Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeinschaften Spaniens
Autonome Regionen Spaniens
Das Königreich Spanien
Freiheit
Freiheit der Person
Freiheit und Pluralismus der Medien
Freiheit und Pluralität der Medien
Regionen Spaniens
Soziale Freiheit
Soziale Grundrechte
Soziale Rechte
Spanien
Wirtschaftliche Grundrechte
Wirtschaftliche und soziale Rechte

Vertaling van "freiheit in spanien " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Regionen Spaniens [ Autonome Gemeinschaften Spaniens | Autonome Regionen Spaniens ]

regio's van Spanje


Spanien [ das Königreich Spanien ]

Spanje [ Koninkrijk Spanje ]


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und dem Königreich Spanien und der Portugiesischen Republik über den Beitritt des Königreichs ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


soziale Rechte [ soziale Freiheit | soziale Grundrechte | wirtschaftliche Grundrechte | wirtschaftliche und soziale Rechte ]

sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]


das Königreich Spanien | Spanien

Koninkrijk Spanje | Spanje


Freiheit und Pluralismus der Medien | Freiheit und Pluralität der Medien

eerbiediging van de vrijheid en het pluralisme van de media




Freiheit, zu kommen und zu gehen

vrijheid van komen en gaan


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Freiheit der Meinungsäußerung, die durch Artikel 10 der Europäischen Menschenrechtskonvention gewährleistet wird, ist eines der Ziele der in Artikel 11 derselben Konvention anerkannten Vereinigungsfreiheit (EuGHMR, 30. Juni 2009, Herri Batasuna und Barasuna gegen Spanien, § 74; Große Kammer, 12. August 2011, Palomo Sssnchez und andere gegen Spanien, § 52; 25. September 2012, Trade Union of the Police in the Slovak Republic und andere gegen Slowakei, § 51; 18. Juni 2013, Gün und andere gegen Türkei, § 76; 8. Juli 2014, Nedim Sener gegen Türkei, § 1 ...[+++]

De vrijheid van meningsuiting, gewaarborgd door artikel 10 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, is één van de doelstellingen van de in artikel 11 van hetzelfde Verdrag erkende vrijheid van vereniging (EHRM, 30 juni 2009, Herri Batasuna en Barasuna t. Spanje, § 74; grote kamer, 12 augustus 2011, Palomo Sssnchez en anderen t. Spanje, § 52; 25 september 2012, Trade Union of the Police in the Slovak Republic en anderen t. Slowakije, § 51; 18 juni 2013, Gün en anderen t. Turkije, § 76; 8 juli 2014, Nedim Sener t. Turkije, § 112).


Birgit Sippel, Juan Fernando López Aguilar, Cecilia Wikström, Maite Pagazaurtundúa Ruiz, Judith Sargentini, Josep-Maria Terricabras, Cornelia Ernst, Marina Albiol Guzmán, Laura Ferrara, Ignazio Corrao (O-000085/2014 - B8-0043/2014) Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialdemokraten im Europäischen Parlament Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa Fraktion der Grünen / Freie Europäische Allianz Konföderale Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke Fraktion Europa der Freiheit und der direkten Demokratie Kommission Ausweisungen im Schnellverfahren und der Gesetzesentwurf für "sofortige Abschieb ...[+++]

Birgit Sippel, Juan Fernando López Aguilar, Cecilia Wikström, Maite Pagazaurtundúa Ruiz, Judith Sargentini, Josep-Maria Terricabras, Cornelia Ernst, Marina Albiol Guzmán, Laura Ferrara, Ignazio Corrao (O-000085/2014 - B8-0043/2014) Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links Fractie Europa van Vrijheid en Directe Democratie Commissie Standrechtelijke uitzettingen en de voorgestelde legalisering van "snelle verwijd ...[+++]


Dies ist unzweifelhaft der Sieg der Demokratie und der Freiheit in Spanien und in der ganzen Union, und in diesem Zusammenhang möchte der Europäische Rat der spanischen Regierung, den politischen Parteien, den Sicherheitskräften, den Strafverfolgungsbehörden und der ganzen spanischen Gesellschaft gegenüber seine Anerkennung für ihre Standhaftigkeit und Entschlossenheit im langen Kampf gegen die terroristische Gewalt zum Ausdruck bringen.

Dit is zonder twijfel een overwinning van de democratie en de vrijheid in Spanje en in de gehele Unie, en in dat opzicht wenst de Europese Raad zijn waardering uit te spreken jegens de regering, de politieke partijen, de veiligheidstroepen, de wetshandhavingsautoriteiten en de gehele Spaanse samenleving voor hun standvastigheid en vastberadenheid in de lange strijd tegen het terroristisch geweld.


