Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1.weiter entfernt von der Körpermitte
2. von der Zahnbo
Bedingte Freilassung
Distal
Entlassung
Freilassung
Hundefell für weitere Behandlungen trocknen
Kommission für bedingte Freilassung
Weitere Verfügung
Weiterer amtlicher Bescheid

Vertaling van "freilassung weiterer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
weitere Verfügung | weiterer amtlicher Bescheid

verdere missive






Kommission für bedingte Freilassung

commissie voor de voorwaardelijke invrijheidstelling


bedingte Freilassung

voorwaardelijke invrijheidstelling




Hundefell für weitere Behandlungen trocknen

vacht van honden drogen voor verdere behandeling


distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo

distaal | naar het eind van de ledematen toe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. begrüßt die Amnestie vom Dezember 2013, in deren Folge Marija Aljochina und Nadeschda Tolokonnikowa freigelassen wurden; begrüßt die Freilassung von Michail Chodorkowski und Platon Lebedew und nimmt die Zusage Chodorkowskis zur Kenntnis, sich unter Rückgriff auf seinen hohen Bekanntheitsgrad für die Freilassung weiterer politischer Gefangener in Russland einzusetzen; erklärt sich trotz dieser erfreulichen Entwicklungen besorgt über das Ausmaß und den Fortbestand der politisch manipulierten Justiz in Russland;

16. is verheugd over de in December 2013 aangenomen amnestieregeling in het kader waarvan Maria Alyokhina en Nadezhda Tolokonnikova werden vrijgelaten; is verheugd over de vrijlating van Mikhail Khodorkovsky en Platon Lebedev en neemt kennis van de toezegging van Khodorkovsky om zich in te zetten voor de vrijlating van andere politieke gevangenen in Rusland; spreekt ondanks deze positieve ontwikkelingen zijn zorg uit over de mate en hardnekkigheid van de politieke manipulatie van de rechtspraak in Rusland;


in der Erwägung, dass Vietnam zwar 182 der 227 Empfehlungen angenommen hat, die der Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen im Rahmen seiner regelmäßigen Überprüfung im Juni 2014 abgab, dass Vietnam jedoch Empfehlungen wie die Freilassung von politischen Gefangenen oder von Menschen, die ohne Anklage oder Gerichtsverfahren inhaftiert sind, eine Gesetzesreform mit dem Ziel, die Inhaftierung aus politischen Gründen abzuschaffen, die Schaffung einer unabhängigen nationalen Einrichtung für Menschenrechte und weitere Maßnahmen zur Förderu ...[+++]

overwegende dat Vietnam weliswaar 182 van de 227 aanbevelingen die de VN-Mensenrechtenraad in zijn periodieke verslag van juni 2014 had gedaan, heeft aangenomen, maar aanbevelingen zoals de vrijlating van politieke gevangenen en personen die zonder tenlastelegging of proces worden vastgehouden, een wetsherziening om een einde te maken aan politieke gevangenschap, de oprichting van een onafhankelijke nationale mensenrechteninstantie en andere maatregelen ter bevordering van inspraak van de bevolking, heeft verworpen; overwegende dat Vietnam evenwel onlangs internationale mensenrechtengroeperingen heeft toegestaan vertegenwoordigers van d ...[+++]


Ich hoffe auf weitere Fortschritte in den nächsten Wochen, insbesondere die Freilassung weiterer politischer Gefangener, freie und faire Wahlen und ein Ende der ethnischen Konflikte.

Ik kijk ernaar uit dat er de komende weken nog meer vooruitgang wordt geboekt, met name de vrijlating van nog meer politieke gevangenen, vrije en eerlijke verkiezingen en het stoppen van etnische conflicten.


Trotz seiner Verhaftung wegen Bedrohung der territorialen Unversehrtheit der Ukraine und anschließender Freilassung spielte er weiter eine wichtige Rolle bei separatistischen Aktivtäten und hat damit die territoriale Unversehrtheit, Souveränität und Unabhängigkeit der Ukraine untergraben.

Werd gearresteerd wegens het bedreigen van de territoriale integriteit van Oekraïne, en vervolgens weer vrijgelaten. Blijft desondanks een belangrijke rol vervullen bij separatistische activiteiten; ondermijnt de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Sinne fordert der Rat Israel zur Freilassung weiterer palästinensischer Gefangener auf.

De Raad roept de Israëlische autoriteiten op een groter aantal Palestijnse gedetineerden vrij te laten.


