Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «freistellung bestimmter vereinbarungen » (Allemand → Néerlandais) :

Durch die Begrenzung des Marktanteils, den Ausschluss bestimmter Vereinbarungen von der Freistellung und die in dieser Verordnung vorgesehenen Voraussetzungen ist in der Regel sichergestellt, dass Vereinbarungen, auf die die Gruppenfreistellung Anwendung findet, den Parteien nicht die Möglichkeit eröffnen, für einen wesentlichen Teil der betreffenden Waren oder Dienstleistungen den Wettbewerb auszuschalten.

De beperking van het marktaandeel, de uitsluiting van bepaalde overeenkomsten en de in deze verordening vervatte voorwaarden garanderen in het algemeen dat de overeenkomsten waarvoor de groepsvrijstelling geldt, de partijen niet in staat stellen voor een wezenlijk deel van de betrokken producten of diensten de mededinging uit te schakelen.


Eine dieser Verordnungen, die Gruppenfreistellungsverordnung für vertikale Vereinbarungen , sieht eine solche Freistellung für Vertriebsvereinbarungen vor, die bestimmte Voraussetzungen erfüllen.

Een van deze verordeningen, de groepsvrijstellingsverordening voor verticale overeenkomsten , voorziet in een dergelijke vrijstelling voor overeenkomsten die aan bepaalde voorwaarden voldoen.


(34) Um parallele Netze vertikaler Vereinbarungen mit gleichartigen wettbewerbsbeschränkenden Wirkungen besser zu überwachen, die mehr als 50 % eines Marktes erfassen, sollte die Kommission erklären können, dass diese Freistellung auf vertikale Vereinbarungen, welche bestimmte Beschränkungen in einem Markt vorsehen, keine Anwendung findet, wodurch Artikel 81 Absatz 1 des Vertrags auf diese Vereinbarungen voll anwendbar ist.

(34) Ter verbetering van het toezicht op parallelle netwerken van verticale overeenkomsten die een soortgelijke mededingingbeperkende werking hebben en meer dan 50 % van een bepaalde markt bestrijken, moet de Commissie de bevoegdheid hebben deze verordening voor verticale overeenkomsten, welke bepaalde met de betrokken markt verband houdende beperkingen bevatten, buiten toepassing te verklaren, daardoor de volledige toepassing van artikel 81, lid 1, op deze overeenkomsten herstellend ...[+++]


Wettbewerb: Freistellung bestimmter Vereinbarungen zwischen Wettbewerbern

Mededinging: vrijstelling van bepaalde overeenkomsten tussen concurrerende bedrijven


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l26068 - EN - Wettbewerb: Freistellung bestimmter Vereinbarungen zwischen Wettbewerbern

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l26068 - EN - Mededinging: vrijstelling van bepaalde overeenkomsten tussen concurrerende bedrijven


Gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1534/91, welche die Kommission zur Freistellung bestimmter Vereinbarungen im Bereich der Versicherungswirtschaft ermächtigt, legt die Verordnung Nr. 358/2003 die Freistellungsvoraussetzungen fest.

Overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1534/91, die de Commissie machtigt bepaalde groepen van overeenkomsten vrij te stellen in de verzekeringssector, bepaalt Verordening nr. 358/2003 de vrijstellingsvoorwaarden.


Freistellung bestimmter Gruppen von vertikalen Vereinbarungen, die unter bestimmten Voraussetzungen die wirtschaftliche Effizienz innerhalb einer Produktions- oder Vertriebskette erhöhen können.

Het verlenen van vrijstelling voor bepaalde groepen verticale overeenkomsten die de economische efficiëntie binnen een distributie- en productieketen onder bepaalde voorwaarden bevorderen.


Freistellung bestimmter Gruppen von Vereinbarungen, Beschlüssen und aufeinander abgestimmten Verhaltensweisen, sofern gewisse Voraussetzungen erfüllt sind.

Het vrijstellen, onder bepaalde voorwaarden, van bepaalde groepen van overeenkomsten, besluiten en onderling afgestemde feitelijke gedragingen afgesproken onder verzekeraars.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freistellung bestimmter vereinbarungen' ->

Date index: 2022-04-21
w