Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dritte Freiheit
EU-Agentur für IT-Großsysteme
Eu-LISA
Freiheit
Freiheit der Luft
Freiheit der Person
Freiheit des Ein- und Ausladens von Luftpostsendungen
Freiheit und Pluralismus der Medien
Freiheit und Pluralität der Medien
Grundfreiheiten
Grundrechte
Persönliche Freiheit
Persönlichkeitsrecht
Recht des Einzelnen
Soziale Freiheit
Soziale Grundrechte
Soziale Rechte
Verkehrsrecht der dritten Freiheit
Wirtschaftliche Grundrechte
Wirtschaftliche und soziale Rechte

Vertaling van "freiheit zuzugestehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
soziale Rechte [ soziale Freiheit | soziale Grundrechte | wirtschaftliche Grundrechte | wirtschaftliche und soziale Rechte ]

sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]


Freiheit der Luft | Freiheit des Ein- und Ausladens von Luftpostsendungen

vrijheid van luchtverkeer


dritte Freiheit | Verkehrsrecht der dritten Freiheit

derde vrijheid | vervoersrecht van de derde vrijheid


Freiheit und Pluralismus der Medien | Freiheit und Pluralität der Medien

eerbiediging van de vrijheid en het pluralisme van de media


Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]

rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]


Europäische Agentur für das Betriebsmanagement von IT-Großsystemen im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts [ EU-Agentur für IT-Großsysteme | eu-LISA ]

Europees Agentschap voor het operationeel beheer van grootschalige IT-systemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht [ eu-LISA ]


Freiheit, zu kommen und zu gehen

vrijheid van komen en gaan




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es wäre besser für die Regierungen dieser Staaten, konkrete Reformen durchzuführen und ihren Bürgern den besten der Welt ähnliche Standards der Demokratie, Freiheit und Gerechtigkeit zuzugestehen.

Het zou voor de overheden in deze staten beter zijn om concrete hervormingen door te voeren en ervoor te zorgen dat hun onderdanen genieten van normen voor democratie, vrijheid en rechtsstaat die kunnen wedijveren met de beste ter wereld.


48. fordert die Kommission auf, volle Flexibilität im Bereich der Dienstleistungen zu gewährleisten und jedem Land die Freiheit zuzugestehen, etwaige Dienstleistungen in die Liste der zu liberalisierenden Dienstleistungen aufzunehmen oder davon auszuschließen;

48. roept de Commissie op volledige flexibiliteit te waarborgen op het gebied van de diensten en ieder land de vrijheid te laten bepaalde diensten al dan niet in de lijst van te liberaliseren diensten op te nemen;


48. fordert die Kommission auf, volle Flexibilität im Bereich der Dienstleistungen zu gewährleisten und jedem Land die Freiheit zuzugestehen, etwaige Dienstleistungen in die Liste der zu liberalisierenden Dienstleistungen aufzunehmen oder davon auszuschließen;

48. roept de Commissie op volledige flexibiliteit te waarborgen op het gebied van de diensten en ieder land de vrijheid te laten bepaalde diensten al dan niet in de lijst van te liberaliseren diensten op te nemen;


49. fordert die Kommission auf, volle Flexibilität im Bereich der Dienstleistungen zu gewährleisten und jedem Land die Freiheit zuzugestehen, etwaige Dienstleistungen in die Liste der zu liberalisierenden Dienstleistungen aufzunehmen oder davon auszuschließen;

49. roept de Commissie op volledige flexibiliteit te waarborgen op het gebied van de diensten en ieder land de vrijheid te laten bepaalde diensten al dan niet in de lijst van te liberaliseren diensten op te nemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. fordert die Kommission auf, volle Flexibilität im Bereich der Dienstleistungen zu gewährleisten und jedem Land die Freiheit zuzugestehen, etwaige Dienstleistungen in die Liste der zu liberalisierenden Dienstleistungen aufzunehmen oder davon auszuschließen;

48. roept de Commissie op volledige flexibiliteit te waarborgen op het gebied van de diensten en ieder land de vrijheid te laten bepaalde diensten al dan niet in de lijst van te liberaliseren diensten op te nemen;


3. begrüβt, dass tibetische Häftlinge vor kurzem freigelassen wurden, fordert die chinesische Regierung jedoch auf, die Fälle zu überprüfen und die Grundsätze der Freiheit und der Gerechtigkeit während der Wiederaufnahmeverfahren gegen die verurteilten Tibeter aufrechtzuerhalten; fordert die chinesischen Staatsorgane gleichzeitig mit Nachdruck auf, allen Tibetern, die sich derzeit im Gefängnis befinden, vergleichbare freie und faire Gerichtsverfahren zuzugestehen, indem sie das Recht auf Verteidigung und unabhängigen Rechtsbeistand u ...[+++]

3. verwelkomt de recente vrijlating van Tibetaanse gevangenen, maar verlangt van de Chinese regering dat zij de rechtszaken herziet en bij de nieuwe berechting van de veroordeelde Tibetanen de beginselen van vrijheid en rechtvaardigheid huldigt; dringt er tegelijk bij de Chinese autoriteiten op aan te zorgen voor een vrije en eerlijke berechting van alle Tibetanen die nu wegkwijnen in de gevangenis, door hun het recht te geven op verdediging en onafhankelijk advies alsmede de mogelijkheid om familiebezoek te ontvangen;


Die Europäische Union appelliert an die Regierung von Simbabwe, jeder politischen Partei ein gleiches Maß an politischer Freiheit zuzugestehen.

De Europese Unie dringt er bij de regering van Zimbabwe op aan alle politieke partijen in de gelegenheid te stellen dezelfde politieke vrijheid te genieten.


In diesem Grünbuch prüft die Kommission, ausgehend von einer Analyse des demographischen und wirtschaftlichen Zusammenhangs drei Aspekte der Altersversorgungssysteme: die Möglichkeit, dem Pensionsfonds größere Freiheit bei der Anlage ihrer Vermögenswerte zuzugestehen, die Festlegung von dem Binnenmarkt angemessenen aufsichtsrechtlichen Vorschriften sowie die Erleichterung der Freizügigkeit der Arbeitnehmer.

In dit groenboek onderzoekt de Commissie, op basis van een analyse van de huidige demografische en economische context, drie aspecten van de pensioenregeling: de mogelijkheid aan de pensioenfondsen een grotere investeringsvrijheid toe te kennen, het vaststellen van aan de interne markt aangepaste prudentiële regels, de bevordering van het vrije verkeer van werknemers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freiheit zuzugestehen' ->

Date index: 2023-02-23
w