Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "freue mich zugunsten " (Duits → Nederlands) :

− Ich freue mich, zugunsten der Verlängerung des Mandats der Europäischen Agentur für Netz- und Informationssicherheit (ENISA) bis September 2013 zu stimmen.

– (EN) Ik heb met veel genoegen gestemd vóór de verlenging van het mandaat van het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging (ENISA) tot september 2013.


Informationssicherheit ist von zunehmender Bedeutung für alle unsere Bürgerinnen und Bürger, und ich freue mich, zugunsten dieses Berichts zu stimmen.

Informatiebeveiliging wordt voor onze burgers steeds belangrijker en ik heb met genoegen vóór dit verslag gestemd.


Ich freue mich, dass diese Initiative über das erste Jahr hinaus fortgesetzt wird, und hoffe, dass die Projekte „Kinder des Friedens“ zu einem Symbol werden für das Engagement der Europäischen Union zugunsten von Menschen in Not in aller Welt.“

Ik ben blij dat dit initiatief ook na dit eerste jaar zal worden voortgezet en hoop dat de Vredeskinderen-projecten van de EU een symbool worden van de inzet van de Europese Unie voor hulpbehoevenden overal ter wereld".


Zuzana Roithová (PPE) , schriftlich – (CS) Ich habe für den Bericht über die Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung zugunsten der Tschechischen Republik gestimmt, insbesondere zur Förderung ehemaliger Beschäftigter des Unternehmens Unilever, und ich freue mich, dass der Bericht angenommen wurde.

Zuzana Roithová (PPE), schriftelijk. − (CS) Geachte collega’s, ik heb voor het verslag over de beschikbaarstelling van financiële middelen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering ten behoeve van de Tsjechische Republiek en meer in het bijzonder ten behoeve van voormalige werknemers van Unilever gestemd, en ben verheugd over de definitieve aanneming van het verslag.


Der für Verkehr zuständige Vizepräsident der Kommission Siim Kallas sagte hierzu: „Ich freue mich, mit dem heutigen Beschluss grünes Licht für die Gewährung von 170 Mio. EUR an TEN‑V-Mitteln zugunsten wichtiger Infrastruktur­vorhaben mit hohem Zusatznutzen für Europa geben zu können.

Vicevoorzitter van de Commissie Siim Kallas, bevoegd voor vervoer: "Het doet mij plezier vandaag het besluit te kunnen ondertekenen waarmee de Unie 170 miljoen euro TEN-V-medefinanciering verleent voor belangrijke infrastructuurprojecten met een Europese toegevoegde waarde.


Ich freue mich, festzustellen, dass das Europäische Parlament – als Mitgesetzgeber – eine Schlüsselrolle bei der Formulierung klarer Regeln zugunsten der Patienten gespielt hat, unter anderem in Bezug auf die Kostenerstattung für Gesundheitsdienstleistungen in anderen Ländern.

Deze tekst heeft tot doel de voorschriften inzake behandeling in het buitenland te vereenvoudigen. Tot mijn tevredenheid stel ik vast dat het Europees Parlement als medewetgever een cruciale rol heeft gespeeld bij het opstellen van duidelijke bepalingen die in het voordeel zijn van de patiënt, onder andere met betrekking tot de terugbetaling van de kosten voor medische zorg in een andere EU-lidstaat.


- Herr Präsident, Herr Kommissar! Ich freue mich, dass der Bericht über Sondermaßnahmen im Bereich der Landwirtschaft zugunsten der Regionen in äußerster Randlage der Europäischen Union hier so einvernehmlich diskutiert worden ist.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, het doet mij deugd dat er hier in het Parlement in zo’n goede verstandhouding over het verslag over specifieke maatregelen op landbouwgebied ten behoeve van de ultraperifere gebieden van de Unie wordt gedebatteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freue mich zugunsten' ->

Date index: 2024-09-09
w