Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «freue mich dass wir ende august gastgeber einer » (Allemand → Néerlandais) :

Ich freue mich, dass wir Ende August Gastgeber einer Konferenz der Vereinten Nationen sein werden, aber ich glaube nach wie vor, dass noch viel Arbeit vor uns liegt, intensive Arbeit, die von den europäischen Abgeordneten gemeinsam mit den gewählten Parlamentariern der arabischen Welt – dazu gehören sicher auch einige, mit denen wir normalerweise lieber nichts zu tun haben möchten – geleist ...[+++]

Het doet me genoegen dat we gastheer zullen zijn van de VN-Conferentie van eind augustus, maar ik denk dat parlementariërs van Europa nog steeds veel en intensief werk te verzetten hebben, in samenwerking met de gekozen parlementariërs uit de Arabische wereld - waaronder sommigen met wie we ...[+++]


Herr Präsident, ich freue mich, dass ich heute an einer Debatte mit Ihnen teilnehmen kann, um nicht nur über das informelle Treffen der Staats- und Regierungschefs von vor zwei Wochen zu berichten – es war letzten Endes ein informelles Treffen ohne formelle Schlussfolgerungen – sondern um auch die Gelegenheit zu nutzen, Sie hier zu Beginn meines Ma ...[+++]

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben heel blij dat ik de gelegenheid krijg om aan dit debat deel te nemen, niet alleen omdat ik verslag wil uitbrengen van de informele bijeenkomst van de staatshoofden en regeringsleiders van twee weken geleden – het was tenslotte een informele bijeenkomst en er kunnen nog geen formele conclusies worden gemeld – maar ook omdat ik aan het begin van mijn mandaat kennis met u wil maken.


(FR) Ich freue mich über das Engagement des Europäischen Parlaments für die Stationierung einer europäischen Truppe im Tschad und in der Zentralafrikanischen Republik, um der Gewalt gegen die dortige Zivilbevölkerung eine Ende zu bereiten und um die Bedingungen für die freiwillige Rückkehr von Hunderttausenden von Flüchtlingen und Vertriebenen zu schaffen.

– (FR) Ik ben blij dat het Europees Parlement zijn steun verleent aan de inzet van een Europese troepenmacht in Tsjaad en de Centraal-Afrikaanse Republiek om een einde te maken aan het geweld tegen de burgerbevolking aldaar, en om de juiste omstandigheden te scheppen voor de vrijwillige terugkeer van honderdduizenden vluchtelingen en ontheemden.


Daher freue ich mich über den sehr breiten Konsens zu dieser Entschließung, und ich hoffe, dass sie dazu beitragen wird, nicht nur die Todesstrafe abzuschaffen, sondern auch der Praxis einer unterschiedlichen Bewertung des Lebens von Männern und Frauen ein Ende zu setzen ...[+++]

Ik ben daarom heel blij dat er met betrekking tot deze resolutie een zo’n brede consensus is bereikt. Ik hoop dat we er zo niet alleen toe bijdragen dat de doodstraf wordt afgeschaft, maar ook dat er een einde komt aan deze gewoonte om mannenlevens een grotere waarde toe te kennen dan vrouwenlevens.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freue mich dass wir ende august gastgeber einer' ->

Date index: 2022-03-12
w