Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "freue mich dass sie alle heute abend anwesend sind " (Duits → Nederlands) :

Ich freue mich, dass sie alle heute Abend anwesend sind, unter der Leitung von Andreas Schwab, der mit seinem sehr starken Team von Schattenberichterstattern hier ist, die ausgiebiges Interesse und Fachwissen in diesem gesamten komplizierten Themenbereich an den Tag gelegt haben.

Het doet mij genoegen dat ze hier vanavond allemaal aanwezig zijn, onder leiding van Andreas Schwab, met een heel sterk team van schaduwleden die blijk hebben gegeven van werkelijk grote belangstelling voor en deskundigheid op heel dit ingewikkelde gebied.


(SL) Ich freue mich sehr, dass wir heute hier zusammengekommen sind, um über die Rückführungsrichtlinie zu sprechen. Sie ist praktisch das erste von uns – Parlament und Rat – zum Themenkomplex Migration gemeinsam erarbeitete Dokument.

− (SL) Ik ben werkelijk verheugd dat wij hier vandaag bijeen zijn en kunnen praten over de richtlijn inzake terugkeer. Het betreft hier feitelijk het eerste document op het vlak van migratie is dat wij gezamenlijk – Parlement en Raad – hebben weten op te stellen.


Ich freue mich sehr, dass viele neue Mitglieder des Ausschusses heute Abend hier sind, um mich zu unterstützen und zu der Aussprache beizutragen.

Ik ben zeer verheugd dat veel nieuwe leden van de commissie vanavond hier zijn om mij te steunen en deel te nemen aan het debat.


– Herr Präsident, Herr Bürgerbeauftragter, Frau Kommissarin Wallström, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich freue mich, dass Sie alle so früh aufgestanden sind und heute bei der Debatte über den Bericht zum Jahresbericht 2005 des Bürgerbeauftragten anwesend sind.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte ombudsman, geachte commissaris Wallström, beste collega’s, ik ben blij dat u allemaal zo vroeg bent opgestaan om vandaag aanwezig te kunnen zijn bij het debat over het verslag over het Jaarverslag 2005 van de Europese Ombudsman.


– (EN) Herr Präsident! Ich freue mich sehr, dass wir heute Abend über den ausgezeichneten Bericht von Frau Ždanoka diskutieren, aber ich möchte Sie daran erinnern, dass wir uns morgen leider mit einem Entschließungsantrag zur Zunahme rassistischer Gewalt und der Gewalt gegen Homosexuelle in Europa befassen werden.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben heel blij dat we vanavond over het uitstekende verslag van mevrouw Ždanoka discussiëren. Ik wil u er echter wel op wijzen dat we morgen een debat zullen voeren over een resolutie inzake het toenemend racistisch en homofoob geweld in Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freue mich dass sie alle heute abend anwesend sind' ->

Date index: 2024-03-26
w