Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus freien Stücken
Bescheinigung über die Abfertigung zum freien Verkehr
Fischzuchtgehilfe
Fischzuchthilfsarbeiterin
Hilfsarbeiter in der Aquakultur
Hilfskraft für Aquakulturanlagen in Gewässern
Im Freien arbeiten
In den freien Verkehr bringen
In den freien Verkehr überführen
Leben im Freien
Recht der freien Meinungsäußerung
Sauerstoffaufnahme in Gewässern
Sauerstoffzuführung in Gewässern
Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr

Traduction de «freien gewässern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sauerstoffaufnahme in Gewässern | Sauerstoffzuführung in Gewässern

opneming van zuurstof | zuurstoftoevoer


(Waren) zum freien Verkehr abfertigen | (Waren) zum freien Verkehr einführen | in den freien Verkehr bringen | in den freien Verkehr überführen

in het vrije verkeer brengen | toelaten tot het vrije verkeer


Anmeldung zur Abfertigung der Erzeugnisse zum einzelstaatlich freien Verkehr | Bescheinigung über die Abfertigung zum freien Verkehr | Zollanmeldung für die Überführung in den freien Verkehr

aangifte ten invoer tot verbruik van de producten


Fischzuchtgehilfe | Hilfsarbeiter in der Aquakultur | Fischzuchthilfsarbeiterin | Hilfskraft für Aquakulturanlagen in Gewässern

aquacultuurarbeider te water






Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr

in het vrije verkeer brengen




großflächige Stoffe für die Nutzung im Freien zusammenfügen | großflächige Stoffe für die Outdoor-Nutzung zusammenfügen

stoffen van grote afmeting voor gebruik in de open lucht assembleren


Recht der freien Meinungsäußerung

vrijheid van informatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Erzeugnisse von in freier Wildbahn bzw. in freien Gewässern erlegten/gefangenen Tieren gelten nicht als ökologische/biologische Erzeugnisse.

De producten van jacht en visserij op in het wild levende dieren worden niet als biologische producten beschouwd


Die Erzeugnisse von in freier Wildbahn bzw. in freien Gewässern erlegten/gefangenen Tieren gelten nicht als ökologische/biologische Erzeugnisse.

De producten van jacht en visserij op in het wild levende dieren worden niet als biologische producten beschouwd


(b) um den Zuchtbestand in Innenanlagen zu ergänzen und sicherzustellen, dass ein großer Genpool erhalten bleibt, sind regelmäßig Jungalgen in freien Gewässern zu sammeln;

(b) om de instandhouding van een brede genetische diversiteit te garanderen, moet geregeld juveniel zeewier in het wild worden vergaard als aanvulling op binnenkweekbestanden;


37. betont, dass die Fischerei (Fischerei in freien Gewässern ebenso wie Aquakultur) eine der wichtigsten Säulen der Nahrungsmittelsicherheit der Europäischen Union ist und daher ihre Nachhaltigkeit und Stabilität gewährleistet werden müssen, damit sie in Zukunft die Nachfrage nach Fischereierzeugnissen von mehr als einer halben Milliarde Europäer sowohl in qualitativer als auch in quantitativer Hinsicht decken kann;

37. wijst erop dat visserij (in het wild levende vis en acquacultuur) een van de belangrijkste pijlers van de voedselzekerheid van de Europese Unie is en dat de duurzaamheid en stabiliteit ervan als zodanig dienen te worden gewaarborgd, zodat zij in de toekomst door middel van visserijproducten kwalitatief en kwantitatief kan bijdragen tot de voorziening in de behoeften van meer dan een half miljard Europeanen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
An größeren Teichen und an freien Gewässern, wo Überspannungen nicht praktikabel sind, waren Maßnahmen am ehesten wirksam, wenn die Scheuchwirkung durch Einzelabschüsse unterstützt wurde.

In de intensieve visteelt is vooral het overspannen van kleinere vijvers met netten effectief gebleken. Bij grotere vijvers en open water, waar overspanning niet mogelijk is, leverde vogelverschrikking in combinatie met het afschieten van afzonderlijke aalscholvers het meeste effect op.


Allerdings haben nach UNCLOS alle Staaten gewisse Rechte wie etwa das Recht der freien und „friedlichen Durchfahrt“ in diesen Gewässern.

Niettemin hebben alle landen krachtens het Zeerechtverdrag van de VN bepaalde rechten zoals het recht op vrije en ongehinderde doorgang door deze wateren.


b)sind regelmäßig Jungalgen in freien Gewässern zu sammeln, um den Zuchtbestand in Innenanlagen zu ergänzen und sicherzustellen, dass ein großer Genpool erhalten bleibt.

b)om de instandhouding van een brede genetische diversiteit te garanderen, wordt geregeld juveniel zeewier in het wild vergaard als aanvulling op binnenkweekbestanden.


Dies gilt besonders für Karpfenpopulationen (Cyprinidae), da beliebte Zierfische wie Koi-Karpfen für dieselben Seuchen empfänglich sind wie andere Karpfenarten, die in der Gemeinschaft gezüchtet werden oder in freien Gewässern leben.

Dit geldt met name voor karperpopulaties (Cyprinidae), aangezien populaire siervissen zoals koikarpers gevoelig zijn voor sommige ziekten die voorkomen bij andere in de Gemeenschap gekweekte of in het wild levende karpersoorten.


So sind etwa in mehreren der neuen Mitgliedstaaten aus Gewässern und Trinkwasser herrührende Krankheiten weiter verbreitet, und die Menschen sind stärkerer Umweltverschmutzung im Freien ausgesetzt, während in den alten Mitgliedstaaten Asthma häufiger ist.

In een aantal nieuwe lidstaten komen via water overgebrachte ziekten vaker voor en is de blootstelling aan verontreiniging in de buitenlucht hoger, terwijl in andere lidstaten astma vaker voorkomt.


c) das natürliche Heranwachsen von Fischen in freien Gewässern.

c) natuurlijke toename van de visstand in de open zee.


w