Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computernetz für den Fremdenverkehr
EJT
Europäisches Jahr des Fremdenverkehrs
Europäisches Jahr des Tourismus
Ferien auf dem Bauernhof
Fremdenverkehr
Fremdenverkehr in ländlichen Gebieten
Grüner Tourismus
Hospitality Management
Ländlicher Tourismus
Nachhaltiger Fremdenverkehr
Reiseverkehr
Sanfter Fremdenverkehr
Sanfter Tourismus
Telematiknetz für den Fremdenverkehr
Tourismus
Tourismusmanagement
Tourismusplanung
Umweltfreundlicher Tourismus
Umweltverträglicher Fremdenverkehr
Umweltverträglicher Tourismus

Traduction de «fremdenverkehr beispielsweise » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grüner Tourismus | nachhaltiger Fremdenverkehr | sanfter Fremdenverkehr | sanfter Tourismus | umweltfreundlicher Tourismus | umweltverträglicher Fremdenverkehr | umweltverträglicher Tourismus

duurzaam toerisme | groen toerisme | milieuvriendelijk toerisme | natuur-en milieusparende recreatie | rustige vormen van toerisme | zacht toerisme


Computernetz für den Fremdenverkehr | Telematiknetz für den Fremdenverkehr

telematicanet ten behoeve van het toerisme


Tourismus [ Fremdenverkehr | Hospitality Management | Reiseverkehr | Tourismusmanagement | Tourismusplanung ]

toerisme [ horecamanagement | toerismebeheer | toerismeplanning | toeristenindustrie ]


Fremdenverkehr in ländlichen Gebieten [ Ferien auf dem Bauernhof | ländlicher Tourismus ]

plattelandstoerisme [ boerderijvakantie ]


Europäisches Jahr des Fremdenverkehrs | Europäisches Jahr des Tourismus | EJT [Abbr.]

Europees jaar van het toerisme | EJT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Initiativen, die sowohl für die Umwelt als auch für die Wirtschaft von Vorteil sind, beispielsweise Bereitstellung von ökologischen Erzeugnissen, insbesondere wenn sie mit der Diversifizierung im Fremdenverkehr, in Handwerk und Ausbildung und im Non-Food-Sektor einhergehen.

initiatieven voor milieu en economie zoals de levering van milieugoederen, in het bijzonder in combinatie met diversificatie in toerisme, ambachten, opleiding of de non-foodsector.


‚Freizeitfischerei‘ nichtgewerbliche Fischerei, bei der lebende aquatische Meeresressourcen beispielsweise im Rahmen der Freizeitgestaltung, des Fremdenverkehrs oder des Sports gefangen werden.“

„m) „recreatievisserijen”: niet-commerciële visserijactiviteiten waarmee de mariene levende aquatische rijkdommen worden geëxploiteerd voor doeleinden als vrijetijdsbesteding, toerisme of sport”.


Soweit möglich sollten Synergieeffekte mit anderen Politikbereichen, beispielsweise mit dem Fremdenverkehr, genutzt werden, indem in Bauten des Hoch- und Tiefbaus wie etwa Brücken oder Tunnel Fahrradinfrastruktur für Radfernwege wie die EuroVelo-Route integriert wird.

Waar mogelijk dient gebruik te worden gemaakt van synergieën met ander beleid, bijvoorbeeld met toerismegerelateerde aspecten door in wegen- en waterbouwkundige werken, zoals bruggen of tunnels, fietsinfrastructuur voor lange-afstandsfietspaden zoals de EuroVelo-routes op te nemen.


Soweit möglich sollten Synergieeffekte mit anderen Politikbereichen, beispielsweise mit dem Fremdenverkehr, genutzt werden, indem in Bauten des Hoch- und Tiefbaus wie etwa Brücken oder Tunnel Fahrradinfrastruktur für Radfernwege wie die EuroVelo-Route integriert wird.

Waar mogelijk dient gebruik te worden gemaakt van synergieën met ander beleid, bijvoorbeeld met toerismegerelateerde aspecten door in wegen- en waterbouwkundige werken, zoals bruggen of tunnels, fietsinfrastructuur voor lange-afstandsfietspaden zoals de EuroVelo-routes op te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Initiativen, die sowohl für die Umwelt als auch für die Wirtschaft von Vorteil sind, beispielsweise Bereitstellung von ökologischen Erzeugnissen, insbesondere wenn sie mit der Diversifizierung im Fremdenverkehr, in Handwerk und Ausbildung und im Non-Food-Sektor einhergehen.

initiatieven voor milieu en economie zoals de levering van milieugoederen, in het bijzonder in combinatie met diversificatie in toerisme, ambachten, opleiding of de non-foodsector.


