Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das ganze Jahr über
Ganz oder teilweise
Ganze Eier
Ganze Garnele
Ganze Körner
Gesetze als Ganzes
Perennial
Voll und ganz wirksam werden
Vollei

Vertaling van "freut es ganz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend


voll und ganz wirksam werden

volkomen uitwerking hebben








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es freut die Kommission ganz besonders, dass die Programminstrumente sich als gleichermaßen angemessen wie adaptierbar für unterschiedliche Umgebungen erwiesen haben.

Het verheugt de Commissie in het bijzonder dat de instrumenten van het programma voor de verschillende omgevingen even geschikt en aanpasbaar zijn gebleken.


Es freut mich ganz besonders, dass der Preis über unser neues Programm Kreatives Europa weiter unterstützt wird, so wie viele andere länderübergreifende Initiativen, und dass für das Kulturerbe von der EU weiterhin substanzielle Fördermittel aus unterschiedlichen Quellen bereitgestellt werden, unter anderem auch aus den Regionalfonds und dem Forschungsetat,“ erklärte Kommissarin Vassiliou.

Ik ben erg blij dat ons nieuwe programma, Creatief Europa, de prijs en andere internationale initiatieven zal blijven steunen en dat de EU onder meer via de regionale fondsen en het onderzoek blijft investeren in ons cultureel erfgoed," aldus EU-commissaris Vassiliou.


Die Ankündigung von Kommissar Ciolo, dass auch innerhalb der ersten Säule allen Möglichkeiten nachgegangen wird, um junge Menschen für die Landwirtschaft zu gewinnen, freut mich ganz besonders.

Ik ben bijzonder verheugd over de aankondiging van commissaris Cioloş om ook binnen de eerste pijler alle mogelijkheden te onderzoeken om jongeren te enthousiasmeren voor de landbouw.


– Sehr verehrte Damen und Herren, es freut mich ganz besonders, Ihnen mitzuteilen, dass wir als Teil unserer Serie interparlamentarischer Treffen von einer Delegation des tunesischen Parlaments unter der Führung von Herrn Salah Tabarki, dem Vorsitzenden des Ausschusses für politische Angelegenheiten, Menschenrechte und auswärtige Angelegenheiten des tunesischen Repräsentantenhauses, besucht wurden.

– Dames en heren, tot mijn grote genoegen kan ik u mededelen dat wij in het kader van onze reeks interparlementaire vergaderingen bezoek hebben gekregen van een delegatie van het Tunesisch parlement onder leiding van de heer Salah Tabarki, voorzitter van de commissie politieke aangelegenheden, mensenrechten en buitenlandse zaken van het Tunesische huis van afgevaardigden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Präsident! Es freut mich ganz besonders, dass ich Sie als ehemaliges Mitglied des Klimaausschusses bei dieser Debatte sehe.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, het doet mij bijzonder veel deugd dat ik u als voormalig lid van de Commissie klimaatverandering bij dit debat aantref.


„Roma tragen in ganz Europa zum sozialen und kulturellen Leben bei und es freut mich, dass ihr Beitrag durch das Projekt 'Colorful but Colorblind' anerkannt wird.

“In heel Europa dragen de Roma bij aan het sociale en culturele leven en het verheugt me om te zien dat hun bijdrage wordt erkend met het "kleurrijk maar kleurenblind”-project”.


Es freut mich ganz besonders, dass sich neben dem Ausschuss für Beschäftigung noch vier weitere Ausschüsse des Parlaments mit diesem Bericht befasst haben: der Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter, der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres, der Ausschuss für Wirtschaft und Währung sowie der Ausschuss für regionale Entwicklung.

Ik ben vooral tevreden dat naast de Commissie werkgelegenheid er vier andere parlementaire commissies bij dit verslag betrokken waren: de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid, de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, de Commissie economische en monetaire zaken en de Commissie regionale ontwikkeling.


Es freut mich ganz besonders, dass das Subsidiaritätsprinzip beibehalten und die genaue Umsetzung den Mitgliedstaaten überlassen wurde, die Gesetze formulieren werden, die an ihre jeweilige Lage angepasst sind.

Ik ben bijzonder blij dat het subsidiariteitsbeginsel is gehandhaafd en dat concrete tenuitvoerlegging is overgelaten aan de lidstaten, die wetgeving zullen opstellen die specifiek past bij hun eigen situatie.


Ganz besonders freut mich, dass alle Mitgliedstaaten der Reform zugestimmt haben.

Het verheugt mij zeer dat alle lidstaten de hervorming steunen.


Angesichts der Situation auf dem Arbeitsmarkt in Belgien stellen diese Interventionen praktisch eine spezielle Unterstützung für folgende Bereiche dar: - Förderung des im Bereich der Antizipation gewählten Ansatzes, der auf vertraglichen Vereinbarungen mit den Sozialpartnern, vorzugsweise auf branchenübergreifender und regionaler Ebene, basiert; die Antizipation erfolgt kontinuierlich und bildet die Grundlage für Berufsbildungsmaßnahmen zugunsten der Arbeitnehmer sowie für Aktionen zur Unterstützung der Berufsbildungsstrukturen; - Verhinderung des Ausschlusses der von den industriellen Wandlungsprozessen und von der Weiterentwicklung der Produktionssysteme betroffenen Arbeitnehmer vom Arbeitsmarkt aufgrund der unzureichenden Qualifikation ...[+++]

Rekening houdend met de belgische arbeidsmarktsituatie, zullen de tussenkomsten uit het ESF bijdragen tot een bijzondere ondersteuning ten behoeve van : - de ondersteuning van de benadering inzake de anticipatie, die gebaseerd dient te zijn op "contracten" met de sociale partners, waarbij de aanpak bij voorkeur intersectorieel en regionaal dient te zijn; de "anticipatiedimensie" kenmerkt zich door zijn permanent karakter en bereidt opleidingsacties voor werknemers voor, alsmede acties ter ondersteuning van opleidingsstructuren; - het voorkomen van de uitsluiting van de arbeidsmarkt van een groot deel van het personeel van de door de veranderingen in de industrie en door de ontwikkelingen van de produktiesystemen getroffen ondernemingen, d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : gesetze als ganzes     vollei     das ganze jahr über     ganz oder teilweise     ganze eier     ganze garnele     ganze körner     perennial     voll und ganz wirksam werden     freut es ganz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freut es ganz' ->

Date index: 2024-06-08
w