Friedensprozess behindern, uneingeschränkt unterstützt.

De Raad betuigde in dit verband andermaal zijn volledige steun aan de toepassing van de in Resolutie 1591 van de VN-Veiligheidsraad vastgestelde sancties tegen personen die het vredesproces belemmeren.


Die Europäische Union bekräftigt, dass sie den Friedensprozess zwischen Äthiopien und Eritrea uneingeschränkt unterstützt, der nunmehr in die entscheidende Phase der Grenzziehung eingetreten ist.

De Europese Unie bevestigt volledige steun te geven aan het vredesproces tussen Ethiopië en Eritrea, dat thans is aangekomen in de cruciale fase van grensafbakening.


In diesem Zusammenhang bekräftigt die Europäische Union noch einmal, dass sie den Friedensprozess unter der Ägide der IGAD uneingeschränkt unterstützt und dass sie entschlossen ist, diesen Prozess weiter voranzubringen und ihren Beitrag zur Umsetzung eines möglichen Friedensvertrags zu leisten.

In deze context bevestigt de Europese Unie opnieuw dat zij het vredesproces steunt dat zich onder auspiciën van de IGAD voltrekt, en vastbesloten is te bewerkstelligen dat daarin vorderingen worden gemaakt en haar bijdrage te leveren aan de uitvoering van een eventueel vredesakkoord.


C. in der Erwägung, dass der Friedensprozess im Nahen Osten den Prozess von Barcelona ergänzt, dessen Wiederbelebung Spanien zu einer seiner Prioritäten während seiner sechsmonatigen Präsidentschaft erklärt hat, und dass diese beiden Prozesse von der Union uneingeschränkt unterstützt werden müssen,

C. overwegende dat het vredesproces in het Midden-Oosten complementair is met het proces van Barcelona, waarvan de heropstarting is uitgeroepen tot een van de prioriteiten voor de zes maanden van het Spaanse voorzitterschap, en dat de beide processen ten volle door de Europese Unie moeten worden ondersteund,


w