Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Vertaling van "freuen uns daher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch z ...[+++]

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir freuen uns daher über Ihr Engagement in dieser Frage, Herr Kommissar Tajani, und wir werden alle Schritte, die die Kommission in dieser Sache unternimmt, aufmerksam verfolgen.

Daarom zijn wij blij met de verbintenissen die de commissaris met betrekking tot deze kwestie is aangegaan en zullen wij alles wat de Commissie in dit verband doet nauwgezet volgen.


Wir freuen uns daher sehr über die Entscheidung des irischen Volkes.

Daarom zijn wij bijzonder ingenomen met de beslissing van de Ierse bevolking.


Wir freuen und daher auf einen ambitionierten Vorschlag für den mehrjährigen Finanzrahmen im Jahr 2011.

Daarom verheugen we ons op een ambitieus voorstel voor het meerjarig financieel kader in 2011.


Wir freuen uns daher, dass die Ausbildungskosten zurückzuzahlen sind, wenn ein Triebfahrzeugführer kurz nach Beendigung seiner Ausbildung eine andere Arbeitsstelle annimmt.

We zijn daarom blij dat de opleidingskosten zullen worden terugbetaald als een machinist kort na afronding van zijn opleiding van baan verandert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir freuen uns daher, dass die Ausbildungskosten zurückzuzahlen sind, wenn ein Triebfahrzeugführer kurz nach Beendigung seiner Ausbildung eine andere Arbeitsstelle annimmt.

We zijn daarom blij dat de opleidingskosten zullen worden terugbetaald als een machinist kort na afronding van zijn opleiding van baan verandert.


Wir stehen voll und ganz hinter dem Selbstregulierungsansatz von Kommissarin Reding zur Erreichung der Geschlechterbalance. Daher freuen wir uns sehr, dies durch unser heutiges Engagement unter Beweis stellen zu können.“

Wij steunen de zelfregulerende aanpak van commissaris Reding op het gebied van gendergelijkheid van harte en wij zijn bijzonder verheugd dit vandaag met onze toezegging te demonstreren".


Ich würde mich daher freuen, wenn die beteiligten Akteure möglichst zahlreich an der heute eingeleiteten öffentlichen Konsultation teilnehmen.“

Daarom vraag ik belanghebbenden respons te geven op de openbare raadpleging die vandaag van start gaat".




Anderen hebben gezocht naar : diese     rechtsinstrument     freuen uns daher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freuen uns daher' ->

Date index: 2022-07-23
w