Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPA
Frei verkäufliches Medikament
Friedensabkommen
Friedensabkommen von Dayton und Paris
Illegales Gebäude
Nicht assoziiertes Entwicklungsland
Nicht assoziiertes Land
Nicht beamteter Arzt
Nicht bewilligter Bau
Nicht bewilligtes Gebäude
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Rezeptfreies Arzneimittel
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik
Umfassendes Friedensabkommen
Verschreibungsfreies Arzneimittel

Vertaling van "friedensabkommens nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Umfassendes Friedensabkommen | Umfassendes Friedensabkommen zwischen der Regierung Sudans und der Sudanesischen Volksbefreiungsbewegung/-armee (SPLM/A) | CPA [Abbr.]

alomvattend vredesakkoord


Friedensabkommen von Dayton und Paris

vredesovereenkomst van Dayton/Parijs




nicht assoziiertes Land [ nicht assoziiertes Entwicklungsland ]

niet-geassocieerd land [ niet-geassocieerd ontwikkelingsland ]


nicht bewilligtes Gebäude [ illegales Gebäude | nicht bewilligter Bau ]

illegale constructie [ illegale bouw ]


frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]


Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten




spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden

specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. verurteilt den erneuten Ausbruch der Gewalt und die immer wiederkehrenden Verstöße gegen das Waffenstillstandsabkommen aufs Schärfste, da diese Gewalttaten zu Todesopfern, Verletzten und Schäden in der Zivilbevölkerung und der Vertreibung von Hunderttausenden Menschen im Südsudan – einem ohnehin instabilen und krisenanfälligen Land – geführt haben; bedauert, dass Führung und Kontrolle der Streitkräfte schwach sind, wodurch die Gefahr einer weiteren Zersplitterung der Kampfeinheiten wächst und somit auch ein immer größeres Risiko besteht, dass die Gewalt zunimmt und Friedensabkommen nicht beachtet werd ...[+++]

2. veroordeelt krachtig de hervatting van het geweld en de herhaalde schendingen van het akkoord over een staking van de vijandelijkheden, hebben geleid tot doden, gewonden en schade onder de burgerbevolking en tot de ontheemding van honderdduizenden mensen in Zuid-Sudan, een land dat al bijzonder fragiel en onbestendig is; betreurt de zwakke leiding en controle over de strijdkrachten, die de kans op een verder uiteenvallen van de strijdende partijen verhoogt, waardoor er waarschijnlijk nog meer geweld en schending van de vredesakkoorden zullen ontstaan;


begrüßt die von der philippinischen Regierung eingegangenen Verpflichtungen und betont, dass es wichtig ist, für Mindanao einen Friedensprozess zustande zu bringen, der so integrativ wie möglich ist; nimmt Kenntnis vom Beitrag der Internationalen Kontaktgruppe zu den Mindanao-Abkommen; bedauert zutiefst, dass das Friedensabkommen für Mindanao vom philippinischen Kongress nicht angenommen wurde; fordert die Fortführung der Friedensverhandlungen und die Annahme des BBL durch den Kongress.

stelt de inspanningen op prijs die de Filipijnse regering heeft geleverd en benadrukt het belang van een zo inclusief mogelijk vredesproces voor Mindanao; wijst op de bijdrage aan de akkoorden van Mindanao door de internationale contactgroep; betreurt ten zeerste dat de vredesovereenkomst voor Mindanao niet is goedgekeurd door het Filipijnse Congres; roept op om de vredesonderhandelingen voort te zetten en om de BBL in het Congres aan te nemen.


Russland verfolgt in Bezug auf den internationalen Status von Ossetien eine Politik der vollendeten Tatsachen, und es setzt das Friedensabkommen nicht um.

Daarnaast voert Rusland een beleid van voldongen feiten met betrekking tot de internationale status van Zuid-Ossetië en weigert het de vredesovereenkomst uit te voeren.


Weitaus paradoxer ist jedoch die Tatsache, dass das gegenwärtige Problem in Burundi nicht durch den Stammeskonflikt zwischen Hutu und Tutsi verursacht ist, sondern durch einen einzelnen sehr radikalen Flügel der Hutu-FNL, der das Friedensabkommen nicht akzeptiert hat und die Koalitionsregierung, in der auch die Hutu vertreten sind, weiter bekämpft.

Een nog grotere paradox wordt gevormd door het feit dat het probleem waarmee Burundi op dit moment af te rekenen krijgt niet het gevolg is van een stammenconflict tussen Hutu’s en Tutsi’s. Het conflict is daarentegen veroorzaakt door één enkele, uiterst radicale vleugel van de Hutu-FNL die het vredesakkoord niet goedkeurde en nog altijd strijd probeert te voeren tegen de coalitieregering, waarin ook Hutu’s zetelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union begrüßt das Ergebnis des Arusha-Treffens, bei dem führende Persönlichkeiten der an dem Konflikt in Darfur beteiligten Bewegungen zusammentrafen, die das Friedensabkommen nicht unterzeichnet haben.

De Europese Unie is ingenomen met het resultaat van de bijeenkomst van Arusha waaraan leidende figuren hebben deelgenomen uit niet-ondertekenende groepen die bij het conflict in Darfur betrokken zijn.


Wenn das umfassende Friedensabkommen nicht funktioniert, dann kann auch das Friedensabkommen für Darfur nicht funktionieren.

Als de alomvattende vredesovereenkomst niet werkt, dan kan het vredesakkoord voor Darfur ook niet werken.


Wenn das umfassende Friedensabkommen nicht funktioniert, dann kann auch das Friedensabkommen für Darfur nicht funktionieren.

Als de alomvattende vredesovereenkomst niet werkt, dan kan het vredesakkoord voor Darfur ook niet werken.


Der Rat weist ferner erneut darauf hin, wie wichtig es ist, die Parteien, die das Darfur-Friedensabkommen nicht unterzeichnet haben, in eine wirksame Überwachung des Waffenstillstands einzubeziehen, und begrüßt die diesbezüglichen Bemühungen des Befehlshabers der AMIS.

De Raad herhaalt tevens hoe belangrijk het is dat de niet-ondertekenaars van het DPA worden betrokken bij het effectieve toezicht op het staakt-het-vuren, en verwelkomt de inspanningen van de commandant van de AMIS-troepenmacht op dit gebied.


Vizepräsident Marín begrüßte die Unterzeichnung der Friedensabkommen und sparte nicht mit lebhaften Ermutigungen, den friedlichen Dialog und die nationale Aussöhnung fortzusetzen.

Vice-voorzitter Marin verklaarde zich te verheugen over de ondertekening van de vredesakkoorden en was niet spaarzaam met zijn aanmoedigingen ten aanzien van de voortzetting van de vredesdialoog en van het nationaal verzoeningsproces.


Die Leiter begrüßten die Unterzeichnung des bosnischen Friedensabkommens und appellierten an das gleiche internationale Engagement bei solchen Krisen, die auf der internationalen Tagesordnung nicht so stark hervorstechen.

De leiders waren zeer verheugd over de ondertekening van het Bosnische vredesakkoord en riepen op tot eenzelfde internationale betrokkenheid bij die crisissen die een minder opvallende plaats innemen op de internationale agenda.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'friedensabkommens nicht' ->

Date index: 2024-11-25
w