Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "freut mich aber dennoch glaube " (Duits → Nederlands) :

Herr Kommissar Dalli, ich sehe, dass Sie zustimmend nicken, und das freut mich, aber dennoch glaube ich wirklich, dass es nun an der Zeit ist, den Krisenstab einzusetzen, und ich bitte Sie darum, hierauf in Ihrer Schlussbemerkung einzugehen.

Commissaris Dalli, ik weet dat u instemmend knikt, en ik verwelkom dat, maar ik denk dat dit het moment is om de crisiseenheid op te richten, en ik zou graag zien dat u hierop ingaat in uw afsluitende opmerkingen.


Es freut mich aber auch, dass wir gemeinsam eine Verbesserung für die immuno- und die neurotoxischen Substanzen erzielt haben. Denn in einem Europa, das von sich behauptet, eine Wissensgesellschaft zu sein, können wir es uns nicht leisten, dass die Entwicklung des kindlichen Gehirns vor allem durch diese neurotoxischen Substanzen nachhaltig beeinträchtigt wird.

Het stemt mij echter blij dat wij er gezamenlijk in geslaagd zijn om een verbetering ten aanzien van immunotoxische en neurotoxische stoffen te realiseren, want in een Europa dat beweert een kennismaatschappij te zijn, kunnen wij het ons niet veroorloven dat de ontwikkeling van de hersenen van een kind voornamelijk door neurotoxische stoffen permanent wordt beïnvloed.


Der Grund für meine Stimmenthaltung ist, dass dieser Bericht zwar eine anständige Portion vernünftiger Europapolitik enthält, ich mich aber dennoch frage, ob es nicht am besten wäre, marktwirtschaftliche Lösungen in den einzelnen Mitgliedstaaten zu finden, mit denen wir z. B. Verkehrsprobleme in London beseitigen könnten.

Ik heb mij van stemming over dit verslag onthouden omdat ik me, ondanks het feit dat het een behoorlijke portie redelijk Europees beleid bevat, afvraag of de vraag hoe we onze verkeersproblemen oplossen niet beter kan worden overgelaten aan marktoplossingen in de individuele lidstaten.


Der Kommissar sagte uns, dass das 6. Programm derzeit umgesetzt wird – und so heißt es auch im Bericht –, aber dennoch glaube ich, dass wir noch Zeit haben, damit der Kommissar einige Änderungen vornehmen kann, die die Rolle der Frau in der ländlichen Entwicklung betreffen.

De commissaris heeft ons gezegd dat het Zesde programma zich reeds in de uitvoeringsfase bevindt - dat wordt overigens ook in het verslag gesignaleerd -, maar desondanks denk ik dat het nog niet te laat is om enkele wijzigingen aan te brengen die betrekking hebben op de rol van vrouwen bij de plattelandsontwikkeling. Kennelijk is de commissaris bereid om dit verzoek in te willigen.


Das freut mich, denn ich glaube, es könnte die Glaubwürdigkeit der Wirtschafts- und Währungsunion insgesamt gefährden, würde dieses Dokument geändert, dessen wichtigste Bestimmungen - vor allem die 3%-Grenze des BIP - im EG-Vertrag selbst verankert sind.

Daar ben ik blij om want ik geloof dat het riskant zou kunnen zijn voor de geloofwaardigheid van de Economische en Monetaire Unie in haar geheel om deze tekst te wijzigen waarvan de belangrijkste bepalingen zijn verankerd in het Verdrag, met name waar het de grens van 3% van het BBP betreft.




Anderen hebben gezocht naar : das freut     das freut mich     freut mich aber     aber dennoch     aber dennoch glaube     freut     freut mich     freut mich aber     ich mich     ich mich aber     mich aber dennoch     heißt es auch     bericht – aber     freut mich denn     denn ich glaube     freut mich aber dennoch glaube     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freut mich aber dennoch glaube' ->

Date index: 2025-06-19
w