Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bürgerliche Ehrenrechte
Bürgerliche Freiheiten
Freiheiten der Luft
Freiheiten des Luftverkehrs
Luftverkehrsfreiheiten
Staatsbürgerliche Rechte
Verkehrsrechte

Vertaling van "freiheiten erreicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Generaldirektion der Gesetzgebung und der Grundrechte und Freiheiten

Directoraat-generaal Wetgeving, Fundamentele Rechten en Vrijheden


Freiheiten der Luft | Freiheiten des Luftverkehrs | Luftverkehrsfreiheiten | Verkehrsrechte

vrijheden in het luchtverkeer | vrijheden van de lucht


staatsbürgerliche Rechte [ bürgerliche Ehrenrechte | bürgerliche Freiheiten ]

burgerschapsrechten [ burgerrechten ]


die Feinabweichungen werden durch ein Nachschneiden der Kanten erreicht

de nauwe toleranties worden verkregen door het nasnijden van de kanten


Investition,die noch nicht ihren vollen Ertrag erreicht hat

nog niet geheel rendabele belegging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Herr Präsident! Viele Kolleginnen und Kollegen haben kluge Kommentare dazu abgegeben, wie das richtige Gleichgewicht zwischen der Verhütung terroristischer Akte und dem Schutz unserer bürgerlichen Freiheiten erreicht werden kann, insbesondere in Hinblick auf die Datenspeicherung und -erfassung.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, veel collega’s hebben verstandige opmerkingen gemaakt over hoe je een goede balans vindt tussen het voorkomen van terroristische daden en het waarborgen van onze burgerlijke vrijheden, vooral met betrekking tot gegevensbewaring en de verzameling ervan.


Es ist äußerst wichtig, die Freiheiten dieses Marktes nicht einzuschränken, den Bürgerinnen und Bürgern zu helfen, diese Freiheiten zunehmend und umfassender zu nutzen, sie zu entwickeln und nichts von dem, was wir bisher erreicht haben, zu zerstören.

Het is ontzettend belangrijk om de vrijheden van deze markt niet te beperken, burgers te helpen ze steeds beter te gebruiken en om ze verder te ontwikkelen zonder de bereikte verworvenheden aan te tasten.


- die genauen Ziele nennt, die in Absprache mit den Mitgliedstaaten in den nächsten fünf Jahren im Bereich der Reduzierung der Kriminalität, des Schutzes der Menschen und der Stärkung der Freiheiten erreicht werden sollen,

een overzicht wordt gegeven van de precieze doelstellingen die men in de komende vijf jaar in overeenstemming met de lidstaten wenst te verwezenlijken bij het terugdringen van de criminaliteit, de bescherming van personen en versterking van de vrijheden,


5. stellt fest, dass es notwendig war, sowohl die Grundrechte als auch die individuellen Freiheiten mit der Ausweitung der Kompetenzen der Union in vollem Umfang zu bekräftigen und zu wahren, und dass die neuen Form des Terrorismus die Notwendigkeit weiter verstärkt hat, die kollektive Sicherheit zu gewährleisten; ist daher der Auffassung, dass durch geeignete Maßnahmen ein Gleichgewicht zwischen individuellen Freiheiten und kollektiver Sicherheit erreicht werden muss, um diese beiden Ziele miteinander in Einklang zu bringen;

5. stelt vast dat de grondrechten en de individuele vrijheden na de uitbreiding van de bevoegdheden van de Unie volledig moeten worden verdedigd en geëerbiedigd en dat de nieuwe vormen van terrorisme de behoefte aan waarborging van de collectieve veiligheid verder hebben doen toenemen; is derhalve van mening dat er een evenwicht tussen individuele vrijheden en collectieve veiligheid moet worden gevonden via adequate beleidsmaatregelen ten einde deze twee doelstellingen met elkaar in overeenstemming te brengen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. stellt fest, dass es notwendig war, sowohl die Grundrechte als auch die individuellen Freiheiten mit der Ausweitung der Kompetenzen der Union in vollem Umfang zu bekräftigen und zu wahren, und dass die neuen Formen des Terrorismus die Notwendigkeit weiter verstärkt haben, die kollektive Sicherheit zu gewährleisten; stellt daher fest, dass durch geeignete Maßnahmen ein Gleichgewicht zwischen individuellen Freiheiten und kollektiver Sicherheit erreicht werden muss, um diese beiden Ziele miteinander in Einklang zu bringen;

5. stelt vast dat de grondrechten en de individuele vrijheden na de uitbreiding van de bevoegdheden van de Unie volledig moeten worden verdedigd en geëerbiedigd en dat de nieuwe vormen van terrorisme de behoefte aan waarborging van de collectieve veiligheid verder hebben doen toenemen; is derhalve van mening dat er een evenwicht tussen individuele vrijheden en collectieve veiligheid moet worden gevonden via adequate beleidsmaatregelen ten einde deze twee doelstellingen met elkaar in overeenstemming te brengen;


Unter Hinweis auf das Urteil des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte vom 23. Juli 1968 hebe der Ministerrat hervor, dass es einen Behandlungsunterschied geben könne und dürfe, wenn die Unterscheidung auf einer objektiven Einschätzung der tatsächlichen Umstände beruhe und aufgrund des öffentlichen Interesses auf diese Weise ein angemessenes Gleichgewicht zwischen dem Schutz der Interessen der Gemeinschaft und der Berücksichtigung der garantierten Rechte und Freiheiten erreicht werde.

Met verwijzing naar het arrest van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens van 23 juli 1968, doet de Ministerraad opmerken dat een verschil in behandeling kan en mag wanneer de differentiatie berust op een objectieve waardering van de feitelijke omstandigheden en als op grond van het algemeen belang hierdoor een zuiver evenwicht wordt bereikt tussen de bescherming van de belangen van de gemeenschap en de eerbiediging van de gewaarborgde rechten en vrijheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freiheiten erreicht' ->

Date index: 2023-01-10
w