Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschränkung des freien Warenverkehrs
Zum freien Warenverkehr in der Gemeinschaft zulassen

Traduction de «freien warenverkehr behindert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zum freien Warenverkehr in der Gemeinschaft zulassen

tot het vrije verkeer binnen de Gemeenschap toelaten


Beschränkung des freien Warenverkehrs

beperking van het vrije verkeer


Aktionsprogramm für behinderte Arbeitskräfte in der freien Wirtschaft

actieprogramma ten behoeve van de gehandicapte werknemers in het vrije bedrijfsleven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Die Kommission kann die Ermächtigung eines Mitgliedstaats zur Aufstellung solcher Regeln jederzeit widerrufen, wenn sie feststellt, dass der Beschluss den Wettbewerb im Binnenmarkt ausschließt, den freien Warenverkehr behindert oder den Zielen von Artikel 39 AEUV zuwiderläuft.

4. De Commissie kan te allen tijde de bevoegdheid van een lidstaat om deze regels vast te stellen intrekken indien zij van mening is dat het besluit de mededinging binnen de interne markt uitsluit, een vrij verkeer van goederen belemmert of strijdig is met de doelstellingen van artikel 39 VWEU.


(15) Das Fehlen eines harmonisierten Ansatzes für die Regelung der Inhaltsstoffe von Tabakerzeugnissen behindert das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts und hat negative Auswirkungen auf den freien Warenverkehr in der Union.

(15) Het ontbreken van een geharmoniseerde aanpak van de regelgeving inzake ingrediënten van tabaksproducten beïnvloedt het goede functioneren van de interne markt en heeft negatieve gevolgen voor het vrije verkeer van goederen in de Unie.


Gemäß französischem Recht dürfen derzeit Tests, die in anderen EU-Staaten zugelassen wurden, nicht verwendet werden, was den freien Warenverkehr in der EU behindert.

Het gebruik van in andere EU-landen goedgekeurde tests is thans door de Franse voorschriften niet toegestaan, wat een belemmering voor het vrij verkeer van goederen binnen de EU betekent.


Österreich hat ein geplantes Fahrverbot für schwere Fahrzeuge auf der Autobahn A12 in Tirol aufgehoben, das nach der vom Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften bestätigten Stellungnahme der Kommission den freien Warenverkehr behindert hätte, weil es dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit nicht entsprach.

Oostenrijk heeft afgezien van het voornemen om een rijverbod in te voeren voor zware vrachtwagens op de A12-snelweg in Tirol. De Commissie was van mening dat een dergelijk verbod in strijd zou zijn met het evenredigheidsbeginsel en het vrije verkeer van goederen zou belemmeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Diese Verordnung beinhaltet die Regeln und Verfahren, die die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten beachten müssen, wenn sie eine Entscheidung im Sinne des Artikels 2 Absatz 1 treffen oder zu treffen beabsichtigen, die den freien Warenverkehr für ein in einem anderen Mitgliedstaat rechtmäßig in Verkehr gebrachtes Produkt behindert und Artikel 28 des Vertrags unterliegt.

1. Deze verordening bevat de regels en procedures die de bevoegde autoriteiten van de lidstaten moeten volgen wanneer zij een besluit, zoals bedoeld in artikel 2, lid 1, dat het vrije verkeer van een in een andere lidstaat legaal in de handel gebracht product hindert, nemen of voornemens zijn te nemen, met inachtneming van artikel 28 van het EG-Verdrag.


Die Gemeinsame Fischereipolitik enthält selbst keine gegen einen Mitgliedstaat gerichtete Maßnahmen, der den freien Warenverkehr von Fisch behindert.

Het gemeenschappelijk visserijbeleid zelf bevat geen maatregelen die gericht zijn tegen lidstaten die het vrij verkeer van vis belemmeren.


Die Gemeinsame Fischereipolitik enthält selbst keine gegen einen Mitgliedstaat gerichtete Maßnahmen, der den freien Warenverkehr von Fisch behindert.

Het gemeenschappelijk visserijbeleid zelf bevat geen maatregelen die gericht zijn tegen lidstaten die het vrij verkeer van vis belemmeren.


Der von der Kommission angerufene Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften stellt in seinem heutigen Urteil fest, dass dieses sektorale Fahrverbot in Tirol den freien Warenverkehr und insbesondere die freie Warendurchfuhr behindert. Diese Maßnahme betrifft nämlich einen Straßenabschnitt von überragender Bedeutung, der einer der wichtigsten terrestrischen Verbindungswege zwischen Süddeutschland und Norditalien sei.

In zijn arrest van heden stelt het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen op verzoek van de Commissie vast dat dit sectorale rijverbod in Tirol het vrije verkeer van goederen en met name de vrije doorvoer daarvan belemmert. Deze maatregel heeft immers betrekking op een uiterst belangrijk wegsegment, dat een van de hoofdverbindingen over land vormt tussen Zuid-Duitsland en Noord-Italië.


Die Kommission stellt den ökologischen Nutzen der Pfanderhebung und der Rücknahme von Verpackungen zwar nicht in Frage, sie vertritt aber die Ansicht, dass die Art und Weise, in der die entsprechenden Systeme in Deutschland betrieben werden, den Handel mit verpackten Getränken aus anderen Mitgliedstaaten unverhältnismäßig stark behindert und somit gegen den Grundsatz des freien Warenverkehrs im Binnenmarkt (Artikel 28 EG-Vertrag) und gegen Artikel 7 der Richtlinie 94/62/EG (Verpackungsrichtlinie) verstößt.

De Commissie ziet in dat verplicht statiegeld en de verplichting dat verpakkingen teruggenomen moeten worden winst oplevert voor het milieu, maar is wel van mening dat de wijze waarop de statiegeld- en retoursystemen in Duitsland functioneren het vrije verkeer van verpakte dranken uit andere lidstaten op onevenredige wijze belemmert en in strijd is met de bepalingen ten aanzien van de interne markt in het Verdrag (artikel 28) en ar ...[+++]


Die Kommission ist der Ansicht, dass die Art, wie die deutschen Behörden die Eichordnung anwenden, den freien Warenverkehr in ungerechtfertigter Weise behindert, da damit die Vermarktung von Produkten behindert und verteuert wird, die in anderen Mitgliedstaaten rechtmäßig hergestellt und/oder vertrieben werden.

De Commissie is van oordeel dat de wijze waarop de Duitse autoriteiten het reglement inzake maten en gewichten toepassen een ongerechtvaardigde hinderpaal voor het vrije verkeer van goederen vormt, omdat het in de handel brengen van rechtmatig in andere lidstaten vervaardigde en/of in de handel gebrachte producten erdoor wordt belemmerd en duurder wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'freien warenverkehr behindert' ->

Date index: 2022-11-14
w