Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frieden politische stabilität rechnung trägt " (Duits → Nederlands) :

44. unterstreicht, dass ein umfassender Ansatz im Rahmen der nächsten mehrjährigen Finanziellen Vorausschau 2014 – 2020 zur Abmilderung und Abwehr von Naturkatastrophen und klimabedingten Krisen durch die Nutzung aller einschlägigen Instrumente, die der Union zur Verfügung stehen, beibehalten und weiter gestärkt werden muss; begrüßt den Vorschlag der Kommission für ein neues Stabilitätsinstrument, das bereits den negativen Auswirkungen von Klimawandel und Naturkatastrophen auf Sicherheit, Frieden und politische Stabilität ...[+++]

44. onderstreept dat er binnen het volgende meerjarig financieel kader 2014-2020 een integrale aanpak moet worden gehandhaafd en versterkt om natuurrampen en klimaatgedreven crises te verzachten en het hoofd te bieden, met gebruik van alle relevante instrumenten die de Unie ter beschikking staan; is ingenomen met het voorstel van de Commissie voor een hernieuwd stabiliteitsinstrument waarin al rekening wordt gehouden met de negatieve effecten van klimaatverandering en nat ...[+++]


7. betont, dass die Bemühungen um Frieden und politische Stabilität im Nahen Osten eine entscheidende Rolle in der Außenpolitik der EU spielen; bekräftigt daher seine Forderung nach einer langfristigen Planung und ausreichenden Finanzmitteln bezüglich der Unterstützung für das UNRWA, Palästina und den Friedensprozess; betont, dass dank des nachdrücklichen Engagements des Parlaments der jährliche Beitrag der Union in den vergangenen Jahren mindestens 300 Mio. EUR erreicht, und weist darauf hin, dass die Haushaltsbehörde im Zuge der Haushaltskonzertierung einer Mittelzuweisung von 200 Mio. EUR für 2012 unter der Bedingung zugestimmt hat, ...[+++]

7. benadrukt dat het streven naar vrede en politieke stabiliteit in het Midden-Oosten een zeer belangrijke plaats inneemt in het buitenlands beleid van de EU; pleit daarom nogmaals voor een programmering op de lange termijn en voldoende financiering van de bijstand aan de UNRWA, Palestina en het vredesproces; benadrukt dat dankzij de sterke inzet van het Parlement de jaarlijkse bijdrage van de EU de afgelopen jaren ten minste 300 miljoen euro bedraagt en herinnert eraan dat de begrotingsautoriteit in de loop van het begrotingsoverleg heeft ingestemd met een toewijzing van 200 miljoen euro voor 2012, onder de nadrukkelijke voorwaarde da ...[+++]


U. in der Erwägung, dass die Frage der Wasserbewirtschaftung und insbesondere einer gerechten Wasserverteilung, die den Bedürfnissen aller in der Region lebenden Menschen gleichermaßen Rechnung trägt, für die Nachhaltigkeit des Friedens und der Stabilität im Nahen Osten von größter Bedeutung ist,

U. overwegende dat het aspect waterbeheer, en in het bijzonder de billijke verdeling van het water in relatie tot de behoeften van alle volkeren in de regio, van het allergrootste belang is voor duurzame vrede en stabiliteit in het Midden-Oosten,


S. in der Erwägung, dass die Frage der Wasserbewirtschaftung und insbesondere einer gerechten Wasserverteilung, die den Bedürfnissen aller in der Region lebenden Menschen gleichermaßen Rechnung trägt, für die Nachhaltigkeit des Friedens und der Stabilität im Nahen Osten von größter Bedeutung ist,

S. overwegende dat het aspect waterbeheer, en in het bijzonder de billijke verdeling van het water in relatie tot de behoeften van alle volkeren in de regio, van het allergrootste belang is voor duurzame vrede en stabiliteit in het Midden-Oosten,


8. betont erneut, dass die Frage der Wasserbewirtschaftung und insbesondere einer gerechten Wasserverteilung, die den Bedürfnissen aller in der Region lebenden Völker gleichermaßen Rechnung trägt, für die Nachhaltigkeit des Friedens und der Stabilität im Nahen Osten von größter Bedeutung ist;

8. Onderstreept nogmaals dat de kwestie van het waterbeheer, en in het bijzonder de eerlijke verdeling van het water in relatie tot de behoeften van alle volkeren in de regio, van het allergrootste belang is voor duurzame vrede en stabiliteit in het Midden-Oosten;


Der Rat fordert die Parteien nachdrücklich auf, ihre gemeinsamen Bemühungen um ein tragfähiges Friedensabkommen fortzusetzen, ein Abkommen, das sowohl Frieden als auch Gerechtigkeit bringt, dem Recht und dem Wunsch der Bevölkerung vor Ort, in Frieden zu leben, Rechnung trägt und mit dem nationalen wie dem internationalen Recht, einschließlich des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs, vereinbar ist.

De Raad spoort de partijen aan om door te gaan met aan hun gezamenlijke inspanningen om te komen tot een duurzaam vredesakkoord dat vrede en gerechtigheid brengt en verenigbaar is met de rechten en de vredeswensen van de lokale gemeenschappen en met het internationale recht, inclusief het statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof.


Die EU unterstützt ferner die laufenden Bemühungen Guinea-Bissaus um Frieden, politische Stabilität und nachhaltige Entwicklung, bei denen die Reform des Sicherheitssektors einen wichtigen Teil ausmacht.

Tevens steunt de EU de niet aflatende inspanningen van Guinee-Bissau om te komen tot vrede, politieke stabiliteit en duurzame ontwikkeling, waarvan de hervorming van de veiligheidssector een belangrijk onderdeel is.


Ein echtes Verbot entzieht den Rebellenbewegungen erhebliche Finanzmittel und trägt damit bedeutend zu Frieden und Stabilität bei.

Een dergelijk verbod zal rebellerende groeperingen veel financiële middelen ontnemen en zo een belangrijke bijdrage leveren aan vrede en stabiliteit.


4. Der Rat begrüßt die Mitteilung der Kommission "Überlegungen zur Vorgehensweise der EU in Situationen der Fragilität – Engagement für nachhaltige Entwicklung, Stabilität und Frieden in schwierigen Kontexten", die der laufenden internationalen Debatte Rechnung trägt, wichtige Fragen herausstellt und entsprechende Aktionslinien vorschlägt.

4. De Raad verwelkomt de mededeling van de Commissie over een "Aanzet tot een antwoord van de EU op instabiele situaties - Engagement voor duurzame ontwikkeling, stabiliteit en vrede onder moeilijke omstandigheden", waarin tegen de achtergrond van het lopende internationale debat de belangrijkste aspecten in kaart worden gebracht en actielijnen worden voorgesteld.


Der Rat hob die Bedeutung dieses Prozesses auf dem Weg zu einer endgültigen Lösung der Konflikte hervor, die dauerhaften Frieden und Stabilität, eine verantwortungsvolle Staatsführung, Demokratie und Achtung der Menschenrechte, sozio-ökonomische Entwicklung und regionale Integration bringen wird und damit den Bedürfnissen ausnahmslos aller Einwohner der Region Rechnung trägt.

De Raad wees op het belang van dit proces, dat leidt tot het uiteindelijke resultaat dat zal uitmonden in duurzame vrede en stabiliteit, goed bestuur, democratie en eerbiediging van de mensenrechten, sociaal-economische ontwikkeling en regionale integratie, waarmee tegemoet gekomen zal worden aan de behoeften van alle bewoners van de regio, zonder uitzondering.


w