Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beigeordneter Generalsekretär
Generalsekretär
Generalsekretär der UN
Generalsekretär der Vereinten Nationen
Generalsekretär des Europarates
Generalsekretär des Rates
Generalsekretär des Rates der Europäischen Union
Generalsekretär einer Institution
UN-Generalsekretär

Vertaling van "friedensplan un-generalsekretär " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Generalsekretär des Rates und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär/Hoher Vertreter

secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie, hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid | secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger | SG/HV [Abbr.]


Generalsekretär der Vereinten Nationen [ Generalsekretär der UN | UN-Generalsekretär ]

Secretaris-generaal van de VN [ Secretaris-generaal van de Verenigde Naties ]


persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB | persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten | PV/MR [Abbr.]


Generalsekretär des Rates | Generalsekretär des Rates der Europäischen Union

secretaris-generaal van de Raad | secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie




beigeordneter Generalsekretär

adjunct-secretaris-generaal


Generalsekretär des Europarates

Secretaris-Generaal van de Raad van Europa


Generalsekretär einer Institution

secretaris-generaal van de instelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich hatte die Ehre, auf der Konferenz der Präsidenten unseres Parlaments am Mittwoch letzter Woche einem Gespräch mit Amr Moussa, dem Generalsekretär der Arabischen Liga, und dem Außenminister der Palästinensischen Autonomiebehörde beizuwohnen, bei dem für mich deren aufrichtiger Wille deutlich erkennbar war, an einem Friedensplan für die Region zu arbeiten.

Ik had de eer om vorige week woensdag in de Conferentie van voorzitters van ons Parlement een gesprek bij te wonen met Amr Moussa, secretaris-generaal van de Arabische Liga, en de minister van Buitenlandse Zaken van de Palestijnse Autoriteit.


Die Entscheidung über den von Generalsekretär Annan vorgelegten Friedensplan liegt nun letztlich bei den Bürgerinnen und Bürgern Zyperns.

De beslissing over het door secretaris-generaal Annan gepresenteerde plan voor een regeling ligt uiteindelijk bij de Cyprioten zelf.


Am Samstag werden die Bürger der Insel aus dem Norden und dem Süden in einer Volksabstimmung über den vom Generalsekretär der Vereinten Nationen vorgelegten Friedensplan abstimmen.

Zaterdag aanstaande zullen beide bevolkingsgroepen op het eiland, in het noordelijke en het zuidelijke deel, zich via referenda uitspreken over het door de secretaris-generaal van de Verenigde Naties gepresenteerde plan voor een regeling.


Nach dem Scheitern der Gespräche zwischen den Führern der beiden zypriotischen Volksgemeinschaften im März 2003 in Den Haag (was vom Europäischen Rat sehr bedauert wurde) bleibt der Friedensplan von UN-Generalsekretär Kofi Annan auf dem Tisch.

Na het mislukken van de gesprekken tussen de leiders van beide Cypriotische gemeenschappen in maart 2003 in Den Haag, waarop de Europese Raad overigens met spijt reageerde, blijft het vredesplan van VN-secretaris-generaal Kofi Annan op tafel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beim Essen erörterten die Minister das Thema Zypern im Anschluss an die Vorlage des Friedensplans des VN-Generalsekretärs.

Tijdens de lunch hebben de ministers de kwestie-Cyprus besproken, in het licht van het door de secretaris-generaal van de VN gepresenteerde plan voor een regeling.


Der Ratsvorsitz hat allerdings am 29. Dezember 1998 eine Erklärung zur Westsahara verabschiedet, mit der er den vom Generalsekretär der Vereinten Nationen für die Westsahara vorgeschlagenen Friedensplan voll unterstützt.

Ik mag er desondanks op wijzen dat de Voorzitter van de Raad op 29 december 1998 een verklaring over de Westelijke Sahara aangenomen heeft waarmee hij zijn volledige steun verleent voor het vergelijk over de Westelijke Sahara zoals voorgesteld door de secretaris-generaal van de Verenigde Naties.


Der Ratsvorsitz hat allerdings am 29. Dezember 1998 eine Erklärung zur Westsahara verabschiedet, mit der er den vom Generalsekretär der Vereinten Nationen für die Westsahara vorgeschlagenen Friedensplan voll unterstützt.

Ik mag er desondanks op wijzen dat de Voorzitter van de Raad op 29 december 1998 een verklaring over de Westelijke Sahara aangenomen heeft waarmee hij zijn volledige steun verleent voor het vergelijk over de Westelijke Sahara zoals voorgesteld door de secretaris-generaal van de Verenigde Naties.


Sie appelliert an alle in die zairische Krise verwickelten Parteien, sich dem Friedensplan des Sonderbeauftragten der Generalsekretäre der VN und der OAU anzuschließen und die einzelnen Punkte dieses Plans umzusetzen.

De EU roept alle bij de Zaïrese crisis betrokken partijen op om zich bij het vredesplan van de speciale vertegenwoordiger van de Secretarissen-Generaal van de UNO en de OAE aan te sluiten en de diverse bepalingen ervan toe te passen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'friedensplan un-generalsekretär' ->

Date index: 2021-10-01
w