Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Bedürfnisse der Opfer von Straftaten
Beistand an Opfer
Estland ist unsere Heimat
Gesetzliche Entschädigung für Opfer von Straftaten
MKOE
NDE
Opfer
Opfer einer Straftat werden
Opfer von Menschenrechtsverletzungen unterstützen
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unser Haus Rußland
Unsere Heimat ist Estland

Vertaling van " opfer unser " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]








Dienst für die Identifizierung der Opfer von Katastrophen

Dienst identificatie van de slachtoffers van rampen


Opfer von Menschenrechtsverletzungen unterstützen

ondersteuning bieden aan slachtoffers van mensenrechtenschendingen | slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen


Bedürfnisse der Opfer von Straftaten

behoeften van slachtoffers van misdaden


gesetzliche Entschädigung für Opfer von Straftaten

wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Věra Jourová, Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung, erklärte: „Unser Vorschlag enthält eine ganz klare Botschaft: Opfer von Gewalt gegen Frauen müssen in ganz Europa besser geschützt werden.

Věra Jourová, EU-commissaris voor justitie, consumentenzaken en gendergelijkheid: "Ons voorstel geeft een duidelijk signaal: slachtoffers van geweld tegen vrouwen moeten overal in Europa beter worden beschermd.


Wir bezeugen den Familienangehörigen und Freunden der Opfer unsere Anteilnahme.

Wij betuigen ons medeleven met de families en de vrienden van de slachtoffers.


Natürlich sprechen wir den Familien der Opfer unser Beileid, unsere Anteilnahme und unsere Solidarität aus, aber wir müssen uns auch darüber im Klaren sein, dass die thailändische Nation heute tief gespalten ist.

Ons medeleven, onze condoleances en onze solidariteit gaan uiteraard uit naar de families van de slachtoffers. We moeten ons er echter wel van bewust zijn dat de Thaise natie op dit ogenblik bijzonder verdeeld is.


Die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Kommission, Frau Ashton, telefonierte noch am selben Tag mit dem chilenischen Außenminister Mariano Fernández, um den Familien der Opfer unser Beileid auszusprechen und unsere Bereitschaft für Hilfe und Unterstützung zu bekunden.

De hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie, Cathy Ashton, heeft de Chileense minister van Buitenlandse Zaken, Mariano Fernández, dezelfde dag nog opgebeld om onze condoleances over te brengen aan de nabestaanden van de slachtoffers en ons bereid te verklaren hulp te bieden en steun te verlenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einige von uns sind gerade erst vom AKP-Treffen in Papua-Neuguinea zurückgekommen, und wir wissen, dass die Länder mit geringem Einkommen die größten Opfer unseres Wachstums der Vergangenheit sind und unserer Unterstützung bedürfen.

Het is ons allen bekend dat de landen met een laag inkomen het grootste slachtoffer zijn van de groei die wij in het verleden hebben gekend.


Trotzdem präsentiert die Kommission, anstatt gegenüber unseren Partnern hervorzuheben, wie viele Opfer unsere Landwirte bereits erbracht haben, einen neuen Verhandlungsvorschlag, mit dem sie die GAP infrage stellt und unseren Landwirten weitere, destabilisierend wirkende Opfer abverlangt, d. h. eine weitere veränderliche Größe, die für sie untragbar ist.

Desalniettemin ziet de Commissie er geen been in - terwijl ze onze partners eigenlijk duidelijk zou moeten maken hoeveel de boeren al hebben moeten doorstaan - om nu al met een nieuw voorstel te komen waarmee het GLB opnieuw ter discussie wordt gesteld en van onze landbouwers nieuwe, destabiliserende offers worden gevraagd, die voor hen een onhoudbare variabele inhouden.


In unser aller Namen - im Namen des Europäischen Parlaments - habe ich den jordanischen Behörden gegenüber unverzüglich unsere Anteilnahme angesichts dieses Attentats zum Ausdruck gebracht, und sie gebeten, den Familien der Opfer unser Beileid zu übermitteln.

In naam van ons allen – in naam van het Europees Parlement – heb ik de Jordaanse autoriteiten onmiddellijk onze deelneming betuigd en hun gevraagd onze condoleances over te brengen aan de families van de slachtoffers.


Allerdings bedauern wir zutiefst den während des Besuchs des Premierministers am 3. Mai im Stadion von Mogadischu verübten Anschlag und sprechen den Familien und Angehörigen der Opfer unser Beileid aus.

We betreuren evenwel ten zeerste het incident dat op 3 mei tijdens het bezoek van de minister-president in het stadion van Mogadishu heeft plaatsgevonden en betuigen de familieleden en verwanten van de slachtoffers onze innige deelneming.


Wir sprechen der israelischen Regierung und den Angehörigen der Opfer unser aufrichtigstes Beileid aus.

Wij betuigen de Israëlische regering en de nabestaanden onze diepgevoelde en oprechte deelneming.


Nach den entsetzlichen Bombenattentaten in Israel, die so viele unschuldige Opfer, Tote und Verletzte, gefordert haben und mit denen durch blinde Gewalt der Friedensprozeß untergraben werden soll, bekräftigen wir erneut unsere Solidarität und unsere Unterstützung für alle Bemühungen zur Schaffung eines dauerhaften Friedens in der Region.

Na de verschrikkelijke bomaanslagen in Israël waarbij zovele onschuldige slachtoffers gedood of gewond werden en die bedoeld zijn om met blind geweld het vredesproces te ondermijnen, betuigen wij opnieuw onze solidariteit met en onze steun voor alle inspanningen om duurzame vrede in de regio te vestigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' opfer unser' ->

Date index: 2025-01-24
w