Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «freunden opfer unser tiefstes » (Allemand → Néerlandais) :

Wir alle möchten uns solidarisch zeigen und vor allem den Familien und Freunden der Opfer unser tiefstes Mitgefühl aussprechen.

We willen allen solidariteit betuigen en uiting geven aan ons medeleven met vooral de familie en vrienden van de slachtoffers.


Wir bezeugen den Familienangehörigen und Freunden der Opfer unsere Anteilnahme.

Wij betuigen ons medeleven met de families en de vrienden van de slachtoffers.


Den Angehörigen der Opfer möchten wir unser tiefstes Mitgefühl übermitteln und gleichzeitig an die pakistanischen Behörden appellieren, die Verantwortlichen zur Rechenschaft zu ziehen.

Ons medeleven gaat uit naar de families van de slachtoffers en we doen een beroep op de Pakistaanse autoriteiten om de schuldigen te berechten.


Unsere Gedanken sind bei den Familien, den Angehörigen und den Freunden der Opfer.

Onze gedachten gaan uit naar de familie en vrienden van de slachtoffers.


Zum Schluss möchte ich noch mein Beileid für das spanische Opfer hinzufügen, und im Namen des Rates unsere Solidarität mit unseren spanischen Freunden und den spanischen Behörden bekräftigen.

Tot slot wil ik nog mijn deelneming betuigen aan de nabestaanden van het Spaanse slachtoffer en namens de Raad onze solidariteit met onze Spaanse vrienden en de Spaanse autoriteiten bevestigen.


– (ES) Frau Präsidentin, zunächst möchte ich den Familien und Freunden der Opfer unsere aufrichtige Anteilnahme und unser Mitgefühl aussprechen und besonders die junge Eva María Gonzalo Torrellas erwähnen, die bei dem Unglück am 23. August in Peru ums Leben kam, eine junge Fau aus Tarazona, meiner Region, die in London arbeitete und nach Peru reisen wollte, um dort ihren Urlaub zu verbringen.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik wil in de eerste plaats mijn oprechte medeleven betuigen met de nabestaanden van de slachtoffers, met name de bij de vliegramp van 23 augustus in Peru omgekomen Eva María Gonzalo Torrellas. Deze nog jonge vrouw was afkomstig uit de regio waar ikzelf ook vandaan kom, ze werkte in Londen en had Peru als vakantiebestemming gekozen.


Unsere Gedanken und Gebete gelten den Familienangehörigen und Freunden der Opfer in den Vereinigten Staaten und in der übrigen Welt.

De familieleden en vrienden van de slachtoffers in de Verenigde Staten en de rest van de wereld zijn in onze gedachten en gebeden.


Nicht veröffentlichen vor dem 28. September 1995 Ein Tag vor Beginn des Verkehrsministerrates hat Verkehrskommissar Neil Kinnock folgende Erklärung abgegeben: "Heute ist der erste Jahrestag des tragischen Estonia-Unglücks, und unsere Gedanken sind bei den Verwandten und Freunden der Opfer.

Voor aanvang van de Raad Vervoer van 28 september zei Europees Commissaris voor Vervoer Neil Kinnock het volgende: "Vandaag herdenken wij de tragedie met de Estonia die een jaar geleden plaatsvond.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freunden opfer unser tiefstes' ->

Date index: 2023-07-28
w