Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Agentur der Europäischen Union für Grundrechte
Antragschrift hinsichtlich der Ablehnung
EUMC
FRA
Grundrechteagentur
Rassismus und Fremdenfeindlichkeit
Regel hinsichtlich des Verwendungszwecks
WCAR

Vertaling van "fremdenfeindlichkeit hinsichtlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
WCAR | Weltkonferenz gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit | Weltkonferenz gegen Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängende Intoleranz

Wereldconferentie tegen racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en onverdraagzaamheid


Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer


Rigger hinsichtlich der Montage der Circustakelage instruieren | Rigger hinsichtlich der Montage der Zirkustakelage instruieren

tuigers instructies geven over de montage van circustuigage


Untersuchungsausschuss über Rassismus und Fremdenfeindlichkeit

Onderzoekscommissie over racisme en vreemdelingenhaat


Rassismus und Fremdenfeindlichkeit

racisme en vreemdelingenhaat


Agentur der Europäischen Union für Grundrechte [ EUMC | Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit | FRA [acronym] Grundrechteagentur ]

Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten [ EUMC | Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat | FRA [acronym] ]


Antragschrift hinsichtlich der Ablehnung

verzoekschrift tot wraking


Regel hinsichtlich des Verwendungszwecks

toewijzingsregel


sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen

met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. in der Erwägung, dass der Terrorismus und die Radikalisierung zu zahlreichen undifferenzierten Assoziationen hinsichtlich Religionen führen, die ihrerseits zur verstärkten Begehung von Verbrechen und zu Hassreden führen, die durch Rassismus, Fremdenfeindlichkeit oder Intoleranz gegenüber einer Meinung, einer Überzeugung oder einer Religion motiviert sind; in der Überzeugung, dass unbedingt daran erinnert werden muss, dass die Verbiegung der Religion und nicht die Religion selbst eine der Ursachen der Radikalisierung ist;

G. overwegende dat terrorisme en radicalisering tot veel stereotiepe voorstellingen over religies leiden, waardoor haatdragende taal en haatmisdrijven als gevolg van racisme, xenofobie of onverdraagzaamheid jegens een opvatting, een geloof of een godsdienst opnieuw oplaaien; overwegende dat erop moet worden gewezen dat het op perverse wijze misbruiken van de godsdienst, en niet de godsdienst als zodanig, een van de oorzaken van radicalisering is;


3. widerspricht nachdrücklich diesen führenden europäischen Politikern, die Veränderungen und Einschränkungen der Freizügigkeit von Bürgern fordern; betont, dass die Einschränkung der Rechte einer Gruppe von Bürgern eine Ausschließung und Ausgrenzung dieser Gruppe zur Folge hat, dass dies als ungerechte Behandlung durch die EU betrachtet wird, dass es das Risiko mit sich bringt, dass diese Gruppen Opfer von fremdenfeindlichen Anschlägen werden und dass dies weiter reichende Folgen hinsichtlich der Zunahme von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit in allen Mitgliedstaaten hat;

3. stelt zich krachtig te weer tegen de houding waarmee bedoelde Europese regeringsleiders aandringen op veranderingen en beperkingen op de verkeersvrijheid van burgers; onderstreept dat inperking van de rechten van een bepaalde groep burgers zo'n groep uitsluit en afzondert, als oneerlijke behandeling door de EU wordt ervaren, zo'n groep dreigt uit te leveren aan aanvallen van xenofobische elementen, en in alle lidstaten nog verder doorwerkt in de opkomst van racisme en xenofobie;


- Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1035/97 zur Einrichtung einer Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit hinsichtlich der Amtszeit des Direktors, 2005/0080(CNS),

- Voorstel voor een verordening van de Raad houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1035/97 houdende oprichting van een Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat wat betreft de ambtstermijn van de directeur, 2005/0080(CNS),


zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1035/97 zur Einrichtung einer Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit hinsichtlich der Amtszeit des Direktors

over het voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1035/97 houdende oprichting van een Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat wat betreft de ambtstermijn van de directeur


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1035/97 zur Einrichtung einer Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit hinsichtlich der Amtszeit des Direktors

Voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1035/97 houdende oprichting van een Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat wat betreft de ambtstermijn van de directeur


Allerdings ist die EU weiter besorgt über bestimmte im vergangenen Jahr in Russland zu beobachtende Entwicklungen namentlich hinsichtlich der Lage von Menschenrechtsverteidigern, Folter, Medienfreiheit, Nichtregierungsorganisationen, Straffreiheit, Achtung der Rechtsstaatlichkeit sowie Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Intoleranz.

De EU blijft zich evenwel zorgen maken over sommige ontwikkelingen die zich het afgelopen jaar in Rusland hebben voorgedaan, onder meer wat betreft de situatie van mensenrechtenverdedigers, foltering, persvrijheid, NGO's, straffeloosheid, eerbiediging van de rechtsstaat, racisme, vreemdelingenhaat en intolerantie.


Hinsichtlich der Sozialpolitik wird in der Entschließung eingeräumt, daß der Verwirklichung der Politik auf der Grundlage der Prinzipien der Nichtdiskriminierung und der Chancengleichheit auf der Ebene der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten als Beitrag zum gemeinsamen Kampf gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit große Bedeutung zukommt.

Ten aanzien van het sociaal beleid wordt in de resolutie benadrukt dat het van groot belang is beleidslijnen te baseren op het non- discriminatiebeginsel en het beginsel van gelijke kansen, zowel op het niveau van de Europese Unie als op het niveau van de Lid-Staten.


w