Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frei­willig sein sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Die Minister unterstrichen jedoch, dass die Beteiligung an dem Programm unbedingt frei­willig sein sollte.

Tevens onderstreepten zij dat het belangrijk is dat het programma op een strikt vrijwillige basis berust.


(16) Selbstverständlich sollte es möglich sein, zwischen den Mitgliedstaaten vereinbarte frei­willige Lastenteilungsmaßnahmen, in deren Rahmen Personen, die internationalen Schutz genießen, und Personen, die internationalen Schutz beantragen, von einem Mit­gliedstaat in einen anderen Mitgliedstaat mit ähnlichem Schutzniveau überstellt wer­den, aus dem Fonds zu fördern.

(16) Gezien de aard van het fonds dient bijstand te kunnen worden verleend voor vrijwillige, door de lidstaten overeengekomen initiatieven om de lasten te verdelen door personen die internationale bescherming genieten en degenen die om internationale bescherming verzoeken, van de ene lidstaat over te brengen naar een andere waar zij vergelijkbare bescherming genieten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frei­willig sein sollte' ->

Date index: 2022-07-14
w