Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frieden geben soll » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn es einen echten Frieden geben soll, muss es eine Lösung zum Status von Jerusalem als zukünftige Hauptstadt der beiden Staaten geben, mit dem Staat Israel und einem souveränen, unabhängigen, demokratischen, angrenzenden und lebensfähigen Staat Palästina, die Seite an Seite und in Frieden und Sicherheit nebeneinander existieren.

Om echte vrede te bereiken moet er een oplossing komen voor de status van Jeruzalem als de toekomstige hoofdstad van twee staten, waarbij de staat Israël en een onafhankelijke, democratische, aangrenzende en levensvatbare staat Palestina in vrede en veiligheid naast elkaar leven.


Dies ist der Grundsatz, der für jede Konfliktpartei gleichermaßen wichtig sein muss, wenn es in der Region jemals wirklichen Frieden geben soll.

Dit is het basisaxioma dat beide partijen even hoog in het vaandel moeten hebben staan, als zij tenminste ooit oprecht vrede willen in dit gebied.


Darauf kommt es an, wenn es im Nahen Osten Stabilität und eine Aussicht auf Frieden geben soll.

Daar komt het, voor de stabilisering van het Midden-Oosten, voor enig vredesuitzicht, op aan.


Die Strategie umfasste alle drei Ebenen der Partnerschaft - die nationale, die regionale und die pan-afrikanische Ebene - und beruhte auf drei Grundannahmen: (i) ohne gute Regierungsführung, Rechtsstaatlichkeit, Sicherheit und Frieden kann es keine nachhaltigen Entwicklungsfortschritte geben; (ii) regionale Integration, regionaler Handel und regionale Interkonnektivität sind Voraussetzungen für wirtschaftliches Wachstum; (iii) soll Afrika die Millenni ...[+++]

De strategie is werkzaam op alle drie niveaus van het partnerschap – nationaal, regionaal en pan-Afrikaans – en is gebaseerd op drie centrale uitgangspunten: (i) zonder goed bestuur, rechtsstaat, veiligheid en vrede is duurzame ontwikkelingsvooruitgang niet mogelijk; (ii) regionale integratie, handel en interconnectiviteit zijn noodzakelijke factoren voor de bevordering van economische groei; (iii) wil Afrika de millenniumdoelen voor ontwikkeling halen, dan is meer steun nodig voor vraagstukken met een directe impact op de levensomstandigheden, zoals gezondheidszorg, onderwijs en voedselzekerheid.


– (FR) Die Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und der Karibik zur Förderung von Wachstum, Stabilität und Entwicklung, die auf gemeinsamen Werten beruht und zum gegenseitigen Nutzen ist, soll beiden Seiten die Möglichkeit geben, sich gemeinsam für Demokratie und Menschenrechte einzusetzen sowie gegen Armut und die Bedrohungen für Frieden und Stabilität vorzugehen.

– (FR) Het EU-Caribisch partnerschap voor groei, stabiliteit en ontwikkeling, een tot wederzijds voordeel strekkend samenwerkingsverband dat gebaseerd is op gemeenschappelijke waarden, is voor beide zijden een kans om samen toe te werken naar democratie en mensenrechten, maar ook om te strijden tegen armoede en tegen bedreigingen voor vrede en stabiliteit.


– (FR) Die Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und der Karibik zur Förderung von Wachstum, Stabilität und Entwicklung, die auf gemeinsamen Werten beruht und zum gegenseitigen Nutzen ist, soll beiden Seiten die Möglichkeit geben, sich gemeinsam für Demokratie und Menschenrechte einzusetzen sowie gegen Armut und die Bedrohungen für Frieden und Stabilität vorzugehen.

– (FR) Het EU-Caribisch partnerschap voor groei, stabiliteit en ontwikkeling, een tot wederzijds voordeel strekkend samenwerkingsverband dat gebaseerd is op gemeenschappelijke waarden, is voor beide zijden een kans om samen toe te werken naar democratie en mensenrechten, maar ook om te strijden tegen armoede en tegen bedreigingen voor vrede en stabiliteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frieden geben soll' ->

Date index: 2024-06-18
w