Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablauffracht
Darüber hinausgehende Fracht
Zusatzfracht

Traduction de «freuen uns darüber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maßnahmen bei Unfällen sowie für Meldung und Berichte darüber

omgaan met, melden van en rapporteren over ongevallen


Ablauffracht | darüber hinausgehende Fracht | Zusatzfracht

vracht voor het traject aansluitend op dat van de vervoersovereenkomst


die Verwaltung des Vermögens des Gemeinschuldners und die Verfügungsgewalt darüber gehen auf den Konkursverwalter über

de bevoegdheid tot beschikking en beheer gaat over op de curator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2017 feiern wir nicht nur den 60. Jahrestag der Römischen Verträge, wir können uns auch seit zehn Jahren erstmals wieder darüber freuen, dass sich jeder einzelne Mitgliedstaat auf Wachstumskurs befindet.

In 2017, het jaar van de viering van zestig jaar Verdragen van Rome, stellen we bovendien voor het eerst in tien jaar vast dat er in elke lidstaat weer sprake is van economische groei.


Ich habe nun Herrn Disselkoens Namen erwähnt, und er schämt sich gar nicht dafür, weil er begierig ist, dass der Europäische Haftbefehl geändert wird, und er wird sich freuen, öffentlich darüber zu sprechen.

Ik heb de naam genoemd nu en mijnheer Disselkoen schaamt zich daar in het geheel niet over, want hij streeft naar verandering in het Europees aanhoudingsbevel en wil daar dus graag publiek over praten.


Wir freuen uns darüber, dass Herr Kibaki den Minister für Information und Kommunikation sowie den Justizminister bevollmächtigt hat, sich mit Medienvertretern zu treffen, um Vorschläge zur Veränderung dieses Gesetzes zu erarbeiten, die solche Befürchtungen zerstreuen würden.

Het doet ons deugd dat de heer Kibaki de minister van Informatie en communicatie alsook de advocaat-generaal opdracht heeft gegeven om rond tafel te gaan zitten met de media om de wet dusdanig te wijzigen dat de verschillende bezwaren ertegen uit de weg worden geruimd.


Wir in der liberalen ALDE-Fraktion freuen uns darüber, dass die EIB sich nun tatsächlich an die Empfehlungen gehalten hat, die vom Parlament schon seit vielen Jahren geäußert worden sind.

In de liberale ALDE-Fractie zijn wij blij dat de EIB de aanbevelingen waarop het Parlement zo vele jaren heeft gehamerd, heeft opgevolgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir im Parlament freuen uns darüber, dass uns der Rat in Bezug auf die Schwellenwerte und Transparenz auf halbem Wege entgegengekommen ist, um nur einige Beispiele für die zahlreichen Erfolge zu nennen, die das Europäisches Parlament, der Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz und der Berichterstatter erzielen konnten.

Wij in het Parlement zijn verheugd dat de Raad ons halverwege tegemoet is gekomen met betrekking tot de drempels en transparantie, om maar enkele voorbeelden te noemen van de vele successen van het Europees Parlement, de Commissie interne markt en consumentenbescherming en de rapporteur.


Wir freuen uns über dieses neue EIB-Darlehen und darüber, dass wir bei seiner Weiterleitung als Intermediär auftreten dürfen“, bemerkte Jan van Rutte, Finanzchef von ABN AMRO.

We zijn erg blij met deze nieuwe faciliteit van de EIB en met het feit dat wij een faciliterende rol kunnen spelen bij de implementatie van de maatregel". Aldus Jan van Rutte, Chief Financial Officer van ABN AMRO.


Zu einem Zeitpunkt, da bald alle Fragen im Bereich Justiz und innere Angelegenheiten der Mitgliedstaaten gemäß dem Vertrag von Lissabon in supranationale Zuständigkeit fallen werden, scheint ein Kern des zwischenstaatlichen Widerstands bestehen zu bleiben: Wir freuen uns darüber.

Ook wanneer alle kwesties inzake justitie en binnenlandse zaken van de lidstaten na het verdrag van Lissabon een supranationale aangelegenheid zullen worden, blijft een mogelijkheid tot intergouvernementeel verzet bestaan en daar zijn we blij mee.


. die sich persönlich darüber freuen, dass der Euro die nationale Währung ersetzen wird/könnte | 64 % | 48 % |

. dat persoonlijk gelukkig is met de (mogelijke) vervanging van de nationale munt door de euro | 64% | 48 % |


. die sich persönlich darüber freuen, dass der Euro die nationale Währung ersetzen wird/könnte | 48 % | 36 % | 42 % |

. dat persoonlijk gelukkig is met de (mogelijke) vervanging van de nationale munt door de euro | 48% | 36% | 42% |


Wir freuen uns darüber, daß diese Initiative im Verlauf der letzten sieben Jahre so stark an Bedeutung gewonnen hat".

Wij verheugen ons erover dat dit initiatief de laatste zeven jaar een dergelijke vlucht heeft genomen", aldus de heer MILLAN.




D'autres ont cherché : ablauffracht     zusatzfracht     darüber hinausgehende fracht     freuen uns darüber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freuen uns darüber' ->

Date index: 2023-01-06
w