Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «freiwillig diesem dienst beigetreten » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang lässt diese Richtlinie freiwillige Maßnahmen der Internetindustrie zur Verhinderung des Missbrauchs ihrer Dienste oder Unterstützung — jedweder Art — solcher Maßnahmen durch die Mitgliedstaaten, wie die Aufdeckung und Kennzeichnung terroristischer Inhalte, unberührt.

In die context doet deze richtlijn geen afbreuk aan vrijwillige maatregelen die door de internetsector worden genomen om verkeerd gebruik van zijn diensten te voorkomen, zoals het opsporen en melden van terroristische inhoud, noch aan de eventuele steun voor dergelijke maatregelen van de lidstaten.


In diesem Zusammenhang lässt diese Richtlinie freiwillige Maßnahmen der Internet-Industrie zur Verhinderung des Missbrauchs ihrer Dienste oder jegliche Unterstützung solcher Maßnahmen durch Mitgliedstaaten unberührt.

In die context doet deze richtlijn geen afbreuk aan vrijwillige maatregelen die door de internetindustrie worden genomen om verkeerd gebruik van haar diensten te voorkomen, noch aan de eventuele steun voor dergelijke maatregelen van de lidstaten.


Herr Präsident, ich verstehe leider nicht, wie einige Kolleginnen und Kollegen, die diesem Parlament freiwillig beigetreten sind, mehr Vertrauen in den Ministerrat als in das Europäische Parlament haben können.

Ik begrijp niet, mijnheer de Voorzitter – en dit vind ik erg jammer – dat collega’s die vrijwillig tot dit Parlement zijn toegetreden, meer vertrouwen hebben in de Raad dan in het Europees Parlement.


Herr Präsident, ich verstehe leider nicht, wie einige Kolleginnen und Kollegen, die diesem Parlament freiwillig beigetreten sind, mehr Vertrauen in den Ministerrat als in das Europäische Parlament haben können.

Ik begrijp niet, mijnheer de Voorzitter – en dit vind ik erg jammer – dat collega’s die vrijwillig tot dit Parlement zijn toegetreden, meer vertrouwen hebben in de Raad dan in het Europees Parlement.


Erlasses des Ministers der Sozialen Angelegenheiten vom 11. Januar 1999 zur Festlegung, für das Jahr 1995, des Berichtigungsbetrags und der Anzahl Berechtigter pro Krankenkasse im Hinblick auf die Verteilung der staatlichen Zuschüsse für den Dienst für Gesundheitspflege, der von den Krankenkassen und den Krankenkassenlandesverbänden zugunsten der Selbständigen und der Mitglieder der Klostergemeinschaften organisiert wird, die freiwillig diesem Dienst beigetreten sind für die anderen sie betreffenden heilkundigen Pflegeleistungen als diejenigen, die in der Regelung der Pflichtversicherung für Gesundheitspflege vorgesehen sind.

het besluit van 11 januari 1999 van de Minister van Sociale Zaken tot vaststelling, voor het jaar 1995, van het correctiebedrag en het aantal rechthebbenden per ziekenfonds, ter verdeling van de rijkstoelagen voor de dienst voor geneeskundige verzorging ingericht door de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen voor de zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen die vrijwillig zijn toegetreden tot deze dienst voor de andere geneeskundige ...[+++]


19. fordert die Kommission auf, nach Beseitigung der Hindernisse für die Integration der Einzelhandelskomponente des Binnenmarktes die Möglichkeiten zur Festlegung von Bedingungen und eines Logos für ein Europäisches Vertrauenssiegel zu prüfen, um die Sicherheit im grenzüberschreitenden elektronischen Geschäftsverkehr zu erhöhen und in dieser Hinsicht einen allgemeinen Rechtsrahmen für freiwillige Vertrauenssiegel zu gewährleisten, wie es in der Richtlinie 2000/31/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2000 über bestimmte rechtliche Aspekte der Dienste der Infor ...[+++]

19. verzoekt de Commissie, zodra de obstakels voor de integratie van de detailhandel in de interne markt zijn weggenomen, de mogelijkheden na te gaan voor de uitwerking van een definitie van voorwaarden en een logo voor een Europees vertrouwensmerk dat voor méér zekerheid bij grensoverschrijdende e-handel zorgt en in dit verband een algemeen wettelijk kader voor vrijwillige vertrouwensmerken te waarborgen, zoals gevraagd in Richtlijn 2000/31/EG van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2000 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de in ...[+++]


19. fordert die Kommission auf, nach Beseitigung der Hindernisse für die Integration der Einzelhandelskomponente des Binnenmarktes die Möglichkeiten zur Festlegung von Bedingungen und eines Logos für ein Europäisches Vertrauenssiegel zu prüfen, um die Sicherheit im grenzüberschreitenden elektronischen Geschäftsverkehr zu erhöhen und in dieser Hinsicht einen allgemeinen Rechtsrahmen für freiwillige Vertrauenssiegel zu gewährleisten, wie es in der Richtlinie 2000/31/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2000 über bestimmte rechtliche Aspekte der Dienste der Infor ...[+++]

19. verzoekt de Commissie, zodra de obstakels voor de integratie van de detailhandel in de interne markt zijn weggenomen, de mogelijkheden na te gaan voor de uitwerking van een definitie van voorwaarden en een logo voor een Europees vertrouwensmerk dat voor méér zekerheid bij grensoverschrijdende e-handel zorgt en in dit verband een algemeen wettelijk kader voor vrijwillige vertrouwensmerken te waarborgen, zoals gevraagd in Richtlijn 2000/31/EG van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2000 betreffende bepaalde juridische aspecten van de diensten van de in ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freiwillig diesem dienst beigetreten' ->

Date index: 2023-12-07
w