Untersuchung, Organisation und Förderung der Umsetzung bestimmter Aspekte des politischen Rahmens und Verfolgung von Prioritäten, wie etwa Förderung des innereuropäischen Fremdenverkehrs und Tourismusdienstleistungen und -einrichtungen in ganz Europa, außerdem Aufforderung an die zuständigen Stellen und die Unternehmen, im Interesse eines besseren Angebots an Fremdenverkehrsdienstleistungen und –einrichtungen zusammenzuarbeiten, beispielsweise über entsprechende Zeitpläne;

de verantwoordelijkheid opnemen voor het bestuderen, organiseren en aanmoedigen van de uitvoering van het beleidskader op concrete gebieden, alsook voor het stellen van prioriteiten, zoals bevordering van het toeristisch product in Europa, de dienstverlening en de infrastructuur in geheel Europa, bijv. door aanmoediging van bestaande overheden en ondernemingen om samen te werken voor de verbetering van de dienstverlening en de infrastructuur (termijnen);


So waren beispielsweise die südeuropäischen Länder zwar nicht von der Schließung des europäischen Luftraums wegen der Vulkanaschewolke im Frühjahr 2010 betroffen, erlitten jedoch Einbußen im Fremdenverkehr infolge von Veröffentlichungen, die eine negative Stimmung gegen das Land als Reiseziel schürten.

Bijvoorbeeld: hoewel Zuid-Europese landen niet te lijden hadden onder de sluiting van het Europese luchtruim in de lente van 2010 vanwege de wolk met vulkaanas, liep de toeristische activiteit wèl terug vanwege de ongunstige publicaties, met alle negatieve gevolgen van dien voor de keuze van deze landen als toeristische bestemming.


24. fordert die Regierungen der Entwicklungsländer und insbesondere der am wenigsten entwickelten Länder, die Agrarerzeugnisse exportieren, auf, etwas gegen den zunehmenden Bevölkerungsdruck auf den Boden und die Zerstörung der Umwelt zu unternehmen, wenn die Größe und Erträge der landwirtschaftlichen Betriebe zu gering sind, um den Haushalten ein ausreichendes Einkommen zu sichern, und zwar durch die Entwicklung arbeitsintensiver nicht-landwirtschaftlicher handelbarer Güter und durch technologische Änderungen in subsistenz-orientierten Tätigkeiten; stellt fest, dass dies damit verbunden werden könnte, dem Problem des "Enklavenwachstums" durch die Entwicklung handelsbezogener Infrastruktur zu begegnen, ...[+++]

24. vraagt de regeringen van de ontwikkelingslanden, en met name de minst ontwikkelde landen die afhankelijk zijn van landbouwexporten, maatregelen te nemen tegen de toenemende bevolkingsdruk op het grondareaal en de verarming van het milieu, waarbij de omvang en opbrengst van de boerderijen te klein worden om de gezinnen nog te kunnen onderhouden, in de vorm van de ontwikkeling van arbeidsintensieve handelsgoederen buiten de landbouw en technologische veranderingen in de activiteiten voor het levensonderhoud; merkt op dat dit kan worden gecombineerd met de bestrijding van het probleem van de "enclavegroei" via de ontwikkeling van de handelsinfrastructuur, zoals binnenlands transport en communicatie, en grotere binnenlandse marktintegratie ...[+++]


14. vertritt die Auffassung, dass die Rechte der Verbraucher im Bereich des Fremdenverkehrs festgelegt und verstärkt geschützt werden müssen, auch durch Festlegung neuer Arten des Schutzes, beispielsweise durch Stärkung der Schlichtungskammern für Touristen; fordert die Kommission und die betroffenen Verbände auf, auf europäischer Ebene dafür zu sorgen, dass die Gremien, die die Touristen als Verbraucher vertreten, wirklich repräsentativ sind; legt der Kommission darüber hinaus nahe, die Erarbeitung eines „Tourismuspakets“ ins Auge ...[+++]

14. is van oordeel dat de rechten van de consument inzake toerisme moeten worden vastgelegd en beter moeten worden beschermd, o.a. door de invoering van nieuwe beschermingsmogelijkheden, bijvoorbeeld door uitbreiding van het aantal geschillencommissies voor toeristen; nodigt de Commissie en de betrokken groeperingen uit om op Europees vlak de representativiteit van de instanties die de toeristen als consumenten vertegenwoordigen, te bevorderen; verzoekt de Commissie bovendien na te denken over de ontwikkeling van een "toerismepakket", dat zowel de herziening van de bestaande richtlijnen inzake de rechten van consumenten op het gebied v ...[+++]


Dabei können öffentliche Mittel den Luftfahrtunternehmen aus anderen Gründen als zur nachhaltigen Entwicklung des Flughafens bereitgestellt werden, beispielsweise zur Förderung regionalpolitischer Maßnahmen, zur Förderung des Fremdenverkehrs oder zur Aufbesserung des Images einer Region.

De overheidsmiddelen kunnen dan ter beschikking van maatschappijen worden gesteld voor andere doeleinden dan duurzame ontwikkeling van de luchthaven, bijvoorbeeld om de activiteit in de regio te ontwikkelen, het toerisme of het imago van de regio te verbeteren.


w