Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Freier Aquifer
Freier Beruf
Freier Börsenmakler
Freier Grundwasserspeicher
Freier Güterverkehr
Freier Handel
Freier Himmel
Freier Kapitalverkehr
Freier Makler
Freier Personenverkehr
Freier Verkehr der Entscheidungen
Freier Verkehr gerichtlicher Entscheidungen
Freier Warenverkehr
Freihandel
Freizügigkeit der Urteile
Prozesse zur Beseitigung freier Fettsäuren
Staat
Verfahren zur Beseitigung freier Fettsäuren

Traduction de «freier staat » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
freier Warenverkehr [ freier Güterverkehr | freier Handel | Freihandel ]

vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]




Prozesse zur Beseitigung freier Fettsäuren | Verfahren zur Beseitigung freier Fettsäuren

processen voor de verwijdering van vrije vetzuren


freier Aquifer | freier Grundwasserspeicher

aquifer met freatisch water | aquifer met vrije grondwaterspiegel


freier Börsenmakler | freier Makler

coulissier | hoekman




freier Verkehr der Entscheidungen | freier Verkehr gerichtlicher Entscheidungen | Freizügigkeit der Urteile

vrij verkeer van beslissingen | vrij verkeer van vonnissen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62015CA0249 - EN - Rechtssache C-249/15: Urteil des Gerichtshofs (Neunte Kammer) vom 18. Januar 2018 (Vorabentscheidungsersuchen des Østre Landsret — Dänemark) — Wind 1014 GmbH, Kurt Daell/Skatteministeriet (Vorlage zur Vorabentscheidung — Art. 56 AEUV — Freier Dienstleistungsverkehr — Beschränkungen — Kraftfahrzeug, das von einer in einem Mitgliedstaat wohnhaften Person bei einer in einem anderen Mitgliedstaat ansässigen Leasinggesellschaft geleast wird — Zulassungssteuer, deren Höhe sich nach der Nutzungsdauer des Fahrzeugs richtet — Erforderlichkeit einer Genehmigung der Steuerbeh ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62015CA0249 - EN - Zaak C-249/15: Arrest van het Hof (Negende kamer) van 18 januari 2018 (verzoek om een prejudiciële beslissing, ingediend door de Østre Landsret — Denemarken) — Wind 1014 GmbH, Kurt Daell / Skatteministeriet (Prejudiciële verwijzing — Artikel 56 VWEU — Vrij verrichten van diensten — Beperkingen — Motorvoertuig dat door een ingezetene van een lidstaat wordt geleased bij een in een andere lidstaat gevestigde leasemaatschappij — Berekening van de registratiebelasting naar rato van de duur van het gebruik van het voertuig — Vereiste van een aan de ingebruikname voorafga ...[+++]


Rechtssache C-249/15: Urteil des Gerichtshofs (Neunte Kammer) vom 18. Januar 2018 (Vorabentscheidungsersuchen des Østre Landsret — Dänemark) — Wind 1014 GmbH, Kurt Daell/Skatteministeriet (Vorlage zur Vorabentscheidung — Art. 56 AEUV — Freier Dienstleistungsverkehr — Beschränkungen — Kraftfahrzeug, das von einer in einem Mitgliedstaat wohnhaften Person bei einer in einem anderen Mitgliedstaat ansässigen Leasinggesellschaft geleast wird — Zulassungssteuer, deren Höhe sich nach der Nutzungsdauer des Fahrzeugs richtet — Erforderlichkeit einer Genehmigung der Steuerbehörden vor der Inbetriebnahme — Rechtfertigung — Verhinderung einer Umgehu ...[+++]

Zaak C-249/15: Arrest van het Hof (Negende kamer) van 18 januari 2018 (verzoek om een prejudiciële beslissing, ingediend door de Østre Landsret — Denemarken) — Wind 1014 GmbH, Kurt Daell / Skatteministeriet (Prejudiciële verwijzing — Artikel 56 VWEU — Vrij verrichten van diensten — Beperkingen — Motorvoertuig dat door een ingezetene van een lidstaat wordt geleased bij een in een andere lidstaat gevestigde leasemaatschappij — Berekening van de registratiebelasting naar rato van de duur van het gebruik van het voertuig — Vereiste van een aan de ingebruikname voorafgaande goedkeuring vanwege de nationale belastingautoriteiten — Rechtvaardig ...[+++]


11. fordert die Bundesregierung auf, Korruption, Armut und Ungleichheit zu bekämpfen und soziale, politische und wirtschaftliche Reformen in Angriff zu nehmen, damit ein demokratischer, stabiler, sicherer und freier Staat geschaffen wird, in dem die Menschenrechte geachtet werden;