Herr Präsident, ich habe für keine der Entschließungen gestimmt und betrachte dies als politische Geste gegen eine Debatte, die sich „Über den Friedensprozess in Spanien“ nennt, denn ich bin 54 Jahre alt, Herr Präsident, und ich habe nie im Krieg gelebt, ich habe mein ganzes Leben in Euskadi verbracht, und in Euskadi brauchen wir keinen Frieden, sondern Freiheit.

Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor geen enkele van de resoluties gestemd, als politiek gebaar tegen het debat met de naam “over het vredesproces in Spanje”. Ik ben, mijnheer de Voorzitter, vierenvijftig jaar maar ik heb nog nooit in een oorlogssituatie geleefd. Ik woon al mijn hele leven in Euskadi, en in Euskadi hebben we geen vrede nodig, maar vrijheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gestatten Sie mir deshalb, Herr Präsident, anlässlich dieses 30. Jahrestags des demokratischen Übergangs Spaniens, der am 5. Juli 1976 begann, und im Namen der Fraktion der Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten meine Rede mit einem „viva“ für die Aussöhnung, einem „viva“ für die Freiheit und einem „viva“ für die spanische Verfassung von 1978 zu beenden.

Staat u mij daarom toe, mijnheer de Voorzitter, om op deze dertigste verjaardag van de overgang van Spanje naar de democratie, die begon op 5 juli 1976, namens de Europese Volkspartij en Europese Democraten te eindigen met een hoera voor de verzoening, een hoera voor de vrijheid en een hoera voor de Spaanse Grondwet van 1978.


Für diejenigen von uns, die die Ehre und Gelegenheit hatten, an diesem Projekt mitzuwirken und zur Union des Demokratischen Zentrums zu gehören – der Partei, die, an der Regierung, für die wesentliche Durchführung des Übergangs verantwortlich war und dabei von anderen politischen Formationen und einmütig von der spanischen Gesellschaft und Seiner Majestät dem König unterstützt wurde –, entsprangen unsere in der spanischen Verfassung von 1978 verankerten Werte der Freiheit und Aussöhnung und unser Ruf nach einem Ende der beiden unversöhnlichen Teile Spaniens unseren t ...[+++]

Voor mensen als ik, die de eer en de kans hebben gehad om dat project te dienen, om deel uit te maken van die partij, de Unie van het Democratisch Centrum, die vanuit de regering de verantwoordelijkheid droeg voor de materiële uitvoering van die overgang, in samenwerking met andere politieke formaties en met de ondubbelzinnige steun van de Spaanse samenleving en Zijne Majesteit de Koning, komen de waarden van de Grondwet van 1978, te weten vrijheid en verzoening, en de oproep om een einde te maken aan die twee onverzoenbare Spanjes voort uit onze diep ...[+++]


Freier Dienstleistungsverkehr und Niederlassungs-freiheit: Vertragsverletzungsverfahren gegen Italien, Portugal, die Niederlande, Luxemburg, Finnland und Spanien

Vrijheid van dienstverlening en vrijheid van vestiging: inbreukprocedures tegen Italië, Portugal, Nederland, Luxemburg, Finland en Spanje


[8] Die fünfte Freiheit umfasst das Recht, Fluggäste und/oder Fracht von einem Land in ein Drittland auf Flügen zu befördern, die in dem Heimatland des Luftfahrtunternehmens beginnen, z. B. im Fall eines chilenischen Luftfahrtunternehmens die Beförderung von Fluggästen zwischen Spanien und Deutschland auf einem Flug Santiago-Madrid-Frankfurt.

[8] De vijfde vrijheid heeft betrekking op het recht passagiers en/of goederen te vervoeren van een land naar een derde land via een dienst die zijn vertrekpunt in het thuisland heeft, bijv. een Chileense luchtvaartmaatschappij die passagiers van Spanje naar Duitsland vervoert via een vlucht Santiago-Madrid-Frankfurt.


Im Widerspruch zur revidierten Sozialcharta und zur Sozialcharta stehen solche Bestimmungen, die die Freiheit zur Führung von Kollektivverhandlungen nur solchen Gewerkschaften zugestehen, die eine Berechtigung zur Verhandlungsführung besitzen (Irland), oder die die Verpflichtung vorsehen, dass vorab ein Schiedsverfahren durchzuführen ist (Spanien).

Bepalingen die de vrijheid van collectieve onderhandelingen beperken tot vakbonden die officieel mogen onderhandelen (Ierland) of voorzien in verplichte voorafgaande bemiddeling (Spanje), zijn strijdig met het herzien Sociaal Handvest en het Sociaal Handvest.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freiheit in spanien' ->

Date index: 2025-06-23
w