2. vertritt die Auffassung, dass die Vorwürfe gegen die Präsidentschaftskandidaten Uladsimir Njakljajeu, Wital Rymascheuski, Mikalaj Statkewitsch, Dsmitry Uss und Andrej Sannikau unbegründet und ungerechtfertigt sind; fordert die Freilassung der Kandidaten und die Einstellung jeglicher weiterer Strafverfolgungen; verurteilt in diesem Zusammenhang den fehlenden Respekt der belarussischen Behörden gegenüber den Grundrechten auf Versammlungs- und Meinungsfreiheit; fordert die unverzügliche Freilassung aller Demonstranten, die sich noc ...[+++]

2. beschouwt alle aanklachten tegen de presidentskandidaten Vladimir Neklyayev, Vitaly Rymashevsky, Nikolai Statkevich, Dmitry Uss en Andrei Sannikov als onwettig en ontoelaatbaar; roept op tot vrijspraak van de kandidaten en verzoekt om hen vrij te stellen van verdere vervolging; veroordeelt in dit verband het gebrek aan eerbiediging van de fundamentele rechten van vrijheid van vergadering en meningsuiting door de Belarussische autoriteiten en roept op tot de ogenblikkelijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle demonstranten die nog in hechtenis zijn en tot het intrekken van alle aanklachten tegen hen;


2. vertritt die Auffassung, dass die Vorwürfe gegen die Präsidentschaftskandidaten Uladsimir Njakljajeu, Wital Rymascheuski, Mikalaj Statkewitsch, Dsmitry Uss und Andrej Sannikau unbegründet und ungerechtfertigt sind; fordert die Freilassung der Kandidaten und die Einstellung jeglicher weiterer Strafverfolgungen; verurteilt in diesem Zusammenhang den fehlenden Respekt der belarussischen Behörden gegenüber den Grundrechten auf Versammlungs- und Meinungsfreiheit; fordert die unverzügliche Freilassung aller Demonstranten, die sich noc ...[+++]

2. beschouwt alle aanklachten tegen de presidentskandidaten Vladimir Neklyayev, Vitaly Rymashevsky, Nikolai Statkevich, Dmitry Uss en Andrei Sannikov als onwettig en ontoelaatbaar; roept op tot vrijspraak van de kandidaten en verzoekt om hen vrij te stellen van verdere vervolging; veroordeelt in dit verband het gebrek aan eerbiediging van de fundamentele rechten van vrijheid van vergadering en meningsuiting door de Belarussische autoriteiten en roept op tot de ogenblikkelijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle demonstranten die nog in hechtenis zijn en tot het intrekken van alle aanklachten tegen hen;


15. fordert eine weitere Freilassung palästinensischer Gefangener in großem Umfang und insbesondere die Freilassung der inhaftierten Mitglieder des Palästinensischen Legislativrates, so auch Marwan Barghoutis; betont, dass ein solcher Schritt die Parteien veranlassen könnte, den Dialog wieder aufzunehmen;

15. dringt aan op de vrijlating van nog eens een significant aantal Palestijnse gevangenen, en in het bijzonder op de vrijlating van de gevangengenomen leden van de Palestijnse Wetgevende Raad, onder wie PWR-lid Marwan Barghouti; onderstreept dat een dergelijke maatregel de partijen tot een hervatting van de dialoog zou kunnen aanzetten;


Sie hofft, dass dieser Freilassung vonseiten der birmanischen Staatsorgane weitere Gesten folgen werden, die einen echten Willen unter Beweis stellen, die insbesondere vom Sicherheitsrat und von der Generalversammlung der Vereinten Nationen zum Ausdruck gebrachten Erwartungen der internationalen Gemeinschaft sowohl auf politischer Ebene als auch im Bereich der Menschenrechte zu erfüllen.

Zij hoopt dat de Birmaanse autoriteiten na deze vrijlating verdere gebaren zullen stellen waaruit blijkt dat zij werkelijk bereid zijn de verwachtingen van de internationale gemeenschap, zowel op politiek gebied als inzake mensenrechten, die met name door de Veiligheidsraad en de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties zijn geformuleerd.


Die Europäische Union hat zur Kenntnis genommen, daß die vier angeklagten Führer des Gewerkschaftsbundes von Swasiland am 26. Februar 1997 freigelassen worden sind; sie gibt der Hoffnung Ausdruck, daß mit dieser Freilassung ein entscheidender Beitrag zur friedlichen Lösung der derzeitigen Schwierigkeiten geleistet wird, ohne daß der swasiländischen Wirtschaft weitere Nachteile entstehen.

De Europese Unie heeft er nota van genomen dat de vier in beschuldiging gestelde leiders van de Federatie van vakbonden van Swaziland op 26 februari 1997 vrijgelaten zijn ; zij hoopt dat deze vrijlating een doorslaggevende bijdrage zal leveren aan de vreedzame oplossing voor de huidige moeilijkheden, zonder bijkomende schade voor de economie van Swaziland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freilassung weiterer' ->

Date index: 2021-06-19
w