11. verzoekt de Nigeriaanse regering corruptie, armoede en ongelijkheid te bestrijden en te ijveren voor sociale, politieke en economische hervormingen, met als doel Nigeria tot een democratisch, stabiel, veilig en vrij land te maken waar de mensenrechten geëerbiedigd worden;


9. fordert die Regierung auf, Armut und Ungleichheit zu bekämpfen und soziale, politische und wirtschaftliche Reformen in Angriff zu nehmen, damit ein demokratischer, stabiler, sicherer und freier Staat geschaffen wird, in dem die Menschenrechte geachtet werden;

9. verzoekt de Nigeriaanse regering armoede en ongelijkheid te bestrijden en te ijveren voor sociale; politieke en economische hervormingen; met als doel Nigeria tot een democratisch; stabiel; veilig en vrij land te maken waar de mensenrechten geëerbiedigd worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. fordert die Bundesregierung auf, Korruption, Armut und Ungleichheit zu bekämpfen und soziale, politische und wirtschaftliche Reformen in Angriff zu nehmen, damit ein demokratischer, stabiler, sicherer und freier Staat geschaffen wird, in dem die Menschenrechte geachtet werden;

11. verzoekt de Nigeriaanse regering corruptie, armoede en ongelijkheid te bestrijden en te ijveren voor sociale, politieke en economische hervormingen, met als doel Nigeria tot een democratisch, stabiel, veilig en vrij land te maken waar de mensenrechten geëerbiedigd worden;


Vor unserem Beitritt zur Europäischen Union wurde den Finnen zugesagt, daß uns die EU eine freiere Alkoholpolitik bescheren wird, die infolge hoher Steuern auf alkoholische Getränken überteuerten Verbraucherpreise sinken, der Weiterverkauf liberalisiert und das Alkoholmonopol des Staates gebrochen wird. Ich stimme Frau Lulling voll und ganz zu, wenn sie sagt, daß Alkoholprobleme nicht behoben werden, indem die Einfuhren beschränkt, Preise hoch gehalten werden und der Verkauf von Alkohol in den Händen des Staates verbleibt.

Voor onze toetreding tot de Europese Unie werd aan ons Finnen beloofd dat de Europese Unie een opener alcoholbeleid met zich mee zou brengen, dat ze de vanwege de hoge accijnzen enorm hoge consumentenprijzen voor alcoholische dranken zou verlagen, de wederverkoop zou liberaliseren en het alcoholmonopolie van de staat zou afschaffen. Ik ben het helemaal met mevrouw Lulling eens dat het alcoholprobleem niet wordt opgelost door het beperken van de invoer, het hoog houden van de prijzen en het handhaven van een monopolie op de verkoop van ...[+++]


Vor unserem Beitritt zur Europäischen Union wurde den Finnen zugesagt, daß uns die EU eine freiere Alkoholpolitik bescheren wird, die infolge hoher Steuern auf alkoholische Getränken überteuerten Verbraucherpreise sinken, der Weiterverkauf liberalisiert und das Alkoholmonopol des Staates gebrochen wird. Ich stimme Frau Lulling voll und ganz zu, wenn sie sagt, daß Alkoholprobleme nicht behoben werden, indem die Einfuhren beschränkt, Preise hoch gehalten werden und der Verkauf von Alkohol in den Händen des Staates verbleibt.

Voor onze toetreding tot de Europese Unie werd aan ons Finnen beloofd dat de Europese Unie een opener alcoholbeleid met zich mee zou brengen, dat ze de vanwege de hoge accijnzen enorm hoge consumentenprijzen voor alcoholische dranken zou verlagen, de wederverkoop zou liberaliseren en het alcoholmonopolie van de staat zou afschaffen. Ik ben het helemaal met mevrouw Lulling eens dat het alcoholprobleem niet wordt opgelost door het beperken van de invoer, het hoog houden van de prijzen en het handhaven van een monopolie op de verkoop van ...[+++]


(5) Bei freihändiger Vergabe nimmt der AKP-Staat in freier Entscheidung für geeignet erachtete Beratungen mit möglichen Bewerbern auf, die im Einklang mit den Bestimmungen der Artikel 20 bis 22 auf die Auswahlliste gesetzt wurden, und vergibt den Auftrag an den Bewerber seiner Wahl.

5. Bij onderhandse aanbestedingen kan de ACS-staat alle noodzakelijk geachte besprekingen voeren met gegadigden op de shortlist die hij overeenkomstig de artikelen 20 tot en met 22 heeft opgesteld en de opdracht gunnen aan de inschrijver van zijn keuze.


w