Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "freue mich grundsätzlich " (Duits → Nederlands) :

- Frau Präsidentin! Ich freue mich grundsätzlich über jedes Mitglied in der Europäischen Union und habe diesem Antrag deswegen auch zugestimmt.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik ben altijd blij als nieuwe leden toetreden tot de Europese Unie en daarom heb ik ook voor deze ontwerpresolutie gestemd.


Ich freue mich über Ihre grundsätzliche Zustimmung zu dem europäischen Rechtsrahmen an sich, über Ihre Unterstützung unserer Vorschläge für Zuständigkeit, Verantwortlichkeit für nationale Programme, für klare Arbeits- und Zeitvorgaben, für eindeutige Vorgaben für die Finanzierung, für Information und für die frühe und umfassende Einbeziehung der Öffentlichkeit in jeden nationalen Umsetzungsprozess.

Tot mijn vreugde hebt u in principe ingestemd met het concept van het Europees rechtskader en steunt u onze voorstellen inzake de verantwoordelijkheid voor de nationale programma's, voor duidelijke regels op het gebied van werk, termijnen en financiën, voor informatieverstrekking en voor het volledig betrekken van het grote publiek bij elke nationale uitvoeringsprocedure.


In Hinblick auf die dezentralen Agenturen halte ich die von der Kommission empfohlenen Zahlen grundsätzlich für akzeptabel, und ich freue mich darüber, dass der Umfang der Unterstützung sowohl für Humanressourcen als auch für die entsprechenden Instrumente gestiegen ist; dennoch würde ich bei zwei Punkten Anpassungen empfehlen.

Wat betreft de agentschappen ben ik het grotendeels eens met de door de Commissie voorgestelde cijfers en ik ben blij dat er meer steun is voor zowel personeel als instrumenten.


Sie wurde im Übrigen vom Rat und vom Parlament positiv aufgenommen. An dem Vorschlag der Kommission wurden einige Verbesserungen vorgenommen, ohne dass grundsätzliche Einwände erhoben wurden. Ich freue mich über diesen Konsens hinsichtlich des Ziels und des Inhalts unseres Vorschlags.

Hoewel er meerdere verbeteringen zijn aangebracht aan het voorstel van de Commissie is er geen enkel substantieel bezwaar gerezen. Ik ben blij met deze eensgezindheid over het doel en de inhoud van ons voorstel.


Ich freue mich daher über diese heutige Gelegenheit, die der Bericht von Herrn Hatzidakis uns gibt, um grundsätzlich über die Zukunft der europäischen Politik des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts zu debattieren.

Ik ben daarom ingenomen met de gelegenheid die het verslag van de heer Hatzidakis ons vandaag biedt voor een fundamentele gedachtewisseling over de toekomst van het Europees beleid ter vergroting van de economische, sociale en territoriale samenhang.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freue mich grundsätzlich' ->

Date index: 2024-09-17
w